Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Только не поднимайте шум, сэр! Я знаю, что таким образом вы хотите позвать на помощь, но если кто-нибудь здесь появится, я начну стрелять, и вы погибнете первым. Так что будет лучше, если наша беседа будет тихой. Впрочем, у меня уже нет времени. Я помню, сэр, о той клятве, но иногда необходимо совершить малое предательство, чтобы спастись от большего. К счастью, у меня достаточно хорошая память, чтобы помнить о том, о чем мне помнить нужно прежде всего, как поляку!

Батхерст, наклонившись вперед и держа руки на рукояти трости, глянул ему в глаза и тихо произнес:

— Плохая у тебя память, приятель. Тогда, во Франкфурте, я сказал тебе, что мой наркотик — это месть.

— Я не боюсь вашей мести, сэр. Вам еще повезет, если вы вообще сможете добраться до Лондона. А теперь повернитесь! Ну! Только не заставляйте, чтобы я…

— Плохая все-таки память у тебя, приятель! — с сожалением в голосе повторил Батхерст. — Ты забыл еще кое о чем!

И в тот самый момент, когда поляк находился от него в паре шагов, англичанин резким движением провернул рукоять и нажал на нее. Раздался сухой треск, и Батхерст, вместо того, чтобы увидеть Юзефа с пулей в животе, почувствовал адскую боль. Заряд разорвал рукоятку трости и поранил ему ладонь. Он глянул на свои окровавленные пальцы, и в тот же миг получил по голове рукоятью револьвера.

Очнулся он, благодаря воде, которую плеснули ему в лицо. Над ним стоял Сий. Батхерст глубоко вздохнул и попытался встать. Метис склонился и поднял его с земли.

Ладонь сильно кровоточила. Бенджамен осмотрелся — не было ни поляка, ни его коня. «Конец!» — с отчаянием подумал англичанин. «Нужно уходить!» Здоровой рукой он потянулся к часам и онемел: без двадцати четыре, то есть, все случилось только что, сам он был без сознания пару минут. Может поляка еще удастся догнать, нужно разбудить Тома!..

Он метнулся к выходу и споткнулся о лежащее на земле тело. Юзеф лежал навзничь, беспомощно раскинув руки. Рядом, беспокойно вздрагивая, стоял конь. В темноте глаза трупа отсвечивали вывороченными белками. Батхерст почувствовал, что покрылся гусиной кожей. Он присел и закрыл убитому глаза, а потом, не отводя ладони от лица, провел ею по еще теплой щеке: медленно, осторожно, как бы опасаясь оскорбить.

— Прощай, приятель, — шепнул он с какой-то невысказанной нежностью, — нас обоих подвела память. Мы забыли про Сия.

Он разбудил своих коммандос раньше, чем намеревался; в нескольких словах описал им все случившееся и приказал похоронить поляка. Закопали его возле стены, под деревом, на котором Том вырезал небольшой крест. Было еще темно, хотя небо уже серело, теряя свою сочную синеву.

Разошлись молча, а Батхерст остался под деревом, мрачный и погруженный в собственные мысли. Повернувшись, он увидал Хейтера, стоящего с тростью в руках.

— Это не моя вина, сэр! Отверстие в стволе было забито землей.

— Знаю, Брайан, это я виноват. У меня забрали трость на несколько дней, а после этого я лишь проверил, есть ли патрон в камере, а в ствол не заглянул. Отдай.

В половине пятого Батхерст и «приятель Морис» одели священника в мундир полковника конных егерей гвардии и подгримировали лицо. К шести часам Мирелю и его людям было приказано перебраться в повозки и не высовывать из них носа, комнаты в большой башне были убраны, все заняли заранее определенные места. Лошадей под надзором Хуана собрали за поворотом стены, со стороны небольшого озерца. Теперь оставалось лишь ждать.

В четверть девятого они увидали конный эскорт, подъезжающий со стороны города. Батхерст узнал филадельфа, который контактировал с ним. Во главе гарцевал мужчина в сером плаще и треуголке, известной от Атлантического океана до Урала.

Всадники остановили лошадей у ворот. Через мгновение на лестнице раздались шаги и голос, доходящий из подвала:

— Именно здесь, сир, держали эту женщину в железной маске.

А несколькими минутами позже Наполеон уже стоял перед автоматическим шахматистом барона фон Кемпелена.

— Откуда он здесь взялся? — спросил Бонапарт. — Ведь только что он находился в Берлине!

Бенджамен протиснулся сквозь группу военных, окружавших монарха.

— Было изготовлено три экземпляра, сир. Один сгорел, другой Кемпелен оставил себе, а третий получила от него в подарок Мария-Терезия[268]. Это как раз тот, третий.

Бонапарт просверлил его взглядом и спросил:

— А вы кто такой?

— Купец, сир, и понемногу опекаю цирковую труппу. Короче говоря, я деловой человек. «Турок» же служит нам в качестве реквизита.

— Каким образом ты его приобрел?

— Купил у бегущего в Кенигсберг прусского генерала, сир.

Наполеон кивнул, Батхерст уже перестал его интересовать. Он подошел к ящику автомата и положил руку на столешницу с шахматной доской.

— С удовольствием сыграю с ним, это забавно. Он функционирует?

— Да, сир, — ответил Батхерст.

— Тогда заведите его.

— Минуточку, сир, сейчас я залезу внутрь, только переоденусь.

— Зачем? — удивился император. — Просто заведите его, чтобы играл.

— Нет, сир, это не поможет. Я должен войти вовнутрь.

— Зачем, черт подери?!

— Чтобы играть, сир! Сам он играть не может.

— Что?!

— То есть как? Ваше императорское величество не знает?

— О чем я должен знать?!

Внезапно до Бонапарта дошло, и он широко раскрыл глаза.

— Что?! Неужели…

— Вашему императорскому величеству в Берлине ничего не рассказали? — удивился Батхерст.

— Выходит, это фальшивый андроид?

— Естественно, сир. Сам я узнал об этом от того прусского генерала. Ведь машина не может мыслить!

Воцарилось молчание, нарушаемое лишь тяжелым дыханием группы людей.

— Обманули меня, сачки! — буркнул Наполеон. — Обманули, ха-ха-ха!!!

Ему вторил льстивый смех. В течение нескольких минут Бенджамен объяснял монарху принципы тайного управления «Турком».

— Фантастика! — воскликнул император. — Все-таки, этот фон Кемпелен был гениальным человеком, я наградил бы его Почетным Легионом! Я никак не мог понять…

Он присматривался к «Турку» с еще большим вниманием, чем раньше. Наконец спросил:

— А тяжело играть там, в середине?

— Почему же, сир, это большое удовольствие. Попробуйте сами, сир!

— Что?! Попробовать?! А это неплохая идея. Рустам!

Наполеон сбросил плащ на руки мамелюка и склонился к открытой дверце. Бенджамен стоял как вкопанный — он и не предполагал, что все пойдет столь гладко, и теперь пытался сдержать радостную дрожь.

— Наклоните голову пониже, сир, — посоветовал он, — и подтяните колени. Вот так, уже хорошо. Левую руку вложите в руку фигуры мусульманина. Нет, не сейчас! Потом! Потом, когда я закрою дверцу и подам знак. Так, сейчас зажжем свечку. Вам удобно?

— Сносно, — буркнул император.

— Можно закрывать, сир?

— Закрывайте.

— Когда я закрою дверцу, ваше императорское величество сможет сесть поудобнее. И не забывайте про веревочки с грузиками — здесь важно их не перепутать. Когда ваше императорское величество будет уже готово совсем, постучите в стенку два раза, а когда захотите выйти — трижды. Я закрываю!

Через мгновение после того, как дверца захлопнулась, в ящике раздались глухие отзвуки перемещения, потом все затихло. Группа егерей и остальные члены свиты напряженно всматривались в фигуру турка. У Батхерста мурашки поползли по коже. Удастся или нет?! Кажется, он уже у них. Сейчас Том усыпил Наполеона тампоном с микстурой матушки Розы. Так, теперь его уже должны перенести по галерее над воротами и дальше, к лошадям. Ну почему монах не подает знака? Ведь он уже должен находиться в сундуке! Черт! Наверное, Хейтер заметил, что крест Почетного Легиона висел выше, и поправил, и это заняло несколько секунд. Ага, еще же сапоги! Их нужно было снять и надеть на священника. Долго все это тянется, ой, долго, через пару секунд его прислужники начнут ворчать…

Когда струны нервов натянулись уже до крайности, Бенджамен услышал двойной удар в стенку и облегченно вздохнул. Он уселся перед доской и сделал первый ход. После пятого раздалось три удара. Переодетый Наполеоном монах выкарабкался наружу.

вернуться

268

Пояснения Батхерста, прекрасно ознакомленного с историей фальшивого андроида, звучали весьма достоверно, поскольку фон Кемпелен представил свое изобретение в 1770 году при дворе в Вене, возбудив живой интерес Марии-Терезии.

59
{"b":"178600","o":1}