Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Пипец террористу, – бесстрастно резюмировал сталкер по-русски и обратился к американцу: – Хоть ты будь умней, а? Тебе что важнее, шмотки или жопа? Оставь барахло!

– Никогда! – зло гаркнул ковбой, кинул перед собой рюкзак и шумно повалился на пузо.

– Не переживайте, – прокомментировал поступок товарища японец, – я давно знаю этого человека, поверьте, любая аномалия сломает об него зубы, подавится и выблюет обратно.

Сталкер криво усмехнулся.

– Серьезно? – Он покачал головой. – Ну, пусть выблюет. Вот только вид у вашего товарища, боюсь, после этого блевания будет э-э… несколько нетоварный.

– Говорю же, я хорошо знаю Билла…

– А я хорошо знаю аномалии, прикинь?!

Японец вежливо поклонился и отступил.

Американец тем временем медленно полз, пыхтел, толкая тяжелую ношу, и без умолку ругался скудным англоязычным матом. Время ползло еще медленнее, и сталкер, не желая дожидаться развязки, походил вокруг да около, проверяя тропу на наличие аномальных зон. На его удивление, за плотнейшим барьером зонных ловушек оказалась полнейшая пустота. Ни один из камней, выпущенный из его рогатки, на своем пути не встретил ни единой аномалии. Как будто всех их смела какая-то чертова метла в одну кучу. И эта куча уже осталась позади. Проводник мысленно поблагодарил Зону за извращенную, но все же справедливость и воспринял чистое пространство как вознаграждение за свой жуткий, тяжкий, но честный сталкерский труд.

Только он закончил отпускать добрые слова в адрес Зоны, недалеко в низине гулко ухнула и провалилась скальная порода. Все мгновенно обернулись на грохот и напряженно уставились в черную дыру, образовавшуюся в земле. Провал, видимо, уводил под землю, в карстовые пещеры. Подобное, конечно, в Зоне случалось. Но почему порода обвалилась именно здесь и сейчас?! Случайностью это быть не могло. Странный нарастающий шум из глубины недр лишь подтвердил худшие предчувствия. Испуганные люди взвели оружие и, затаив дыхание, замерли где стояли.

* * *

Из огромного провала в земле, образовавшегося внезапно прямо перед «зрителями», нескончаемой массой повалили горбатые гиены. Они перли вверх и вперед хаотичной, обезумевшей толпой, словно спасались от кого-то. Сотни взрослых особей разного размера. Со всех ног. И в том беззвучном молчании, которое невозможно для массы бегущих животных, а потому пугающем, иссушающем саму душу. Твари выскакивали, дико вращали глазами и испуганно разбегались в разные стороны, не замечая оцепеневших людей. Люди стояли прямо перед ними, рядом, на вершине холма. Но их словно не было. Пару минут горе-туристы и проводник безмолвно и совершенно безнаказанно наблюдали за необычным «исходом» мутировавших чудовищ. Гиены пробегали очень близко, казалось, можно было нагнуться, сделать несколько шагов и потрогать одну из уродливых спин рукой.

Эти минуты быстро прошли. Случайно либо пораженные некой мыслью, пятнадцать – двадцать крупных гиен развернулись перпендикулярно потоку и бросились в сторону человеческого отряда. Синхронный залп всех стволов мгновенно размочалил животных в рванье. Но звуки стрельбы привлекли внимание остальных. В следующую минуту практически все зонное отродье, будто подгоняемое пастухом, развернулось и дернуло к людям, на холм. За гиенами спешили и их преследователи.

Ими оказались доселе неизвестные проводнику четвероногие твари, напоминавшие гигантских бульдогов, но с мордой мурены на длинной шее. Невиданные гады были куда шустрее и агрессивнее убегавших. Прямо на глазах сталкера и обомлевших «туристаф» арьергард отступающих был настигнут собако-рыбообразными и растерзан прямо на бегу буквально за секунды. Гиены были тварями смышлеными и бросились на холм, видимо, с целью «переключить» преследователей на более медленную добычу – людей. Так или иначе, волна гиен и преследующих их «рыбообразных собак» резко накатила на склон и понеслась вверх.

В центре бегущей толпы неожиданно бахнула осколочная граната, раскидав добрый десяток особей. Потом еще одна и еще. Это спортсмен, вместо того чтобы строчить из микроскопического пистолета-пулемета, достал стальную теннисную ракетку, стянутую стальными струнами, и, выдергивая чеку за чекой, отправлял гранаты мутантам. Тяжелые болванки, начиненные взрывчаткой, улетали вдаль, словно теннисные мячи.

– Хренов теннисист! Чемпион, мля! – Сталкер внезапно вспомнил, откуда знал лицо молодого человека. – Олимпийский миномет в натуре. Ну давай, жги их!

Гранаты падали в низине, ближе к провалу, разрывая мутантов, выплескивавшихся из дыры. Ближе метать было нельзя. Однако гиенам и рыбообразным, уже ворвавшимся в мертвую зону гранатометчика-теннисиста, гранаты были не опасны. Именно эта волна, сверкая глазюками и клыками, должна была накрыть отряд с секунды на секунду.

Хором заговорили стволы автоматов и винтовок, опрокидывая на землю авангард тварей. Теннисист отступил за спины товарищей, чтобы «гранатомет» работал под прикрытием стволов. Остальные шестеро ходоков и сам сталкер продолжали отстреливать бегущих по склону. Проводник бил короткими очередями из АКМ. Два пожилых японца вместе с «ниндзей» сбились в тройку и лупили из пистолетов-пулеметов, а то и из вовсе раритетных разборных «Арисак». Впрочем, ниндзя оказался стрелком хреновым, отстреляв пару магазинов, он вернул SOCIMI в кобуру и, лихо выхватив катану, стал немного впереди земляков, готовясь принять удар самых шустрых мутантов. Латинос, которого Билл называл то ли Хуаном, то ли Карлосом и который, в общем, недурно говорил по-русски, стал в стороне от других, пристегнул к своему РПК «бубен» и палил, не особо целясь, от бедра в самую гущу тварей. Поль, американец французского происхождения, и ветеран вьетнамской войны, отзывающийся исключительно на Блуберри, стали парой, вскинули свои навороченные американские карабины М-серии и, впившись взглядом в ACOGи, лупили прицельно одиночными.

Волна мутантов не сбавляла напор. Перепрыгивая трупы сородичей, уродцы отчаянно гребли лапами землю и стремились вверх, к людям. Отряд не был притертой боевой группой, но разношерстная человеческая компания действовала на удивление слаженно. Зона и близость смерти, видимо, помогали. Крики «я пустой» и следующие за ними «я прикрываю» разлетались непрерывной песней. Бахнули подствольные гранатометы на американских карабинах, и атака мутантов окончательно захлебнулась в крови. Последние рыбообразные покатились вниз по склону, дергаясь в предсмертных судорогах. Однако внизу, возле самой ямы, гранаты продолжали хлопать. Гиены и рыбообразные «кончились», но, к удивлению сталкера, выродки Зоны Три-Восемь как прежде фонтанировали из дыры в земле! Рыбо-собаки сменились крысами, затем – непонятными паукообразными тварями. Их шевелящаяся масса, к громадному облегчению людей, сначала поползла в противоположном от холма направлении. Но натолкнулась на стену аномалий и ринулась обратно, гоня перед собой успевших выскочить из ямы гигантских землероек, моховых падальщиков и прочую экзотическую живность. Весь этот иссякающий, но пестрый, лоснящийся спинами мутантов поток пополз в сторону «человеческого» холма. Из ямы больше никто не пер, но вылезших мутантов осталось не просто много, но целое море, при взгляде на которое волосы на человеческих макушках начинали отжигать джигу.

– Я пуст! – истошно заорал теннисист. – Дайте еще гранаты!

– Не спасет, валим! Валим отсюда быстрее! – выкрикнул сталкер, прикидывая дальнейшее, весьма печальное развитие событий. – Останемся – сдохнем! Побежим толпой – сдохнем! Выход один: валим врассыпную. Каждый за себя! Валим, мать вашу!!!

Он уже хотел развернуться и, так сказать, примером показать образец ретирации, как жуткий треск, заглушивший все остальные звуки, заставил его вжаться в землю. Рядом громыхнула дьявольская трещотка. Отряд инстинктивно пригнулся, кто-то свалился навзничь, кто-то вжал в плечи голову. Затем все обернулись на звук.

За их спинами, на вершине, во весь немаленький рост возвышался американец. Ковбой стоял в своей обожаемой шляпе, сжимая в руках нечто невообразимое. Как только началась атака мутантов, все забыли о существовании Билла, ползущего меж аномалиями узким коридором. Между тем, пока остальные угарали в войнушку, тот пропахивал опасную дистанцию брюхом. Встал, расстегнул рюкзак и извлек то, что тащил с таким ослиным упорством.

15
{"b":"176531","o":1}