Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его хладнокровие должно было успокоить ее, но ничего подобного не произошло. Бриттани все же взглянула в ту сторону и немедленно об этом пожалела. Теперь отвести глаза было невозможно. На белом полу алели капли крови. Пока всего лишь капли. И похоже, на Далдене не было ни единой царапины. А вот на левом предплечье Джоррана появилась рана, правда, не очень большая. Лезвие меча разрезало шелковый рукав и оставило красный след до самого локтя. Хотя в основном кровь текла из носа и пореза на щеке: должно быть, по его лицу плашмя прошелся меч Далдена.

Но никакие ушибы и уколы не остановили вихревых движений руки Джоррана, державшей оружие. Он был неутомим в своих усилиях добраться до Далдена: очевидно, его меч-бритва почти ничего не весил. Однако пока ему это не удавалось из-за ручных щитов Далдена, защищавших их обладателя и отражавших каждую новую атаку. Меч-бритва просто отскакивал от них.

Далден старался щадить соперника. Когда Джорран попытался ударить врага и слишком далеко вытянул руку, Далден схватил его за запястье и звонко шлепнул мечом по боку, но не острием, а опять плашмя. Он мог бы обезоружить Джоррана. Убить. Но вместо этого сломал ему ребра и разбил нос.

— Он просто играет с ним! — поразилась Бриттани. В голосе ее звучало раздражение, смешанное с беспокойством.

— Да, — согласился Корт II.

— Зато намерения Джоррана вполне серьезны.

— И это верно.

— Зачем же рисковать? А вдруг удача окажется на стороне Джоррана? — допытывалась она.

— Потому что Далден — воин.

— Значит, вместо того чтобы добиться цели самым легким и быстрым способом, он разыгрывает из себя героя? Настоящее средневековье!

— Вернее, варварство. Что возьмешь с дикаря? — хмыкнул Корт, многозначительно подмигивая, словно отпустил очередную непонятную ей шуточку. Бриттани ужасно захотелось отвесить ему оплеуху: должно быть, и в ней проснулись первобытные инстинкты. Неужели она одна понимает, как опасен этот спектакль, когда на карту поставлена жизнь?!

Глава 27

Несколько мгновений они осторожно кружили по центру зала. Далден великодушно дал противнику время передохнуть. Джорран тяжело дышал. Пот собирался каплями на лбу, под мышками выступили темные круги, на спине показалась влажная дорожка. Ничего не скажешь, тяжелая работа — резать кого-то на кусочки. Далден же, казалось, ничуть не устал.

— Может, сдашься, пока не поздно? А вдруг пощажу? — небрежно бросил Далден.

— Предлагаешь, чтобы я ползал на коленях?

— Но ведь не я проигрываю.

— И не я.

— Разве? Воины учатся на чужих ошибках. Увидев собственными глазами, как опасен твой меч, мы с Фалоном долго тренировались, чтобы уметь уклоняться от его разящей мощи.

— Любая тренировка ничего не значит по сравнению с настоящим боем, — самодовольно ухмыльнулся Джорран. — Особенно когда меч-бритва жаждет твоей крови.

— Верно. Но разве весь твой опыт не подготовил тебя к встрече с ша-каанским воином, жаждущим твоей крови?

Джорран не ожидал нападения — до сих пор Далден только защищался, — и его реакция оказалась недостаточно быстрой. Не успел он и глазом моргнуть, как Далден поднял его в воздух и кинул через весь зал, а сам моментально оказался рядом, возвышаясь над Джорраном, как могучий дуб над травинкой.

— Ну что? — спросил он. — Неужели еще не понял, что Фалон не собирался биться до смерти? Сам-то не ощущаешь разницы?

Он тоже не собирался расправляться с Джорраном, хотя тому пока не обязательно об этом знать. И без того гордец вне себя от бешенства. Кто смеет швырять Высокого Короля, как грязные отбросы?

Но гнев, как уже сказано, — плохой помощник. Еше одно преимущество в пользу Далдена.

Джорран откатился от него, вскочил на ноги и снова стал в оборонительную позу. Вращение меча слилось в один сверкающий круг. Значит, наступает решительная минута. Джорран решил покончить с ним. Прекрасно. До сих пор бой напоминал детские забавы. Но Далден не хочет, чтобы Фалон, который наверняка выйдет из себя, узнав, что не ему выпало на этот раз сразиться с Джорраном, ощутил себя слабым и немощным, потому что ему не удалось выйти из поединка целым и невредимым. Конечно, тогда Фалон не ведал, с чем столкнется, и орудовал тяжеленным мечом против почти невесомого орудия Джоррана. Зато теперь они знали, что делать.

Гнев все-таки погубил Короля. Бешеный взрыв энергии быстро утомил его. И когда движения его руки замедлились, Далден понял, что настало время. Вместо того чтобы отбить следующий выпад, он подпел меч-бритву, едва не сбив Джоррана с ног. Тот потерял равновесие, пошатнулся, а Далден тут же ударил его мечом по коленной чашечке. Джорран мешком свалился на пол, и, пока приходил в себя, Далден обезоружил его, выворачивая правую руку за спину. Послышался сухой хруст сломавшейся кости.

Конец. Правда, Далден в любую минуту поединка мог сорвать защищавший врага воздушный щит и предоставить остальное Марте. Но тогда Джорран избежал бы справедливого наказания, отделавшись всего лишь пленом. Далден не мог этого допустить. И сейчас сорвал щит с ремня Джоррана и бросил Корту, который смял металл, как тонкую бумажку. Только тогда Далден отпустил Короля.

— Он твой, Марта.

— Не-е… — завопил было Джорран, прежде чем раствориться в воздухе.

— И никакого медитека, — наставлял вслед Далден, игнорируя общий стон, пробежавший по толпе, на глазах которой исчез Джорран.

— И не собиралась, — согласилась Марта. — Подумаешь, шлепнули озорника по ручкам! Когда мы доставим его домой, ему мало не покажется!

— Благодарю за своевременное молчание, — не удержался Далден, порядком уставший от бесконечных нападок и наставлений компьютера.

— Я знаю, когда опаснее всего отвлекать воина, — самодовольно объявила Марта. — Ну что же, все в порядке. Остается собрать оставшиеся свидетельства нашего присутствия здесь и отправиться в наш сектор Вселенной.

— А что делать с мэром? Он все еще под контролем Джоррана? — осведомился Далден.

— Его благополучно перебросили в кабинет, как только началась драка. Но еще раньше до него добрался Корт II и предложил навеки забыть Джоррана, а также еще кое-кого. Как ни удивительно, некоторые из присутствующих считают, что мэр всех разыграл, поскольку их уже успели убедить, что его преемником будет Джорран. Позже Корту придется прочистить им мозги.

— Какие еще свидетельства ты имеешь в виду?

— К сожалению, поединок был заснят местными репортерами. Нельзя, чтобы эти люди узнали о существовании иных, более высоких технологий. Те, кто собрался здесь, посчитают случившееся чем-то вроде фокуса иллюзиониста, но любые эксперты, которым доведется изучить видеозаписи, поймут, как было на самом деле. Поэтому избавься от записей, прежде чем я унесу тебя отсюда. Смотри, их двое, с переносными камерами. О самой большой не беспокойся: она до сих пор не действует.

Далден обернулся к операторам. Но прежде уперся взглядом в Бриттани, все это время стоявшую у него за спиной. Она смотрела на него так, словно видела впервые.

— С моей спутницей жизни все в порядке? — встревожился он.

— Немного потрясена зрелищем, развернувшимся на ее глазах, но скоро придет в себя. Она просто не привыкла к дракам.

— Немедленно бери ее на корабль на случай, если я, отнимая записи, вновь прибегну к насилию.

— Не думаю, что у тебя будут какие-то затруднения, малыш. Эти аборигены просто потеряли дар речи. Они в восторге от тебя. Но ты прав, команда Джоррана уже через мгновение исчезнет, а она, стоя среди них, не сможет не заметить такого чуда. Лучше один нервный приступ, чем десяток маленьких.

— Но ты все объяснишь и успокоишь ее, хорошо?

— Разумеется. Не думай об этом. Она будет ждать тебя в твоих покоях.

Тон Марты, чересчур вкрадчивый, отнюдь не убедил Далдена. Но чем скорее он выполнит задание, тем быстрее увидит Бриттани.

Верная слову, Марта осуществила нуль-транспортировку Бриттани и людей Джоррана. Корт II и с полдюжины воинов, стоявших на входах, пока остались здесь. Далден направился

36
{"b":"17574","o":1}