Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чего еще могла она ожидать от рассудительного и одновременно такого рассеянного великана?! Снова грубость и стремительность? Или на этот раз все будет по-прежнему грубо, но продлится гораздо дольше? Господи, она, кажется, сошла с ума, раз своими собственными руками подготовила себе столь ужасное испытание. А может быть, сегодня они вообще не будут заниматься этим?..

Такая мысль мгновенно улучшила ее настроение. В конце концов она же сказала ему о том заветном пузырьке, который Тео так предусмотрительно успел спрятать в их спальне. Ранульфу совсем не нужно было заниматься с ней любовью только потому, что каждый обитатель Клайдона ожидал от него этого. К тому же он так и сказал, что ему просто не терпелось покончить со всеми формальностями, а не то чтобы он имел в виду…

Ее беспокойство снова проснулось, однако это было вполне естественное для нее состояние, и подруги Рейны не стали изводить ее излишними вопросами, позволив себе лишь отпустить пару грубых шуточек и непристойных намеков.

В течение всей церемонии раздевания Рейна оставалась молчаливой, но когда она увидела в руках Хилари свою сорочку из белого шелка, расшитого серебром, она вспомнила, что ее муж ни словом не обмолвился о своем наряде. А ее воспитанницы вынуждены были работать до полного изнеможения, чтобы вовремя закончить его мантию и подвязки. И она тоже потрудилась на славу и собственными руками сшила ему тунику из такого же прекрасного сандалового шелка, из которого был сшит и ее собственным наряд и который она специально хранила именно для этого дня, самого, может быть, важного в ее жизни… Однако Рейна никак не могла объяснить причину своего расстройства, поскольку она совершенно не собиралась принимать близко к сердцу равнодушие своего супруга.

А все же как красиво он выглядел, как красиво! Неужели ей действительно были так необходимы его благодарные взгляды и полные нежности слова?! Посмотрев на него, Рейна не могла не гордиться тем, как великолепен он был в своем свадебном костюме.

Она вздохнула, а вспомнив, где находится, мгновенно покраснела. На ее счастье, никто этого даже не заметил, ибо дамы были слишком заняты забавами, подшучивая друг над другом.

Леди Маргарет достала гребень и стала причесывать длинные волосы Рейны. Ее движения, нежные и ласкающие, приятно успокаивали натянутые до предела нервы девушки, однако уже через несколько мгновений этому блаженству пришел конец, ибо в спальню ворвались мужчины, и Рейну поспешно уложили в постель. И так она лежала и наблюдала за происходившим, чувствуя себя невинной жертвой, принесенной на алтарь страшному чудовищу.

Если бы кто-то предположил, что обычай будет соблюден до конца и Ранульфа доставят в комнату на плечах воинов его свиты, Рейна бы искренно рассмеялась в лицо неудачливому шутнику. Ибо кто бы смог поднять Ранульфа?! Да по правде говоря, никто и не пытался. Но если бы Рейна знала, что именно Ранульф был предводителем всей этой оравы мужчин и именно он вел их по витой лестнице навстречу жене, сердце бы ее наверняка замерло, объятое животным страхом.

С приходом мужчин непристойности обряда достигли апогея, и Рейна старалась закрыть глаза и уши, чтобы не видеть и не слышать, как Уолтер сдирает с Ранульфа его белоснежную тунику. Она попыталась подумать о том, что необходимо было сделать в ближайшие дни: что подать на обед, если по крайней мере половина гостей решит остаться в замке еще на один день, а это было вполне вероятно; что необходимо было сделать в деревне, визит в которую она уже так долго откладывала, в то время как заботиться о ее жителях было одной из главных обязанностей хозяйки замка. Рейна настолько углубилась в мысли, далекие от реально происходившего действа всего в нескольких метрах от ее ложа, что пришла в себя, только когда дверь закрылась и эта шумная и разнузданная компания унесла с собой веселье и праздник. Рейна облизала вдруг ставшие невероятно сухими губы, осознав, что наконец осталась наедине с мужем.

Он неторопливо закрыл дверь и, не тратя больше времени даром, направился прямо к Рейне. Он был почти полностью обнажен, не считая легких нижних штанов и подвязок. Рейна затаила дыхание: неужели он снова собирается накинуться на нее, как тогда?! Но нет, не сегодня… Вместо этого Ранульф сорвал с нее покрывало.

Она издала тоненький стон, который, однако, был настолько слаб, что никто, кроме нее, его не расслышал. Ранульф так пристально разглядывал ее тело, что не заметил бы, даже если бы в этот момент небеса разверзлись над его головой. А она все еще не дышала, боясь даже пошевелиться, боясь прикрыть свою наготу хотя бы трясущимися руками, боясь того, что может сделать с ней в эту ночь этот непредсказуемый великан, ее муж.

— Итак, это был не сон, — сказал он.

Рейна враждебно взглянула на него, и ее взгляд встретился с его глазами, которые в этот момент казались темными, как никогда прежде, глазами цвета индиго… Он, очевидно, был весьма удивлен итогом своего осмотра, однако, кроме удивления, Рейна почувствовала в нем что-то еще, сильное, ошеломляющее, пока ей неведомое.

— Так это хорошо или плохо?

Ранульф лишь что-то невнятно проворчал в ответ. Она еще напрашивается на похвалу после всего, что ему пришлось пережить по ее милости?! Ей бы не стоило этого ждать, затаив дыхание. Но, черт возьми, как все-таки он был рад, что это действительно не сон, который в течение вот уже стольких дней преследовал его и днем, и ночью!

Теперь-то он отчетливо вспомнил, как она стояла посреди его походного ложа в коротенькой льняной сорочке, похожая на маленькую ведьму, готовую броситься с ним в смертельную схватку. И снова сильнейшее желание обожгло все его существо, как это случилось с ним в тот день, когда он увидел ее мчавшуюся верхом на лошади. Но сейчас тело ее было абсолютно обнажено. Кто бы мог подумать, что под ворохом одежды эта женщина скрывает настолько совершенное тело?! Возможно, она и была хрупкого сложения, но ни один член ее не был длиннее или короче идеального размера, а каждая часть ее тела идеально сочеталась с другой…

Ему хотелось просто стоять и смотреть на нее, ему хотелось просто погрузиться в нее… И лишь одно раздражало его в этот момент: он не мог выполнить одновременно оба своих желание, однако он хоть что-то знал… Ведь в прошлый раз он не был уверен абсолютно ни в чем, сомневаясь, что этот самый раз вообще был. Сегодня желание его было не менее неистово, однако он контролировал его, надеялся, что контролировал… Господи! Неужели он всегда будет чувствовать превосходство этой маленькой женщины?

Он опустил одно, а потом и другое колено на кровать и на этот раз скорее почувствовал, чем услышал ее стон и, посмотрев в ее ясные глаза, заметил то, что так непростительно упустил раньше.

— Вы боитесь? — неуверенно спросил он.

Ее кивок удивил его, но когда в его памяти пронеслось то утро после первой проведенной вместе ночи и его идиотский вопрос: “Я что, убил вас?”, — Ранульф, запинаясь, попытался начать снова.

— Вы, конечно же, знаете…

— Знаю.

— Тогда чего же боитесь? Думаете, я не такой, как остальные мужчины?..

Она неуверенно что-то произнесла, и он сердито взглянул в ее сторону, однако, окинув себя беглым взглядом, был вынужден согласиться:

— Ну да, возможно, немного и не такой…

Рейне вдруг стало еще труднее дышать, а Ранульф, сильнее нахмурившись, сказал:

— Нам незачем обсуждать это. Рая однажды вы вынесли мои размер, не погибнув, как сами поторопились сказать… Чего же вы! все-таки боитесь сейчас?

— Возможно, это потому, что я… не знаю… не понимаю, почему вы так торопились остаться со мной наедине… Он недоверчиво уставился на нее.

— Не знаете, леди?! Но зачем, кроме одного, я мог отправить вас в мою постель?

— Но ваше нетерпение…

— А чего же еще вы хотели?! Если женщина, принадлежащая мне, избегает моих объятий? Конечно, как и большинство мужчин, я могу перетерпеть, если возникает такая необходимость, но когда мое желание сдерживают нарочно… Это совсем мне не по душе. Будет лучше, если именно теперь вы узнаете об этом. Я не люблю, когда мне отказывают в том, что я хочу…

42
{"b":"17550","o":1}