Литмир - Электронная Библиотека

– Я полагаю, что впереди вас ждет то же, что и всех остальных.

– Да! Но я не все остальные! Я человек особенный и многого стою! Вспомните титанов, обхитривших норн и их эдикты! Пример этих героев всегда у меня перед глазами!

– Отсюда и переодевание?

– Переодевание сослужило мне хорошую службу – оно доставило меня на борт корабля в целости и сохранности, и я от него не откажусь, даже несмотря на проклятые ботинки, которые напоминают не обувь, а, скорее, крысоловки. – Он снова быстро окинул Глауена взглядом. – А сами-то вы что? Зачем вы здесь? Еще один полоумный план Вука?

– Не совсем. Вы же сами сказали нам про Левина Бардуза и его делах с Клайти.

Каткар быстро кивнул.

– Сказал.

– Именно поэтому я тут. Мы не можем позволить, чтобы ЖМС и йипы стали искать поддержки по всей Сфере.

– И вы надеетесь лишить их этой поддержки?

– Разумные люди встанут на нашу сторону.

– Но вы найдете слишком много и неразумных, уверяю вас.

– Был Денцель знаком с Бардузом?

– Они встречались в доме у Клайти, но оба друг другу решительно не понравились. Перед уходом сэр Денцель назвал Бардуза «психическим каннибалом, пожирателем душ», а Бардуз его – «глупой старой кошкой». Но никаких ссор не было, и расстались они весьма мирно. Короче: хватит, мне больше не о чем с вами говорить, уходите!

– Поскольку меня тут столь сильно не хотят видеть, я, пожалуй, уйду, – согласился Глауен. – Но приду еще.

Глауен вернулся в кормовой салон, где у окна сидел Чилк и следил за мелькавшими мимо звездами. Рядом стоял поднос с соленой рыбой и круглый каменный кувшин с «Синей Руиной».

– Как поживает дружище Руф?

Глауен сел рядом.

– Живет весьма интенсивной жизнью, в которой мы с тобой воспринимаемся как досадные мелочи. – Клаттук взял кувшин и плеснул себе в квадратный стакан немного бледно-синей жидкости. – Каткар был нелюбезен и неразговорчив. Говорил он при этом, правда, много, но не сказал ничего, что мне было нужно услышать. Он объяснил, что они с сэром Денцелем были единственными аристократами духа, и потому он весьма скорбит о смерти Денцеля. В более подробные объяснения он не пускался, поскольку посчитал, что я не в состоянии оценить его рафинированных чувств. Еще он сообщил, что предпочитает жизнь смерти, поэтому и улетел со Штромы и оказался здесь на борту в столь экстравагантном наряде.

– Звучит вполне разумно, – вздохнул Чилк. – Но тайна так и осталась тайной. Он мог, например, сесть на борт «Леукании» и отправиться на Пегас или в созвездие Диогена и затеряться там совершенно – однако он зачем-то лезет на самый многолюдный рейс и тащится в Соум.

– Интересная точка зрения! И я догадываюсь, что все это значит!

– Это значит лишь то, что у него есть дело, которое тащит его в Соум, несмотря на все страхи. Дело означает деньги. Но – чьи деньги? Деньги ЖМС? Сэра Денцеля?

Глауен посмотрел в иллюминатор и виновато сказал:

– Наше с тобой задание не имеет никакого отношения к Каткару, хотя, с другой стороны, нам не раз говорили, что гибкость – одна из немногих настоящих добродетелей.

– Это больше, чем добродетель, это различие между «вверх» и «вниз».

– Значит, это еще один момент, который стоит учесть? Каткар владеет информацией, которая может оказаться очень важной. Он оценил ее в двадцать тысяч солов, и хотя бы уже поэтому нам стоит им заняться. Как ты считаешь?

– Согласен. И Вук, думаю, согласился бы. Каткар, конечно, нет, но наши интересы его не касаются.

– Для бедняги Каткара это дурные новости. Мало ему собственных бед, так появляются еще два нахала из проклятого Бюро Б и начинают его преследовать именно в то время, когда он страстно хочет лишь одного – спокойно путешествовать. Теперь я представлю, как он меряет шагами каюту, проклинает все религии вместе взятые и взвешивает шансы.

Чилк отпил из стакана и снова углубился в созерцание звезд Хлыста Мирсеи.

– У Каткара нет другого выбора, – заметил Глауен. – Сейчас он выйдет и попробует оправдаться, изображая доброжелательность, и пытаясь околпачить нас, как только можно.

– Программа разумная. И все же он работает по избитым планам. Конечно, не общаться с миром легче всего именно в костюме евангелистки.

– Было бы любопытно подробнее обсудить его стратегию и тактику.

– А вот и он сам, даже поленился переодеться!

Каткар подошел и по предложению Глауена сел. Чилк плеснул «Синей Руины» и толкнул стакан по столу по направлению к Руфо.

– Это вернет розы на ваши щеки.

– Благодарю, – ответил Каткар. – Я редко пью настойки или бальзамы, не думаю, что при их изготовлении соблюдаются все технологии. Но все же сейчас – выпью! – И, подняв бокал, отхлебнул ароматной жидкости.

– Два-три кувшина в день весьма сокращают дорогу, – заметил Чилк. – Время промелькнет незаметно. Каткар бросил на Чилка неодобрительный взгляд.

– Этими экспериментами занимайтесь сами, молодой человек.

– Ну, давайте честно: куда вы отправились?

– Полагаю, первым пунктом у меня значится Соум. Я должен остаться там на какое-то время и посетить некие сельские места, а если быть более точным – хочу, наконец, ознакомиться поближе с гнозисом* [5], который основан на высокоразвитой системе амелиорации. Сэр Денцель знал эту систему в совершенстве.

– Звучит интересно. А куда же из Соума?

– Определенных планов у меня нет, – Каткар усмехнулся волчьей усмешкой. – Как не будет их и у моих врагов, чем я очень доволен.

– У вас интересная жизнь, – заметил Чилк. – Что же вы такого натворили, чтобы заслужить месть со стороны ваших врагов?

– Это не то, что я сделал, а то, что собирался сделать.

– И что же это?

Каткар нахмурился. В порыве бравады он сказал слишком много. Он еще раз глотнул «Руины» и со стуком поставил стакан на поднос.

– Приятный напиток. Стимулирует полость рта и очищает дыхание. Вкус мягкий, но терпкий, и не оставляет обжигающего послевкусия. Я с вашего позволения, налью себе еще.

Чилк наполнил бокалы и махнул рукой стюарду.

– Слушаю?

– Еще кувшинчик «Руины». Мы намерены посидеть как следует. – Он откинулся в кресле. – Так о чем мы говорили?

– Каткар рассказал, что хочет посетить сельские районы Соума.

– Переодетым? – удивился Чилк.

Каткар фыркнул.

– Думаю, нет. Но с большими предосторожностями.

– Но сначала вам ведь надо выполнить все указания сэра Денцеля.

Каткар напрягся.

– Это частные дела, которые я с вами обсуждать не намерен и не могу.

– Так вы боитесь ваших врагов даже на Соуме?

– Разумеется! Есть целых три дня, в которые они могут нанять космическую яхту и догнать меня в Соумджиане.

– И вы думаете, что они так и сделают?

– Я ничего не думаю в этом отношении, я просто осторожен и предусмотрителен.

– Вам бы следовало быть более смелым по дороге в банк!

Брови Каткара взлетели.

– Я ничего не говорил вам про банк! Откуда вы знаете?

– Это не важно. Но вы не бойтесь: если мы будем с вами то никакая опасность вам точно не грозит.

– Оставьте этот план, – холодно остановил Каткар. – Я не хочу вашего вмешательства в мои дела и не нуждаюсь в нем.

– Но вы можете отнестись к нему и как к официальному расследованию, – напомнил Глауен.

– И этого не надо. А если вы будете меня преследовать то я сообщу о вас властям. Я пока еще нахожусь под защитой Основного Закона Сферы, который посильней крючкотворства Бюро Б!

– Но мы всегда можем найти прецедент, основываясь на законе Хартии и статусе Станции. Для этого нам нужно только доказать, что вы замешаны в незаконных действиях.

– А вот это вам доказать будет трудно, поскольку руки у меня абсолютно чисты.

– Если сэр Денцель так или иначе финансировал неправильные действия ЖМС, то он уже всяко повинен в обмане, криминальной конспирации и бог знает, в чем еще! Причем, его идеалистические мотивы не сыграют никакой роли. А за ним и вы оказываетесь в том же положении – особенно, если учесть, что, согласно источникам Бодвина Вука, вы обладаете важной информацией. А его информированность никто и никогда под сомнение не поставит. Вы мне верите?

вернуться

5

Смотри глоссарий А (Прим. автора ).

17
{"b":"175258","o":1}