Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ситуация находится под полным ее контролем.

Оказывается, это не так уж сложно.

Осталось лишь проехать по темным улицам городка, войти в пустой маленький дом и лечь в узкую, не очень удобную постель.

Нэнси минутку постояла, ощущая внезапно возникшую в душе пустоту. Потом повернулась и медленно пошла обратно к вилле.

Грег стоял на том же месте, где Нэнси оставила его, у кровати. В его выразительных серых глазах было лишь тепло и никакой насмешки.

— Я передумала, — просто сказала она.

— Твой выбор, — негромко произнес Грег.

— Ты рад, что я вернулась?

Вместо ответа Грег протянул к ней руки. Она шагнула в его объятия и с готовностью прижалась к сильному мускулистому телу. Грег наклонился, прильнул к ее губам. Они слились в долгом волнующем поцелуе, полном нежности и предвкушения. Сердце Нэнси ускоренно забилось, на коже появились мурашки, соски сжались.

Грег уложил ее на край постели, сдвинул вверх подол юбки и стянул трусики. Затем стал перед кроватью на колени.

— Если бы ты знала, как я тебя хочу! — прошептал он.

Он поместил стройные ноги Нэнси себе на плечи и принялся упоенно целовать ее лоно.

Нэнси затаила дыхание, ощутив, теплое прикосновение его языка к самому чувствительному участку своего тела. Удовольствие, доставляемое ей Грегом, было очень острым, но вместе с тем чрезвычайно изысканным. Кроме того, он прекрасно знал Нэнси. Ему известно, в какой момент нужно остановиться, как продлить удовольствие, как подвести Нэнси к пику наслаждения и когда отступить, чтобы затем начать все сначала.

Когда желание ощутить Грега в себе стало невыносимым, он вошел в нее. И сразу же все страхи и сомнения, все взрывы их несогласия — все перестало существовать.

Наивысшей точки блаженства они достигли как всегда одновременно, а затем долго лежали без движения, словно дрейфуя в потоках заливающего кровать лунного света.

— А сейчас, по-моему, самое время побольше узнать о тебе, — прошептал Грег, касаясь губами уха Нэнси. — Расскажи о себе. Я хочу знать все.

11

В последующие недели обустройство виллы занимало у Нэнси очень много времени. Масштаб работ оказался гораздо более значительным, чем ей представлялось поначалу. В доме было шесть спален, восемь ванных комнат, три гостиных, библиотека, просторная кухня, помещение для игр. А еще с полдюжины кладовок и стоящий отдельно коттедж для гостей.

— Вчера я беседовал с хозяевами виллы, — сообщил Грег Нэнси. — Сказал, что хочу купить этот дом, и назвал сумму.

— В самом деле?

— Да. Я сделал хорошее предложение, хотя названная мною цена немного ниже, чем желают владельцы.

— Думаю, они согласятся. Ведь им уже столько лет не удается продать виллу, — заметила Нэнси, пристально вглядываясь в лицо Грега.

Тот кивнул.

— Конечно, согласятся, если у них есть хоть капля здравого смысла.

— Дорогой, это очень важный шаг для тебя, — озабоченно произнесла Нэнси. — Гораздо более важный, чем покупка кухонной мебели и оборудования или нескольких картин для гостиной. Знаю, ты состоятельный человек, но, тем не менее, ты должен осознавать, что, если впоследствии сам захочешь продать эту виллу, тебе придется годами искать покупателя. Кроме того, для полного ее обустройства требуется огромное количество средств.

— Я уже принял решение, — ответил Грег.

Таким образом, Нэнси не осталось ничего иного, как включиться в долгосрочный проект. Она решила сначала подготовить самые необходимые помещения. С учетом деятельности Грега это означало кухню, столовую и гостиную. Сам он вполне может жить в хозяйской спальне вплоть до полного окончания работ.

Верный своему обещанию, Грег дал Нэнси чековую книжку, с помощью которой она могла расплачиваться абсолютно за все. Сам факт обладания чековой книжкой вызвал у нее множество воспоминаний.

Без тени сомнений она принялась распоряжаться деньгами Грега, для начала заказав у одной известной фирмы мебель для кухни и гостиной. Кроме того, для гостиной Нэнси приобрела несколько красивых антикварных вещиц.

Она надеялась, что, уверяя ее в неограниченных возможностях своего бюджета, Грег в самом деле подразумевал это. Нэнси уже израсходовала немалую сумму, так как покупала только лучшее.

Ей было известно, какой Грег хочет видеть виллу — средоточием своего бизнеса, местом, где его друзья и деловые партнеры смогут встречаться в спокойной уютной и очень изысканной обстановке, обсуждая проекты вдали от суеты Лос-Анджелеса.

Вскоре вилла наполнилась рабочими. Одних наняла Нэнси, других — сам Грег.

Попутно он продолжал работать с Майклом Пристли над новым фильмом. К нему частенько приезжали посетители, и Нэнси приходилось организовывать приемы: за две недели состоялось три званых ужина.

С Грегом она проводила каждый день и почти всегда оставалась на ночь. И несмотря на то что их занятия любовью неизменно превращались в буйство эмоций и бурю удовольствия, Нэнси больше не чувствовала себя пассивной стороной — пассажиром вагона, катящегося за локомотивом.

После памятного ужина в обществе Жерара, Макаллистера и дам, когда Нэнси поднялась в спальню Грега, чтобы выпить на посошок, подобное занятие вошло у них в привычку.

Например, сегодня Грег снял дорогой темно-серый пиджак, повесил на спинку стула и спросил с лукавой улыбкой:

— А когда ты собираешься приложить свои таланты к нашей спальне? Она до сих пор выглядит голой и неухоженной.

— Начнем с того, что это не наша спальня, а твоя, — сдержанно заметила Нэнси. — Во-вторых, в своей работе я придерживаюсь некоторых приоритетов. Ведь ты сам прекрасно знаешь, что твоих гостей следует принимать на высшем уровне, верно?

Грег обнял ее за талию и поцеловал в губы.

— Хорошо, как скажешь, — негромко произнес он. — Ты босс.

— Не забывай об этом! — предупредила Нэнси.

Ее глаза закрылись сами собой, когда Грег принялся целовать ее шею.

— Не забуду. Не беспокойся, я знаю свое место. — Он легонько прикоснулся губами ко рту Нэнси. — Я обратил внимание на картины, которые ты повесила в холле. Они превосходны.

— Иными они и быть не могли: ты заплатил за них сумасшедшие деньги.

Грег тихо рассмеялся.

— Эти полотна останутся здесь навсегда, как и я сам.

— В самом деле? Ты действительно намерен поселиться здесь?

— Конечно. Это место притягивает меня. — Грег вновь прикоснулся к губам Нэнси, но на сей раз задержался. — Я хочу тебя, дорогая. Ты не возражаешь?

— Как тебе сказать. Уговори меня.

— Как будто мы лишь недавно познакомились?

— Вроде того.

— И как будто ты владелец дорогого цветочного салона?

— Владелица.

— Что? А, ну да! Ладно, постараюсь. — Глаза Грега блеснули охотничьим азартом. — Итак, мисс Бэссет… или можно называть вас просто Нэнси?

— Думаю, лучше обойтись без фамильярности, — прохладно произнесла она.

— Хорошо. Мисс Бэссет, у меня возникла одна интересная идея. Или, вернее, проект. — Грег нежно обвел пальцами выпуклости обтянутой шелком блузки упругой груди Нэнси, и в следующую минуту пуговицы начали расстегиваться, как по волшебству. — Проект, при мысли о котором меня бросает в дрожь.

— Видите ли, наш салон уже привязан к нескольким проектам, — ответила Нэнси. — Сомневаюсь, что в этом году мы сможем взяться еще за одну работу. Может, годика через два…

— О, мисс Бэссет, будет жаль, если вы упустите такой шанс! Ведь я задумал нечто особенное. Ваш салон я выбрал потому, что он славится умением претворять в жизнь самые передовые идеи.

— И в чем же суть вашего замысла? — спросила Нэнси, запрокидывая голову назад.

— Хочу снять фильм. В основе его лежит история любви. — Грег наклонился, распахнул блузку и принялся целовать шею и ключицы Нэнси. — Двое людей, мужчина и женщина, безумно влюблены друг в друга.

— По-моему, довольно избитая тема, мистер Уордсворт, вам не кажется?

— Согласен, это древнейший сюжет. Старый, как история об Адаме и Еве. И настолько же беспроигрышный.

23
{"b":"174993","o":1}