Литмир - Электронная Библиотека

Он закурил длинную гаванскую сигару и посмотрел в окно: там, за бортом «Тины», плавно катил волны Атлантический океан. Скуратис улыбнулся.

Первый раунд на газетных страницах Скуратис проиграл. Но посмотрим, как понравится его заклятому «Другу» Тебосу финал затеянной им игры, а он не за горами.

Но пока время еще не пришло.

Сейчас Скуратис поспешит на торжества, как говорится, на всех парусах.

Он взглянул на часы: первый вечер празднества уже заканчивался.

Неважно. Он успеет на второй вечер.

Глава 9

Прием удался на славу. Ничего подобного не было со времен последней ночи «Титаника».

Женщина — министр иностранных дел одной из африканских стран, которую назначил на этот пост за редкостные сексуальные достоинства глава государства, в свою очередь избранный на этот пост исключительно за свои мужские достоинства, — была признана королевой бала. Предварительно, удобно расположившись в одном из подсобных помещений, она принимала всех желающих. По пять долларов с носа. Разумеется, американских долларов.

У дверей кладовки выстроилась длинная очередь. Французского представителя обуревали сомнения. Стоя в очереди, он страшно боялся потерять место в другой, где раздавали сувениры: каждый из гостей получал в подарок от Аристотеля Тебоса брелок для ключей из чистого золота с инициалами Демосфена Скуратиса.

Француз вышел из положения чисто по-галльски, решив, что надо брать золото, а с женщиной можно и повременить. Кроме того, доносившиеся из кладовки сладострастные стоны позволяли надеяться, что эта женщина останется там еще некоторое время, а значит, француз успеет и сюда.

Аристотель Тебос, сидящий в обитой бархатом центральной ложе балкона, окинул взглядом гигантский человеческий муравейник. На глаза ему попались индийские дипломаты, заворачивающие сандвичи в носовые платки и рассовывающие их по карманам. Тебос повернулся к дочери.

— Ты только посмотри на них! И это люди, ответственные за безопасность планеты, вершители ее судеб!

Губы Елены тронула еле заметная улыбка.

— Судьбы мира, папа, благодарение Богу, в надежных руках — в руках тех, кто умеет пользоваться властью. Так было и так будет.

Внизу под ложей суетились делегаты ООН, переходя от игры к коньяку, от сувениров к игровым автоматам, радуясь, что столь предусмотрительно перевели свою штаб-квартиру из большого города, с его назойливыми журналистами, уверенными, по-видимому, в своем праве — и обязанности! — оповещать весь мир о том, чем заняты другие.

Пару раз вспыхивали потасовки. Три азиатских дипломата, затеявшие спор, кто выпьет больше «Корвуазье» из пивных кружек, валялись в углу под трибунами.

Тебос огляделся по сторонам.

— А чистильщика обуви все еще нет. Это — единственное, что омрачает мне настроение, — пожаловался он дочери.

— Не жди, папа, напрасный труд. Он не придет, — сказала Елена.

— Ну, нет! Когда он прочитает газеты, его ничто не удержит. — Тебос улыбнулся ослепительной улыбкой, обнажив два ряда ровных белых зубов, еще более подчеркивающих смуглый цвет лица. — Если до него дошли первые газетные выпуски, он должен быть уже в пути. Но сегодня его, конечно, не будет. Я отправляюсь на яхту: с годами становится все утомительнее смотреть на этих клоунов.

— Я с тобой, папа.

Телохранители прокладывали им путь, образуя коридор из мощных мускулов и прочных костей. Тем не менее Римо каким-то чудом оказался рядом с Еленой.

— Куда же вы? — спросил он.

— Мне показалось, что я не имела у вас успеха, — сказала она.

— Вы не ошиблись. Но ведь у вас такой большой выбор. — Он кивнул в сторону банкетного зала, напоминающего арену римского цирка после боя гладиаторов.

— Эй, ты! Пошел отсюда! — прикрикнул на Римо охранник, направляясь в его сторону и протягивая руки, чтобы схватить наглеца.

— Не мешай! — сказал Римо. — Видишь, я беседую с дамой?

Охранник положил руки ему на плечи, но Римо их сбросил. Снова поднять руки страж уже не смог — они почему-то не повиновались.

Римо повернулся к девушке:

— Зачем вам эти гориллы?

— Кто этот человек? — спросил Тебос у дочери.

— Я первый спросил, — возразил Римо. — И вам придется подождать.

— Это мой отец, господин Тебос, — сказала Елена.

Римо прищелкнул пальцами.

— О! Так это вы устроили прием?

Тебос кивнул.

— Вам должно быть очень стыдно, — сказал Римо.

— Стыдно? — переспросил Тебос. — Елена, да кто это?

— Именно стыдно! Приглашать таких людей на прием — издевательство.

— Кто вы такой?

Все трое медленно продвигались к большому эскалатору, окруженные телохранителями. Стражник, пытавшийся прогнать Римо, стоял на прежнем месте, растерянно глядя на свои неподвижные руки и не понимая, что с ним произошло. Тебос смотрел на Римо, пытаясь припомнить, где он его видел.

— Я — Римо, — представился молодой человек.

— Это — Римо, — подтвердила Елена, пожимая плечами.

— Это мне ни о чем не говорит.

Эскалатор достиг верхней палубы. Елена сошла со ступеньки легко и грациозно, Тебос при этом подпрыгнул, а Римо даже не пошевелился, пока эскалатор не выгрузил его на толстый ковер, застилавший доски палубы.

Его ноги пришли в движение только тогда, когда он проскользил по ковру не менее трех футов.

— Я здесь работаю, — объяснил Римо. — У иранцев. Так они теперь называются. Впрочем, Чиун предпочитает называть их персами. Я думаю, они бы мне понравились больше, когда были персами. Чиун говорит, что в Персии платили лучше.

Тебос вдруг застыл на месте как вкопанный.

— Вы — Римо, — произнес он так, будто услышал это имя впервые.

— Выходит, да, — согласился тот.

— Вы работаете на Иран?

Римо кивнул, чувствуя на себе холодный, тяжелый взгляд Тебоса. Глубокие серые глаза оглядели Римо с ног до головы, смерили его с точностью до дюйма, взвесили с точностью до унции, оценили мельчайшие черточки его характера. По всей вероятности, заключение было не в пользу Римо.

— Эй, стража! — крикнул Тебос. — Уберите этого человека. Прошу прощения, — почти вежливо сказал он, повернувшись к Римо, — но мы с Еленой должны ехать. Вы нам мешаете.

— Ей я не мешаю, — сказал Римо.

— Он мне не мешает, — подтвердила Елена.

— Вы мешаете мне. — Тебос отступил в сторону, пропуская вперед телохранителей.

Сильные, натренированные парни окружили Римо, в то время как Тебос увлек Елену в сторону, чтобы дать им простор для действий.

Римо исчез из виду, закрытый сомкнувшейся вокруг него группой людей в черных костюмах. Черная эта куча пульсировала, точно единый организм, поднимаясь, как тесто на хороших дрожжах, и опадая снова; в воздухе мелькали руки и ноги, занесенные для удара; слышалось пыхтение и ругательства.

Вдруг Тебос увидел, что Римо стоит возле них и с интересом смотрит на драку.

— Парни что надо! — похвалил он. И, повернувшись к Тебосу, сказал: — Идемте я провожу вас.

Он деликатно взял Елену под руку и отвел ее подальше от дерущихся. Тебосу ничего не оставалось, как последовать за ними. Через каждые два шага он оглядывался на телохранителей, продолжавших лупить друг друга.

— Как вам это удалось? — спросила Елена.

— Что именно?

— Уйти от них.

— А, вот вы о чем. Это совсем просто. Понимаете, нужно только уловить ритм, в котором они двигаются, и попасть в этот ритм. Они поднимаются и ты поднимаешься вместе с ними; потом они опускаются, а ты продолжаешь подниматься, и вот тебя уже там нет, а им и невдомек, что в куче одним человеком стало меньше. Оставьте их в покое, они еще долго будут тузить друг друга, прежде чем сообразят, что меня среди них нет. Это как летящая пуля: если вы движетесь с той же скоростью, что и она, она не причинит вам вреда. Вы можете даже поймать ее рукой, если захотите. Но я бы не советовал вам это делать, не имея достаточной практики.

— А сколько надо практиковаться? — спросила Елена.

20
{"b":"174987","o":1}