Литмир - Электронная Библиотека

– Так это вы рассказали ему о моем деле?

– Я думал, что Браун мог бы помочь тебе, – кивнул Льюис. – Как только он прочел твое дело, он узнал тебя. То время, что ты провела в приюте, то, чего не было в документах. Как-то он вычислил, что ты была дочерью Елены Маяковой и Алексея Клеско. Он сказал, что его команда занималась делом против торговцев оружием в странах бывшего Советского Союза и что если бы они нашли Елену Маякову, твою мать, она могла бы выступить свидетелем. Он сказал, что преступники все равно когда-нибудь найдут и убьют ее, поэтому, помогая Брауну и его команде найти ее, я помогал защитить ее. Сначала я конечно же отказался. У меня строгие правила, ты знаешь…

– Но потом вы передумали. Почему?

Льюис горестно покачал головой, очевидно, сожалея о том, что сделал:

– Браун сказал, что у него есть доступ к некоторым документам, касающимся иммиграции, которые могут помочь найти моего сына в Америке, – к тем самым документам, которые я искал несколько десятков лет. По его словам, сбор информации был бы для него очень большим риском из-за местоположения базы данных. Он был готов пойти на этот риск, но только в обмен на мою помощь в поисках твоей матери. Он сказал, что, когда найдет Елену, он сможет ее защитить и вы сможете воссоединиться, как ты и мечтала. Я нарушил наши правила, я знаю, но моя собственная мечта ослепила меня, Уоллис. Умереть, так и не увидев своего сына… я был слишком слаб, чтобы упустить такую возможность.

– Так значит, папка с Брайтон-Бич была вашей идеей?

Льюис кивнул, соглашаясь.

– Я знал, что, если немного подстегнуть твою фантазию, ты начнешь поиски, и рано или поздно Елена Маякова откроется тебе.

Только теперь Валли поняла, насколько совершенен был план. Ей подсунули лишь тоненькую ниточку надежды, а она потянула, распутала свою жизнь и оборвала жизни людей, которых любила. Она могла бы обвинить Льюиса Джордана в том, что он начал всю эту авантюру, но Валли чувствовала и свою ответственность за это. Она сама была готова рисковать всем, чтобы найти мать, и в конце концов все потеряла. Она думала, что будет ненавидеть Льюиса, презирать его, но вместо этого чувствовала только жалость.

– Браун солгал? – спросила его Валли. – Он так и не сказал, где вам искать сына?

– Нет. Браун уже давно не появляется.

– И не появится, – сказала Валли. – Он умер.

– О боже, – проговорил потрясенный Льюис. – Что произошло, Уоллис?

Валли задумалась, перенесет ли Льюис Джордан, который сейчас казался еще более старым и слабым, чем раньше, чувство вины за все то горе и всю ту боль, причиной которых стала его ошибка. Но Валли не могла удержать это в тайне. Она села рядом с Льюисом и принялась спокойно рассказывать ему все, а старик плакал – о Валли, о ее семье, о ничтожном мировом порядке и о грехе, который совершил.

Когда рассказ был окончен, Валли была измучена, но в то же время испытала странную легкость, после того как отвела душу. Она подошла к маленькому столику и включила стоявший там электрический чайник, положила чайные пакетики в две кружки и дождалась, пока закипит вода. В комнате был сквозняк, и Валли заметила открытую дверь в дальнем конце кабинета. Она вошла в эту дверь и оказалась в большой душной комнате, где рядами стояли высокие, до самого потолка стеллажи, заполненные папками. Они были привинчены к потолку, чтобы не повалились под тяжестью бумаг. На каждой полке была табличка: «Открытые дела». Все полки были заполнены.

Валли изумило такое количество дел. В «Обществе Урсулы» хранились тысячи неоконченных дел – тысячи молитв, оставшихся без ответа. Некоторые дела были свежие, но большинство выглядели очень старыми, корешки истрепались и пожелтели, они лежали здесь, наверное, десятилетиями.

Она медленно шла вдоль полок, испытывая странное ощущение, как будто на самом деле слышала голоса, нашептывающие ей в ухо: «Иди, найди нас». Она думала о Льве, своем брате, их разделяла целая жизнь, но теперь они были неразрывно связаны. Старик из магазина на Брайтон-Бич, он сказал правду: «Этот мир – дикая пустыня». И Лев сейчас в этой пустыне, один. Она чувствовала, что он думает о ней, даже в этот самый момент, и знала, что ей делать.

Она найдет его. Она найдет их всех.

Благодарность

Я благодарю за неоценимую помощь Бена Шранка, Анну Хельцель и все издательство Razorbill/Penguin. Кари Стюарт, Роберт Лазар и ребята из ICM помогли планам воплотиться в реальность, а без участия прекрасной и удивительной Кристин Кади все это было бы невозможно.

Я счастлив тем, что моя семья и мои друзья все время поддерживали меня, несмотря на мою всегдашнюю раздражительность и отвратительное поведение, за которое я прошу прощения. Прежде всех, поддержавших меня, я благодарю своих родителей, Энн и Майкла Рихтер, которые всегда и неизменно были на моей стороне.

Здесь не поместится весь список друзей, которые направляли и вдохновляли меня, но с книгой «Очи черные» мне особенно помогли Кетрин Майерс, Кейт Стори, Вера Влэси, Питер Мадуро, Сюзанна Грант, Дэвид Сэнгер, Роксана Бадин, Джеффри Стер, Хайлин Чен, Санди Крупф, Мариша Слусарски, Клер Бидвелл-Смит, Лесли Рейнер, Арлен Хегинботем, Лаура Рихтер, Сара Рихтер, Риккардо Местрес, Джоди Бурк, Лиза Бромвель, Элизабет МакКуин, Брайн Тюдор, Лиз Макфарлен, Диана Мейсон, Нан Донлин, Нина Франк и Стивен Рапкин, а также мои милые соседи, как люди, так и животные.

Сердечная благодарность всем вам.

* Песня «Звенит гитара над рекою» – слова Л. Ошанина, музыка А. Новикова – вошла в книгу «A Russian Songbook», опубликованную Роуз Н. Рубин и Майклом Стиллманом (Нью-Йорк, 1989).

Примечания

1

ATF (Federal Bureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms) – Управление по борьбе с незаконным оборотом алкоголя, табака и вооружений.

Оглавление

Уильям РихтерОчи черные

Пролог

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

Благодарность

59
{"b":"174577","o":1}