Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - "Линда! Как такое может быть?", - Блай посмотрела на отца, потом на мать, их молчание было слишком красноречивым. Она в отчаяние положила свою руку на бедро и посмотрела на них в ожидании продолжения.

   - "Ну, кажется, что у Джордан есть два родных человека, брат и сестра", - сказала Александра в качестве объяснения.

   - "Ты хочешь сказать, что Линда сестра Джордан?"

   - "Вполне возможно", - ответил доктор Ван Деварк. - "Группа крови, идентичная спецификация антител, соответствие 95 процентов, она идеальный донор".

   Блай встала и прошлась по комнате, нервно проведя рукой по волосам. Через несколько мгновений она повернулась и посмотрела на своих родителей. - "Они совсем не похожи друг на друга, ну, наверное, за исключением, некоторых черт лица и строения тела".

   - "Думаю, лучше всего сейчас поговорить с Линдой и рассказать ей о том, что мы выяснили", - ответила Александра.

   - "Все это просто не укладывается в голове", - ответила Блай, снова заходив по комнате и качая головой в недоумении.

   - "Давайте спустимся за Линдой в приемную и поговорим", - сказал Ченс и, подойдя к двери, распахнул ее, пропуская дам вперед.

   Доктор просунул голову в дверь приемной в поисках Линды или Джули, как только он их увидел, указал им следовать за ним. - "Что случилось доктор? Что-то с Джордан?", - спросила Линда, с тревогой посмотрев своими зелеными глазами на него.

   - "Она все еще в операционной, но ей доставили кровь, которая была ей так нужна, это прекрасная новость, учитывая степень травмы, из-за которой у нее открылось сильное кровотечение. Нам необходимо с тобой кое о чем поговорить, если, конечно, ты не возражаешь?", - спросил он, ведя девушек в отделение, где его ждали Блай и Александра.

   Когда они все собрались, Ченс жестом пригласил их всех сесть, и сел сам.

   - "Что происходит?", - спросила Линда, сгорая от любопытства, и почувствовала, как Джули взяла ее за руку.

   - "Ну... это немного трудно, Линда, я не совсем уверен, как это правильно сделать, это я так просто подготавливаю тебя", - ответил доктор Ван Деварк, стараясь немного успокоить девушку.

   - "Что-то случилось с Джордан, что такое, о чем вы боитесь мне рассказать?... Но вы, же сказали мне, что она получила нужную кровь", - заговорила Линда.

   - "Остановись, милая... Дай доктору все объяснить?", - тихо сказала Джули, стараясь успокоить переволновавшуюся возлюбленную.

   - "Да, кровь, которую сейчас применяют врачи, на 95 процентов совпадает с ее. Такой процент совпадения означает, что используется кровь членов семьи", - пояснил он.

   - "Вы имеете в виду тех, неандертальцев, родителей Джордан?", - с удивлением Линда спросила.

   Ченс усмехнулся и посмотрел на Блай с Александрой, которые подмигнули ему, подталкивая его к продолжению. - "Нет, Линда... донор крови это ты", - ответил он с улыбкой.

   - "Я? Как такое возможно, что настолько идентичная группа крови?", - спросила она, шокированная услышанным. Александра подошла к мужу и положила свои руки на его сильные широкие плечи. - "Линда... мы выяснили, что Джордан удочерили, и у нее есть еще два близких родственника, которых тоже когда-то в детстве усыновили или удочерили... Мы полагаем, что один из них это ты", - сказала Александра с улыбкой, заметив недоверие на лице Линды.

   - "Этого не может быть... мои родители сказали бы мне", - ответила Линда, садясь в кресло потрясенная.

   - "А может и нет... родители Джордан скрыли от нее этот факт, Линда, и очень возможно, что вы сестры".

   - "Это просто невероятно... То есть я хочу сказать, что всегда чувствовала между нами некую связь, но я и предположить не могла, что Джордан моя сестра. Уммммм... Мне нужно позвонить родителям", - ответила Линда, чувствуя себя счастливой и одновременно потрясенной тем, как вдруг круто перевернулась ее жизнь. Она думала, как это удивительно, что Джордан может оказаться ее сестрой, ведь она любила ее, как никого другого. Но Линду расстраивал тот факт, что ее родители не сказали ей всей правды о ее рождении. Она достала телефон и набрала номер родителей, немного боясь разговора с ними, ведь, если все окажется правдой, то, как ей тогда поступить и какими будут их отношения в будущем?

   Пока Линда разговаривала с родителями, остальные тихо переговаривались, все еще потрясенные тем, как стали развиваться события. Александра ответила на телефонный звонок от своего специалиста, который сообщил ей, что ему удалось выйти на судью Харгров, и скоро он поднимет всю информацию о рождении Джордан. Она отключила телефон в тот момент, когда в комнату вошел Доусон.

   Блай подняла голову и посмотрела на брата, который должен был поговорить с полицией о возможной причастности к аварии Синди. - "Ты что-нибудь еще выяснил?", - с тревогой спросила она.

   - "Полиция ищет ее, но пока безрезультатно. Возможно, она залегла на дно, но, по крайней мере, благодаря моему постоянному нытью, они поставили ее первой в своем списке подозреваемых. Они разослали ее ориентировку во все автомастерские и салоны, если она вдруг решится показаться, чтобы отремонтировать свой грузовик. Будем надеяться, что у нее нет друзей на стороне, которые будут готовы оказать ей такую услугу, если все-таки найдутся, тогда у полиции против нее ничего не будет", - запыхавшись, пояснил он.

   - "О, нет. Когда я доберусь до нее, она признается во всем, но только после того, как я изобью ее до полусмерти!", - рассердилась Блай.

   - "Она определено это заслуживает, и я буду рядом с тобой, чтобы тоже пару раз ей хорошенько врезать", - поддержала подругу Джулии, подойдя к ней.

   - "Нет, и нет. Синди моя, и только... моя", - зло прошептала Блай, посмотрев на Джулии, предупреждая ту не вмешиваться, и думая о том, что она сделает с этой сучкой Синди при встрече.

   В этот момент Линда повесила трубку и, вытерев слезы, посмотрела на заинтересованные лица своих друзей. - "Что они сказали тебе, милая?", - спросила обеспокоенная Джули, присев рядом с ней и погладив ее по спутанным светлым волосам.

   - "Они сказали, что взяли меня из детского дома в Мичигане", - сказала Линда, которая никак не могла до конца осознать и принять то, что случилось с ней.

   - "Но, ведь это хорошая новость. Ты узнала, что у тебя есть сестра, любимая", - ответила Джулии, поцеловав ее в макушку.

   - "Мне было бы намного радостнее от нее, если бы Джордан не была в такой опасности. Я буду счастлива только тогда, когда ей станет лучше. Поэтому давайте пока не будем это обсуждать? Мне сейчас и без того плохо, и я бы предпочла сосредоточить все свое внимание сейчас на Джордан".

   - "Конечно", - поддержали ее остальные.

   Доусон наклонился к Блай. - "Линда сестра Джордан?", - прошептал он ей на ухо.

   - "Да... она стала ей идеальным донором, и только что узнала от родителей, что ее удочерили", - прошептала она в ответ.

   - "Уау, меня не было каких-то несколько минут, а я все пропустил", - усмехнулся он. Его комментарий немного разрядил напряженную обстановку.

   Но все, что хотела Блай в этот момент, это обнять Джордан, избавив ее от боли, и сказать ей, как сильно она ее любит.

   Линда упала в объятия Джули, зарыдав у нее на плече: - "Я не знаю, что буду делать, если с Джордан что-нибудь случится".

   - "Да ладно тебе, детка... Джордан по натуре боец... с ней все будет хорошо... Не волнуйся", - постаралась успокоить подругу Джулии, покрывая ее щеки нежными поцелуями.

   - "Эй, Ченс", - позвала отца Блай, подошедшая к ним доктор, оперирующая Джордан.

62
{"b":"174242","o":1}