Литмир - Электронная Библиотека

– Если честно, мне понятны ваши мотивы, – расхохотался Иоахим неожиданно для самого себя, – так что я даже не обижаюсь на вас за это. Я уже отрешился от происшедших со мной перипетий. Мне хочется знать другое: какие у вас дальнейшие планы? И относительно меня, и всего вашего проекта. Это меня волнует куда больше.

– Рад, что вы сумели взять себя в руки… – неуверенно произнес профессор. Он замешкался. Грубер уловил его замешательство так же явно, как если бы оно было написано чернилами на листе бумаги. – Понимаете ли, Иоахим, мне бы хотелось посвятить вас во все детали моего плана. Ведь теперь это и ваш план – вы его непосредственный участник.

– Я весь внимание, – Груберу действительно было безумно интересно узнать, что задумал этот сумасшедший ученый. Сейчас, если бы даже он был освобожден от оков, он внимательно выслушал бы Лортца… прежде чем сожрать его.

Профессор шумно придвинул стул поближе к двери, Грубер уловил сильный запах кофе и коньяка, ставший ему теперь почему-то неприятным. Лортц закурил свою сигару и, откашлявшись, приступил к объяснениям:

– Идея биологического оружия совсем не нова, еще в античные времена при осадах городов катапультами нередко забрасывались полуразложившиеся трупы за стены для того, чтобы вызвать эпидемии в стане врага… – профессор говорил тоном лектора перед аудиторией, но преисполненный терпения Иоахим спокойно слушал его, легонько постукивая хвостом по полу. – Использовались зараженные трупы людей, животных. В войнах также использовали животных, птиц. Кстати, в русской мифологии существует предание о голубях, которых направили для сожжения целого города, привязав к ним горящую серу и трут, завернутые в тряпицы. Я просто развил эту мысль. Вначале я хотел создать абсолютную болезнь, которая выкосила бы врага лучше любой бомбы. Кстати, над этим сейчас работают и мои японские коллеги, правда, со своим азиатским примитивизмом, так что дальше холеры и сибирской язвы они не продвинулись. Но идея использовать болезнетворные штаммы, а я могу создать крайне разрушительные, была мной отвергнута. Дело в том, что выпущенную однажды на свободу заразу контролировать уже невозможно. Такая болезнь выкосит и их, и нас…

Грубер внимательно слушал профессора, не переставая пробовать свои новые возможности. Оказалось, что он умеет перемещаться совершенно беззвучно, может легко карабкаться по стенам и даже по потолку. Так что объяснения профессора он слушал теперь сидя на потолке, вниз головой.

– …Идеальный солдат, вот, что нужно рейху, – все более увлекаясь своей речью, вещал профессор. – Солдат невероятно сильный, лишенный страха, умеющий видеть в темноте, обладающий сверхчеловеческими способностями. Вы, Грубер, и есть венец моих творений, лучший результат, которого я мог только ожидать! – голос Лортца, шедший из-за двери, становился выше и тоньше, профессор действительно был преисполнен торжества. – Эти русские детки полезны, но они ничто по сравнению с тем великолепным биологическим материалом, полученным Анной от вас…

Если бы профессор в этот момент увидел Грубера, он немедленно избавился бы от него. Такую ненависть, которую Иоахим испытывал к нему, нельзя было утолить ничем, кроме крови. Но Иоахим был спокоен, он знал, что обязательно доберется до Лортца, до Анны, сожрет их всех. Он внимательно слушал планы профессора, с изумлением воспринял его идею распылять сыворотку с воздуха над армиями врагов, так, чтобы обращенные в чудовищ солдаты противника пожирали друг друга.

– Как же вы собираетесь добиться повиновения от чужих детей, чьих родителей мы уничтожили у них на глазах, сбросили тела в зловонную яму? – Грубер говорил нарочито спокойным тоном, не давая профессору повода заподозрить хотя бы малейшую фальшь в его голосе.

– Все очень просто, дорогой Иоахим, – захохотал профессор. – Все дело в сыворотке. Мои создания, включая и вас, нуждаются в ней. Как только они… вы перестаете ее получать, ваши тела начинают неумолимо стареть, причем очень быстро. Вся жизнь будет пройдена за какие-то месяцы. Так что даже если моя армия взбунтуется против меня, я легко усмирю ее воздержанием. Есть еще ультразвуковые свистки, но это ерунда, так, погонялки. Главное – сыворотка, животворящая и смертоносная!..

Потрясенный Грубер поник. Его хвост поник, а оскаленная пасть вытянулась в гримасу разочарования. Его словно подкосило. Этот проклятый Лортц, этот профессор знал, что делал. Кому захочется прощаться с жизнью?!

– Мы создадим целую армию, истинно арийскую армию. Я назову ее Войском Дракона. Вы ведь теперь Дракон, Иоахим, вы уже осознаете это? – несся из-за двери беспощадный голос маньяка, именующего себя профессором. – Вы поведете эту армию вперед, к великой и полной победе! Эта армия будет подчиняться вам беспрекословно, ведь она будет плоть от плоти ваша! Кровь – вот самый важный элемент человеческого естества. Как вы думаете, почему я отбирал детей строго по группам? По внешности, по происхождению? Я не могу контролировать изменения в организме, произведенные сывороткой. Но я знаю, как сыворотка влияет на различные виды человеческих тел. От одних расовых типов появляются жабы, от других – белки-переростки, от третьих – гарпии! А из вас, мой дорогой Иоахим, получился Дракон!..

*На территории Объекта царила неразбериха. Подобравшийся довольно близко Конкин отчетливо видел в свой старенький бинокль, как суетились фигурки караульных. Вдоль разложенных в ряд тел расстрелянных десантников и их оборудования важно прохаживалась фигура, которую Иван мысленно окрестил «генерал». Возле него подобострастно суетились несколько приближенных. Поодаль возле заведенных грузовиков строились солдаты.

Он снова поглядел на свисток, подаренный ему жабой-Васьком. Иван крепко задумался, что можно было бы сделать при помощи этого тускло блестящего куска металла. В любом случае он был уверен, чтобы свисток подействовал, наверняка нужно было подобраться как можно ближе к Объекту. В нынешних условиях это не представлялось возможным. Конкин в растерянности почесал голову и отполз подальше в лес, спустился с небольшого возвышения, которое использовал как наблюдательный пункт, и поднялся на ноги. Он понял, что в одиночку никак не справится. Задумался.

Боеприпасов у него было в избытке, а вот пищи оставалось буквально на один зуб. Хотя душа и требовала активных действий, но разум говорил, что необходимо добраться до своих. Две головы лучше.

Нищему собраться – только подпоясаться. Конкин забросил вещмешок за спину, подправил ремни, повесил автомат, проверил завязки на комбинезоне. Попрыгал, в который уж раз проверив себя «на звон», быстро взял примерное направление по компасу и, вздохнув, легкой трусцой побежал к своим.

Конкин присел у лесного озерца, чтобы перевести дух. По его подсчетам, Ваня удалился от Объекта или приблизился к своим километров на двадцать. С удовольствием отметил, что, несмотря на то, что преодолел неслабый кусок пути, вовсе не выдохся, хотя перед глазами уже появились разноцветные круги – верный признак утомления. Конкин вытянулся на земле, раскинув руки и ноги в разные стороны, наподобие морской звезды. Следовало снять сапоги, но чересчур расслабляться он опасался.

Достал припасы. Мясо изрядно пованивало, но привередничать не приходилось. Иван выудил со дна вещмешка фляжку со шнапсом, потряс. Заполненная до краев «огненной водой» емкость даже не булькала. Иван аккуратно промыл шнапсом мясо, для верности хлебнул немного огненной воды сам. Быстро съел мясо, но сытость не пришла. Иван порылся в вещмешке и с радостью достал на свет божий кусок сала и зачерствевший кусок хлеба. Выхватил из-за голенища нож, острый как бритва, нарезал сало крупными кусками, принялся жевать его своими крепкими зубами, вприкуску перемалывая хлеб.

Дожевал. Цокая языком и ощущая наполненный слюной рот, Иван почувствовал, что хотя он и не насытился, но круги перед глазами растаяли.

Превозмогая навалившуюся истому, Ваня обнажился по пояс, подошел к озерцу и, отмахиваясь от налетевшей мошкары, начал умываться, фыркая и отдуваясь. Старательно помыл шею. Подумав, стянул с себя сапоги и снял мокрые насквозь портянки. Дал ногам подышать, помассировал ступни и, выудив из вещмешка сухие портянки, старательно намотал их на ноги. Споро упаковался, прицепив мокрые портянки по-уставному, снаружи вещмешка, приторочив к ремешку наружного кармашка. Как следует растянул ноги, готовясь к продолжению перехода. И замер, до глубины души потрясенный приятной неожиданностью.

35
{"b":"172209","o":1}