Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот тогда оживут движущиеся тротуары проспектов и улиц; заспешат по ним сотни тысяч людей – отважных героев, смело шагнувших в бездонные глубины космоса, чтобы ручейки земной жизни заполнили безжизненные доселе пространства Вселенной, разлились безбрежным океаном человеческой мудрости и доброты; живая человеческая речь сменит собой заунывное завывание ветра над лесистыми холмами и горными отрогами.

Дом, в котором временно жила Светлана, разместился у подножия одного из холмов. Широкие ступени этажей поднимались по заросшему лесом склону, сверкая на солнце огромными окнами. Нижние этажи служили верхним своеобразной открытой террасой для отдыха и прогулок, где также могли садиться гравипланы, принося различные грузы и забирая пассажиров. На вершине холма был устроен обширный парк, в котором зеленые лужайки, тенистые деревья, бассейны и ступенчатые водопады на фоне синих, покрытых лесом гор, располагали к отдыху и покою.

Исполинские деревья с серебристой хвоей, стройные, как свечи, стояли здесь, наедине с синим небосводом, словно перенесенные из далеких земных эпох. Лес этот внушал благоговейный трепет и вызывал восторг у всех, кто попадал сюда.

– Ты знаешь, – заговорила Светлана, медленно идя рядом со мной и крепко прижимаясь к моему плечу, – когда тебя нет здесь, мне почему-то кажется, что ты стал любить меня меньше. И тогда меня охватывает страх, такой сильный, что я не могу совладать с собой и готова бежать через всю планету, только бы встретиться с тобой.

Она остановилась.

– Но ведь я не права, правда, Сид?

– В чем? В том, что мои чувства к тебе изменились? – Я внимательно посмотрел в ее глаза – кусочек чистого земного неба. – Ты хочешь узнать, люблю ли я тебя, как прежде? Пожалуй, нет… Нет! Я люблю тебя еще сильнее! Единственная моя! – Я обнял ее, крепко прижал к своей груди. – Как ты могла подумать такое? Что это за странные и вредоносные мысли приходят в твою прелестную головку? Разве можно мучить себя подобной ерундой?!

Шутливо нахмурившись, я подхватил ее на руки, но она вырвалась из моих объятий и, весело смеясь, побежала прочь, в глубь парка. Я пустился за ней, и через минуту мы оказались на обширной лужайке, в центре которой, заключенный в каменную чашу, бил фонтан.

Туман из мельчайших водных брызг окружил нас прозрачной легкой завесой, переливавшейся на солнце всеми цветами радуги. Светлана протянула мне обе руки, и я схватил их и в порыве любви и восхищения притянул ее к себе, окунаясь в бездонную тайну ее чудесных глаз, призывно и страстно смотревших на меня. Казалось, в это мгновение и леса, и горы, и все потоки этой планеты согласно притихли, оставив в мире только нас двоих.

На губах Светланы рождались и умирали слова, такие понятные и дорогие мне слова. Но какое они имели сейчас значение! Я ловил ее губы своими, наслаждаясь протяжными и томительными поцелуями; я вдыхал аромат ее кожи, от которого кружилась голова. По ее лицу и шее катились крупные капли воды, сверкая драгоценными алмазами на бронзовом теле. Наконец, она опомнилась.

– Мы же все промокли! Бежим скорее в дом!

Она потянула меня за руку, убирая с лица прилипшие пряди волос. А я не чувствовал стекавшей за воротник рубашки воды. Я хотел быть рядом с ней каждую минуту, каждое мгновение, где угодно! Смеясь и оглядываясь на меня, она побежала к дому, и я последовал за ней, чувствуя, как меня наполняет та же радость, как легко, словно на крыльях, парит моя душа.

Прозрачная кабинка лифта быстро и бесшумно подняла нас на нужный этаж. Я открыл тонкую дверь из голубого волокнистого стекла, пропуская вперед жену. Она юркнула внутрь. Остановилась посреди гостиной, скинув туфли и отжимая мокрые волосы. Я быстро подошел к ней, ступая по толстому пушистому ковру, попытался обнять ее, но она отстранилась.

– Помоги расстегнуть платье! – попросила она, задорно блестя глазами.

Я аккуратно расстегнул застежку, и платье сразу же соскользнуло с ее плеч прямо на ковер. Она осмотрела себя в большом зеркале на стене и повернулась ко мне.

– Ты же весь мокрый! Раздевайся скорее!

Быстро скинув с себя одежду, я снова обнял ее. В безумном порыве любви, охватившем нас обоих, мы опустились прямо на ковер, и я стал покрывать поцелуями ее трепетное тело. С губ Светланы слетали тихие стоны и слова нежности; глаза ее, затуманенные страстью, горели на засыпанном волосами лице. Ее тонкие пальцы гладили мои плечи и спину.

Наконец, не в силах больше сдерживаться, я крепко прижал ее к себе, почувствовав влажный жар ее тела. В этот миг глаза ее заблестели с еще большей бесовской силой; грудь ее, высокая и упругая, вздрагивала при каждом движении, дразняще маня к себе. Всем своим телом, сильно выгибая спину, она стремилась мне навстречу. Ноги ее гибко обхватили мою талию. Она прижимала меня к себе все с большей силой, пока, наконец, мощная судорога не сотрясла ее тело, и слезы радости и упоения не проступили меж ее плотно сомкнутых ресниц. Обессиленные и счастливые, мы замерли на ковре, жадно ловя мгновения блаженной истомы…

Гостиная выходила окнами на море, и в распахнутые настежь створки рам свободно врывался влажный морской ветер, тихий шорох волн о прибрежный песок, вечерние голоса птиц.

Светлана повернулась ко мне, лениво, словно пантера, потягиваясь всем телом; протянула мне левую руку. Я немедленно взял ее, и наши пальцы переплелись.

– Знаешь, Сид, не так давно я услышала одну очень интересную историю из прошлого Терры.

– Историю? Какую, малыш?

– Мне она показалась весьма забавной. Ведь ты знаешь мою страсть ко всему древнему и легендарному – ее ничем не унять. Так вот, это случилось давно, тогда еще на Терре не было постоянных поселений и здесь работало всего несколько исследовательских экспедиций – маленькая горстка людей, заброшенных в чужой, далекий мир. Это были нелегкие времена для земных исследователей. Всюду их подстерегала опасность. Хищные звери и ядовитые растения притаились в лесных дебрях, готовые в любую минуту напасть на неосторожных землян. Страшные болезни, вызываемые неведомыми ранее вирусами, от которых не было спасения, поджидали их на каждом шагу.

Но, несмотря ни на что, люди отважно вступали с ними в борьбу, бросая смелый вызов природе чужого мира. Небольшими группами пробирались они все дальше, в глубь планеты, стремясь понять, как устроен этот мир. На катерах и вездеходах они попадали в самые глухие места в джунглях, колесили по бескрайним степным просторам восточного полушария планеты, взбирались на крутые отроги древних гор.

Одна из таких групп отправилась в долгий путь к далекому восточному морю, в надежде найти там богатые залежи минералов. В этой группе было только два человека – юноша и девушка, молодые геологи…

Я внимательно слушал рассказ Светланы, и перед моим мысленным взором вставали картины тех далеких теперь уже времен, когда мир Терры только-только открывался человеку Земли. И мне казалось, что это не какие-то неизвестные геологи отправились в трудный, полный опасностей путь, а это мы со Светланой пустились на крохотном суденышке по просторам чужого моря в увлекательное путешествие.

– … Они преодолели огромное расстояние, – лился певучий голос Светланы, -проделали уже большую часть пути, когда начавшаяся страшная буря сбила их с намеченного курса и разбила их катер. Только чудом им удалось спастись и добраться до берега. Здесь, в степи, их и застала наступившая ночь. Людям ничего не оставалось делать, как устроиться на ночлег. Они развели костер, сели рядом. Юноша обнял свою спутницу, прижал ее к себе.

Тепло костра разливалось вокруг. Постепенно оно согрело людей. Плечи девушки перестали дрожать. Она больше не чувствовала холода, страха и усталости. Ей было очень хорошо и спокойно рядом со своим спутником. Как завороженные, смотрели они на трепещущее пламя костра. В окутавшей их темноте, в струях теплого воздуха возникали, плыли и кружились оранжево-лиловые блики. Они быстро таяли, но, после короткого перерыва, вслед за исчезнувшими летели новые. Обугленные сучья громко потрескивали и постреливали, выбрасывая в окружающую темноту снопы ослепительных красных искр, улетавших в бездонную черноту неба и смешивавшихся там со звездами.

24
{"b":"172184","o":1}