Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сейчас отряду противостояли пятнадцать мутантов. Трехкратное преимущество в численности. Впрочем, этот факт ничуть не смутил землян.

Наемники уверенно сближались с тасконцами. Не поворачивая головы, Тино негромко сказал:

– Билл, прикрывай нас с тыла. Напрасно боеприпасы не расходуй.

С диким воплем борги устремились в атаку. Самурай с равнодушным видом выдернул чеку и кинул гранату под ноги оливийцам. Бзрыв разметал строй мутантов. Несколько тасконцев упали замертво. Воспользовавшись замешательством противника, воины врубились в ряды боргов. Вот когда по-настоящему земляне продемонстрировали свою ярость! Наемники не знали пощады. Молча, сжав зубы, разведчики безжалостно убивали врагов.

Дойл рассек двух боргов пополам. Песок под ногами окрасился в красный цвет.

Позади раздались частые выстрелы. Значит, подошла еще одна группа оливийцев. Заколов трехпалого мутанта, Храбров обернулся. Их догоняло около пятидесяти тасконцев. Задержать боргов десантник был не в силах. Не обращая внимания на потери, оливийцы быстро приближались к отряду.

– Уходим! – воскликнул русич. – Время на исходе...

Реплика юноши послужила сигналом. Земляне дружно рванулись к барханам. Из заслона в живых осталось только три человека. Мутанты даже не пытались преследовать чужаков. Истекая кровью, они с ужасом смотрели на трупы своих товарищей. Подобный исход схватки никто не мог предположить.

Противник все же сумел покинуть город. Племенам Боргвила еще никогда не доводилось сталкиваться со столь хитрым и опасным врагом. Очень чувствительное и обидное поражение.

Но вожди тасконцев не смирились с неудачей. Шансы догнать беглецов в пустыне весьма высоки. Двигаются разведчики гораздо медленнее оливийцев. Сказывается тяжелое снаряжение, накопившаяся усталость и полученные в боях раны.

Практически сразу большая группа мутантов устремилась в погоню за чужаками. Впереди шли самые опытные и выносливые. Оазисов поблизости нет, и спрятаться врагу негде.

Олесь поднялся на высокую дюну и рухнул на горячий песок. Пот градом катился по спине, одежда промокла насквозь. А ведь Сириус едва перевалил зенит. Подобное пекло доконает кого угодно. Рядом с Храбровым упал Костидис. Грек держался из последних сил, стимуляторы заканчивались. Бастен продолжал до сих пор карабкаться по склону. Аято и Дойл взяли аланца за руки и затащили наверх. Сержант промычал что-то нечленораздельное.

– А ведь эти мерзавцы сокращают расстояние, – вымолвил Мануто, глядя на тасконцев. – Метров двести – и лучники примутся за нас. Ночью борги обязательно нападут.

– Я заставлю их замедлить ход, – раздраженно проговорил японец.

Тино наклонился к Бастену и снял с плеча десантника автомат. Аланец даже не пошевелился. Он был совершенно измотан. За четыре часа отряд преодолел почти двадцать километров. В дневное время совершенно немыслимый темп. Сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

Кое-как восстановив дыхание, самурай опустился на одно колено и тщательно прицелился. Вдалеке виднелись фигуры, вытянувшихся в колонну оливийцев. Тишину пустыни разорвал грохот выстрела. Мутанты продолжали идти дальше.

– Проклятие! – выругался Аято. – Промахнулся. Руки дрожат... Мануто, подставь плечо.

Наемник тотчас сел перед японцем. Просьба Тино для него являлась приказом. Оказать услугу самураю Дойл почитал за честь. Получив надежную опору, Аято вновь нажал на спусковой крючок. Шедший впереди тасконец покачнулся и рухнул лицом вниз. Борги остановились и начали гневно размахивать оружием.

Вторая пуля уложила оливийца в центре колонны. Мутанты в панике бросились к ближайшему бархану. Прежде, чем враги успели спрятаться, японец успел застрелить еще одного оливиийца.

– Так-то лучше, – бесстрастно заметил Тино. – На трех ублюдков меньше.

– Тасконцы постараются перехватить нас, – произнес Храбров. – Наверняка несколько групп движутся параллельно. О захвате Велона борги прекрасно осведомлены.

– Пусть попробуют... – усмехнулся чернокожий землянин. – Я разорву мутантов на куски!

– Остынь, – устало сказал самурай. – Олесь прав. Любой ценой мы должны выйти на старый маршрут. Стюарт будет искать отряд именно там.

– Напрасные надежды, – вставил Бастен. – Шесть дней – чересчур большой срок.

– Прорвемся, – вымолвил русич. – Бывали и не в таких переделках. Во время первой экспедиции бандиты Коуна и властелины пустыни преследовали группу буквально по пятам. Главное – не попасть в западню. Тасконцы идут быстрее нас и могут обогнать.

– Это верно, – проговорил Аято. – Вывод напрашивается сам собой: надо облегчить экипировку. Оставим здесь кольчуги, бронежилеты и шлемы. Они теперь только мешают.

Спустя несколько минут, побросав защитное снаряжение, разведчики зашагали на северо-восток.

Спуск с бархана дался еще тяжелее, чем подъем. Костидис споткнулся, упал и покатился вниз по склону. К счастью, грек ничего себе не сломал.

Поддерживать высокий темп больше не удавалось. Билл и Насис едва волокли ноги. Сириус палил нещадно. Пару раз на горизонте появлялись борги. Приближаться к чужакам оливийцы не решались. Мутанты терпеливо ждали наступления темноты. Рано или поздно силы беглецов иссякнут, и враг остановится на ночлег. Вот тогда-то тасконцы и ударят.

Огромный белый диск коснулся нижним краем пологой дюны. Песок из желто-рыжего превратился в кроваво-красный. Лучи звезды в атмосфере планеты преломлялись чудесным образом, придавая местным пейзажам удивительную неземную красоту. Восхитительное зрелище порой завораживало, порой пугало. Но в любом случае оторвать взгляд от Сириуса люди были не в состоянии.

С запада подул легкий прохладный ветерок. Олесь его почти не ощущал. Сознание занимало одно-единственное желание – упасть, вытянуть ноги, снять с пояса флягу и напиться вдоволь. Ничто так не разрушает разум человека, как жажда. У Бастена, который шел впереди, подкосились колени. Аланец беззвучно повалился на песок. Японец посмотрел на десантника и устало произнес:

– Привал, отдыхаем полчаса. Мануто, проверь окрестности.

Наемник без видимых усилий взбежал на бархан. Его выносливость поражала товарищей. Землянин мог бы пройти еще столько же.

– Кошмар, – прохрипел Бастен. – Я не дотяну до оазиса. У меня дрожат руки.

– Успокойся, – откликнулся Тино. – Сейчас всем тяжело. А боргам – в особенности.

Горло ужасно пересохло, язык распух, нос забился мелкой пылью. Храбров поднес флягу ко рту и сделал несколько жадных глотков. Живительная влага, словно волшебный эликсир, разлилась по телу. Разум прояснился. Русич повернулся к самураю и негромко спросил:

– Сколько осталось до нашего маршрута?

– Если мои расчеты верны, километров десять, – ответил Аято. – Конечно, существует погрешность, но она невелика. Мы почти скорректировали направление.

– Мутантов поблизости нет, – вымолвил Мануто, садясь рядом с японцем.

– Хорошая новость, – заметил Олесь. – Либо тасконцы отстали, либо готовятся к ночной атаке.

– Второе более вероятно, – вставил Костидис. – Мерзавцы на редкость упрямы.

– Какие у нас планы на будущее? – поинтересовался русич, вновь прикладываясь к фляге.

– Есть неплохая задумка, – проговорил Тино. – Часа через три-четыре отряд достигнет ловушки песчаного червя. Разобьем лагерь так, чтобы борги угодили в пасть хищнику.

– Не оказаться бы самим в адской воронке, – сказал Бастен. – Идти ведь придется в темноте.

– Не волнуйся, я обнаружу кровожадную тварь даже с завязанными глазами, – успокоил сержанта Олесь. – Мутанты беспокоят меня куда больше. Тасконцы – опытные воины и отлично знают обо всех опасностях пустыни Смерти. Они пересекали ее много раз.

– И тем не менее стоит попробовать, – произнес самурай.

Тридцать минут пролетели как одно мгновение. Взглянув на часы, Аято поднялся на ноги, поправил ножны за спиной и вымолвил:

– Пора. Сириус уже почти наполовину скрылся за горизонтом, надо поторапливаться.

Первые шаги давались с невероятным трудом. Ужасно болели бедра, колени, ступни. Движение по песку – удовольствие не из приятных.

47
{"b":"1720","o":1}