Литмир - Электронная Библиотека

— Приготовились… — И затем как мог громко прокричал: — Хватай веревку, мы тебя вытащим!

Стоявший на лунной дорожке человек поднял голову. Разглядеть с такого расстояния его лицо было невозможно, зато внезапно раскрылось абсолютно недоступное до этого мгновения сознание.

«Держи! — мысленно приказал разведчик, с силой метнув навстречу моток веревки. — Держи, держи…»

Невидимая ментальная нить достигла своей цели мгновенно — намного опередив лениво раскручивающийся трос — однако горожане опомнились, лишь когда их пленник уже взлетел вверх и повис вдоль стены ратуши.

— Быстрей, быстрей! — торопил Ральф Онка и Риу. Упираясь ногой в стену, он и сам изо всех сил тянул веревку. Видеть того, кто находился сейчас на другом ее конце, разведчик не мог, но знал, что этот человек теперь скорее умрет, чем разожмет онемевшие руки; что он, используя каждую неровность в стене, отталкивался, стараясь помочь своим невидимым спасителям… Вот наконец, показалась его голова, потом плечи — Ральф с Онком, подхватив сбежавшего пленника подмышки, втащили его внутрь башни…

Крики внизу, тяжелое прерывистое дыхание… Скрываться теперь все равно не имело смысла: щелкнув зажигалкой, Ральф поджег факел. Спасенный медленно поднял голову: черные, с проседью волосы, заросшее щетиной лицо — изможденное до такой степени, что уже не выражало ничего.

— Говорить можешь?

— Да, — хриплым голосом отозвался незнакомец.

— Как тебя называть?

— Лэрри.

— А я Ральф. Это Ян, Риу и… Онк.

В глазах Лэрри что-то вспыхнуло, когда он разглядел, кого ему представили последним, но всего лишь на мгновение.

— Сколько ты у них пробыл? — кивнул разведчик в сторону площади.

— Не знаю. Какой сейчас месяц?

— Сентябрь.

Лэрри задумался.

— Двадцать седьмого и… — начал было он, но закашлялся.

— Двадцать седьмого июля, — подсказал Ральф: перед глазами сам собой всплыл клочок испачканной красной краской бумаги.

— Да. Двадцать седьмого июля мы высадились на берег.

— «Мы»? Значит, ты был не один?

— Их было четверо. Они наняли мой баркас.

— Вы попали сюда случайно?

— Нет.

Уточнять, кто и для чего нанимает корабль, отправляясь к развалинам древнего города, было излишним.

— Ясно… — Ральф постучал пальцами по колену.

— Я… я первый раз.

— Предположим.

— Это правда, клянусь! Я…

— Успокойся, мне нет до этого никакого дела, — перебил разведчик. И улыбнулся: Лэрри был явно моложе, чем показался сначала.

«Лет двадцать семь или около того…»

— Я сказал, мне все равно, — со значением повторил Ральф. — Ну, так и что стало с теми… остальными?

— Не знаю. Они ушли в город сразу, как только мы причалили к берегу. Велели оставаться и ждать… Больше я их не видел. Возможно, ушли в Тайг? — пожал плечами молодой человек. — Не знаю, но там их не было.

— Под землей? — уточнил разведчик.

Лэрри вздрогнул, и у него сразу застучали зубы. Да, говорить с ним на эту тему, похоже, пока не стоило. Ральф притянул к себе сумку и вытащил оттуда флягу с ромом.

— На, выпей!

Не останавливаясь — точно это была вода — Лэрри сделал несколько глотков.

— Твой корабль — без мачты и весел — до сих пор стоит у причала. Сможешь вывести его в море?

Страх в глазах собеседника сменился интересом.

— Я должен посмотреть. — Черноволосый вернул флягу. — А разве нельзя уйти отсюда через лес?

— Город окружен мутантами.

Очень быстро и, как ему показалось незаметно, Лэрри посмотрел на Онка.

— Я постараюсь, но не могу обещать.

— Вот и отлично.

Ральф догадывался, что сидящий напротив человек, наверняка, хотел бы полюбопытствовать, кто они и как оказались в городе, да еще на такой высоте, и что делает в этой странной компании полуобезьяна. Странной, потому что два светловолосых и светлокожих человека также выглядели непривычно для Лэрри. Но он не смел задавать вопросы и только осторожно, словно невзначай, останавливал взгляд то на одном, то на другом. Иногда, правда, еще с опаской косился в сторону пролома в стене, откуда по-прежнему доносились крики горожан.

— Что они там делают? — спросил разведчик.

— Пока ничего: смотрят сюда и о чем-то спорят, — откликнулся наблюдавший за событиями внизу Риу.

— Лэрри, ты понимаешь их язык?

— Немного.

— Попробуй.

Моряк опять вздрогнул, но на этот раз справился с собой и, через силу поднявшись, подошел к «окну». Прислушался.

— Одни собираются подняться наверх, а другие… Кажется, они считают, что это дела богов и вмешиваться в них опасно.

— А поджечь они нас случайно не собираются?

— Вряд ли: этот дом у них считается священным. И потом, они боятся огня.

— И на том спасибо. Нам бы продержаться до утра… — задумчиво проговорил разведчик.

Лэрри кивнул. Как ни странно, ром подействовал на него отрезвляюще, и молодой человек вдруг вспомнил, что и сам он, лохматый и грязный, в давно не стираной одежде, выглядит более чем странно в глазах этих совершенно незнакомых людей. Он определенно приходил в себя, однако что-то в его поведении настораживало. Конечно, и усталость, и недавно пережитый шок, и тем не менее… эта странная заторможенность…

Ральф осторожно вошел в чужое сознание. Все верно: на столь опасный промысел Лэрри отправился в первый раз. Хотел купить большой корабль… Ага, и отец, и дед были моряками… отлично… жена, год назад родился первый ребенок…

«О, черт…»

— Лэрри, нет! Ян, Онк! — Да, теперь Ральф понимал, что за щит закрывал все это время сознание горожан. — Держите, его, держите…

Разведчик тяжело дышал; приходилось говорить и одновременно отбивать ментальные атаки жрицы. Не то чтобы они были очень сильными — скорее, все произошло слишком неожиданно. В свою очередь, его противница также не предвидела такого поворота событий: по ее плану Лэрри просто обязан был уже лежать у ее ног. В центре площади, в луже крови на глазах нескольких десятков собравшихся…

Ральф же не понимал другого: почему жрица не вмешивалась, когда они поднимали Лэрри и потом еще, по крайней мере, четверть часа…

— Свяжите его… — Как и предполагал разведчик, жрица тут же выпустила жертву и уже полностью переключилась на него, Ральфа. — А теперь меня.

— Ральф? — осторожно спросил Ян.

— Я сказал, меня.

— Ты уверен?

— Быстрее…

Как он ошибался, предполагая, что люди, живущие под землей, обладают ментальным барьером от природы!

— Так подойдет? — словно издалека снова послышался голос десантника.

— Подойдет…

Что-то это Ральфу напоминало. То ли ему кто-то рассказывал, то ли он сам читал… Ах да, ну, конечно же… Одиссей… Одиссей приказал привязать себя к мачте, когда его корабль проплывал мимо острова Сирен. Герой приказал всем залепить уши воском, но сам решил вкусить сладостного пения этих полуженщин-полуптиц. Ральф же прикрыл от жрицы луны сознание Лэрри (Риу и Ян носили защитные медальоны), но зато раскрыл собственное. Не совсем — ровно настолько, чтобы обмануть жрицу, которая сейчас — в полной уверенности, что победила, — изучала свои «новые владения». Разведчик делал вид, что сопротивляется: пока он почти не рисковал. Пока… В ментальном плане жрица заметно уступала своему противнику: ее защита оказалась скорее оригинальной, чем мощной, зато в другой, практически недоступной для Ральфа области, он чувствовал себя абсолютным новичком…

Вот и еще одна «дверь» не устояла под напором не привыкшей к сопротивлению жрицы. Разведчик сосредоточился: если до этого момента он показывал лишь полуправду, то теперь собирался «дать ключ», способный отворить любые запоры. Сейчас он действительно рисковал… Ральф остановился. На одной чаше весов находилась его свобода — его собственная и тех людей, что ему доверились. Если он потеряет над собой контроль, их превратят в рабов, вынужденных, пока хватит сил, оплодотворять женщин этого постепенно вырождающегося племени… На другой же чаше… Что бы там ни находилось на другой чаше, рисковать он не смел — попытался уже в который раз приказать себе разведчик, однако стоило сказать это самое «нет», как наваливалась такая безысходность, такая смертельная тоска…

41
{"b":"171814","o":1}