– Оттуда мы и начнем, – улыбнулся Алсид. Его зубы были белыми, лицо загорелым, зеленые глаза прекрасными, а уж улыбка... это что-то! Как жаль, что он мне не подходил.
– Хочешь воды или лимонада? – предложила я.
– Возможно после того, как работа будет выполнена, – ответил он. Он снял свою одежду и аккуратно сложил на софе. Вау. Я постаралась сохранить нейтральное выражение лица. Затем он изменился.
Это всегда выглядит очень болезненным и сопровождается неприятными звуками, но Алсид, казалось, очень быстро восстановился. Оказавшийся передо мной красивый волк, обошел гостиную. Его чувствительный нос зафиксировал следы запахов, после чего он последовал за ними в мою спальную.
Я отошла с его пути. Присела за маленький письменный столик в гостиной, где стоял включенный компьютер и, чтобы убить время, начала удалять старые письма. Надо было хоть что-то делать, пока он искал.
Я удалила весь спам и рекламу универмагов, прежде чем большая голова волка ткнулась в мои колени. Это был виляющий хвостом Алсид.
Чисто автоматически я погладила его. Именно это сделали бы и вы, если бы перед вами была голова собаки. Вы бы почесали между ушами, поскребли ему шею, погладили животик.. ну хорошо, возможно не волчий животик, особенно учитывая, что он был кобелём.
Алсид осклабился на меня и снова превратился. Он был самым быстрым перевертышем, из всех, что я видела. Я задумалась, было ли это связано с его положением вожака стаи.
– Нашел что-нибудь? – спросила я, скромно глядя на свои ладони пока он одевался.
– По крайней мере ты не вычистила прикроватный коврик, – ответил он. – Я могу назвать некоторых людей, побывавших в твоей комнате. Не всех, конечно. Но твоя подруга Тара там была, прямо у твоей кровати. Твои приятели фейри, конечно же, были, ведь они жили с тобой.
– Они обыскивали мой дом каждый день, пока меня не было, – сказала я. – Они искали клавиель дор.
– Не очень-то хорошо, что твоя семья так поступает, – сказал Алсид и похлопал меня по плечу. – Кого я еще почуял? Эрика, конечно же. И ты знаешь кого еще? Арлин. На ней было заклинание некоего рода, но это определенно была она.
– Я не припоминаю, что бы ты встречал когда-либо Арлин. – Я слегка неуместно всхлипнула, так как была ошеломлена.
– Она обслуживала меня раз или два, когда я бывал в "Мерлотте".
Около пяти секунд я обдумывала её поступок.
– Она знала, где я прячу ключи, еще когда мы были друзьями, – сказала я, приходя в бешенство от собственной неосторожности. – Думаю до этого, хотя возможно и после ее визита в "Мерлотт", она вломилась сюда и взяла мой шарф. Но зачем?
– Полагаю, кто-то велел ей сделать это, – произнес Алсид, застегивая ремень.
– Этот кто-то отправил её сюда достать шарф, которым её и убьют.
– Очевидно, так все и было. Какая ирония, не правда ли?
Я не могла придумать другого объяснения.
И это меня расстраивало.
– Спасибо тебе огромное, Алсид, – поблагодарила я, не забывая про хорошие манеры. Я принесла ему стакан лимонада, как и обещала, и он выпил его одним глотком. – Как поживает Кэндис? Собирается вступить в стаю? – спросила я.
Он широко улыбнулся.
– У нее все хорошо, – ответил он. – Мы не торопимся с этим. Они расположены к ней.
Кэндис была волком-одиночкой, но так как она сдала несколько плохих веров, у нее появился шанс присоединиться к стае, раз плохиши были изгнаны.
Кэндис была тихой и высокой и, хотя я не знала ее так хорошо, была уверена, что она самая спокойная из тех, с кем у Алсида были отношения до этого. Я полагала, что после столь бурной жизни, которой жила Кэндис ранее, теперь она была в поисках "тихой гавани".
– Это действительно хорошая новость, – ответила я. – Желаю ей удачи.
– Звони мне, если понадоблюсь, – бросил напоследок Алсид. – Ты можешь всегда рассчитывать на помощь стаи.
– Ты мне уже помог, – поблагодарила я.
Через две минуты после его ухода подъехал Барри, на машине, арендованной в новом агентстве, рядом с шоссе. Он же привез Амелию и Боба.
– Я просто сплю на ходу, – пролепетала Амелия и отправилась к себе в спальню немного вздремнуть. Боб старался от нее не отставать.
Барри пошел наверх, поставить телефон на зарядку. Я взглянула на часы и поняла, что пора приниматься за работу. Нужно было приготовить ужин к шести. Чтобы стейк хорошо прожарился, требовалось немало времени, так что я решила поставить его в духовку первым.
Затем я мелко нашинковала кабачок и лук для рагу, нарезала и запанировала бамию для жарки. Я решила поставить в духовку рулет прежде, чем начинать сервировку стола к ужину. Оставалось еще приготовить рис.
Барри вошел в кухню, вдыхая аромат и улыбаясь.
– Надеюсь, у тебя выдался удачный денек? – спросила я его.
Барри кивнул. Он ответил, что расскажет, когда все соберутся вместе, так как не хочет повторять историю несколько раз.
– Ладно, – ответила я, смахивая остатки муки со столешницы. Барри собрал грязную посуду и вымыл. Он был гораздо более хозяйственным, чем можно было ожидать, и я поняла, что есть еще много вещей, которые мне о нем предстоит узнать.
– Мне нужно выйти, чтобы сделать несколько телефонных звонков, – сообщил он. Я поняла, что он хотел оказаться не только вне предела слышимости, но и моей "супер слышимости" тоже, если можно так выразиться, но это меня ни капли не беспокоило.
Когда он вышел, Боб прошел через кухню и немного постоял на крыльце, затем тихонько прикрыл за собой дверь.
Через несколько минут на кухню вошла Амелия с заспанными глазами.
– Боб отправился прогуляться в лесу, – пробормотала она. – Пойду лучше умоюсь.
Мистер Каталиадес и Дианта вошли через заднюю дверь пару минут спустя. Дианта выглядела опустошенной, мистер Каталиадес же напротив был слишком возбужденным.
– Я просто поражен Бет Озиески, – ответил он, сияя. – Расскажу обо всем за едой. Сперва мне нужно принять душ. – Он оценивающе вдохнул аромат с кухни и сказал, что с нетерпением ждет ужина, прежде чем они с молчаливой Диантой отправились наверх.
Амелия вышла из ванной; мистер Каталиадес вошел туда. Боб возвратился из леса, потный и весь поцарапанный, но с огромной сумкой различных трав. Он буквально рухнул на стул, попросил большой стакан холодного чая и тут же осушил его до дна.
Дианта во время поездки купила дыню и сейчас разрезала её. Я чувствовала ее сладость, пока она нарезала дыню кубиками.
Зазвонил мой сотовый.
– Алло, – подняла трубку я. Рис уже был готов, так что я выключила плиту и накрыла его крышкой. Взглянув на кухонные часы, я решила позволить себе отлучиться на двадцать минут.
– Это Квинн, – послышалось из трубки.
– Ты где? Кого выслеживаешь на этот раз? Не хочешь зайти и с нами поужинать?
– Двоих мужчин, которых я видел утром, – ответил он. – Думаю, они заметили меня и поэтому улизнули ночью. Я потратил весь день на их поиски, но из-за ветра я не могу их учуять.
– Кто они?
– Ты помнишь... того адвоката?
– Йохана Гласспорта?
– Да, ты его знаешь?
– Барри видел его в Новом Орлеане.
– Он был там. С каким-то парнем. Тот показался мне знакомым, но я никак не вспомню имени.
– Итак... какие у тебя планы? – я тревожно посмотрела на часы. Было сложно сконцентрироваться, накрывая на стол, хоть бабуле всегда это делала с такой легкостью.
– Прости, Соки. У меня есть еще новость. Мне позвонил работодатель и сказал, что только мне под силу выполнить эту работу.
– Ох. – Затем я расслышала в его голосе те нотки, которые не заметила с самого начала разговора. – Это звучит довольно серьезно.
– Мне поручили организовать свадебную церемонию. Вампирскую свадебную церемонию.