Литмир - Электронная Библиотека

«А то ты не знаешь…» Единственный логичный ответ — ноль. Никаких.

Фелис добивалась, чтобы Эл признал опасность и отозвал охрану Объекта В. У Макгоуэн имелись собственные специалисты — пустяк по сравнению с ресурсами, которые способен задействовать для акции Фордж. Если он прикажет своим людям всего лишь прикрывать спину ее бойцам, они повинуются… может, с неохотой, сомнениями или подозрениями на всю оставшуюся жизнь, но этот остаток они хотя бы проведут не в тюрьме, и тем более не в камере смертников.

— Думаю, ты преувеличиваешь проблему, — наконец произнес Эл. — Даже если она все вспомнит, что станет делать? Она, как все наши, захочет, чтобы тайное осталось тайным.

— К вопросу о шансах: какова вероятность, что она полностью восстановит память? Учитывая манипуляции с ее мозгами, самый ожидаемый исход — только частичное восстановление.

— Учитывая манипуляции с ее мозгами, чудо, что она вообще функционирует как нормальный человек, — отрезал Эл.

— Она сама это выбрала.

— Только потому, что альтернативный вариант — пуля в висок.

У Фелис заболела голова, и она потерла лоб. Легкого выхода из этой ситуации не предвидится. Фордж явно не собирается идти на уступки, даже если сигналы опасности засверкают прямо перед глазами. Придется справляться самой.

Что ж, тогда она пойдет своим путем.

Но для успокоения Эла сказала:

— Хорошо. Последим за ней еще какое-то время. И тебе лучше помолиться, чтобы ты оказался прав, иначе мы все покатимся в преисподнюю.

Глава 15

На следующее утро, собираясь на работу, Лизетт с удовольствием обнаружила, что, оказывается, ее физическая форма не так уж и плоха. Мышцы немного болят, но не сильно. После возвращения с работы лучшим ужином станет протеиновый батончик, а потом она снова выйдет на пробежку… на этот раз чуть дальше и чуть быстрее. Вероятно, имеет смысл дать мускулам отдохнуть, но очень хотелось потренироваться.

Лизетт направилась по дорожке к своей машине, когда Мэгги вышла на крыльцо в спортивных штанах и майке.

— Лизетт, погоди!

Вот ведь неугомонная особа — не просто раздражает, а даже бесит… «В конце концов, утренней болтовни в моем графике не значится», — недовольно подумала Лизетт, но остановилась и посмотрела на соседку поверх машины.

— Мне пора на работу…

— Знаю, надолго не задержу.

Мэгги поманила Лизетт пальцем и сбежала с крыльца, на этот раз без маленького брехуна на руках. Собачий лай доносился из дома, песик явно негодовал, что его оставили в одиночестве. Лизетт покорно подошла к соседке, осторожно ступая по росе. Не хотелось ехать на работу с мокрыми ногами.

— Что-то случилось?

— Возможно.

Мэгги не нанесла макияж, однако без раскраски выглядела даже моложе. Странно.

— Слушай… не оглядывайся, но на улице со вчерашнего вечера стоят подозрительные машины. Один автомобиль уехал около семи утра, другой тут же занял его место. Словно они что-то высматривают. Не нравится мне это, очень не нравится — настораживает. Вдруг они выбирают дом для ограбления?

Забавно, но когда вас просят не оборачиваться, так и тянет посмотреть. Лизетт похолодела, сосредоточившись на бдительной соседке. «Стало быть, это совсем не больное воображение, что за мной кто-то следит». Непонятно, гордиться собственной наблюдательностью или всерьез испугаться. «Не смотри туда, не смотри».

— Может, вызвать полицию, пусть проверят? — наконец нашлась Лизетт.

— Не знаю. — Мэгги тоже смотрела исключительно на собеседницу. — Но как-то тревожно.

Если бы в районе орудовала банда грабителей, Лизетт не сомневалась бы, как поступить… и вдруг поняла, что в состоянии справиться и с куда худшими ситуациями.

— Не волнуйся, я разберусь, — твердо заверила она. — Спасибо за бдительность.

— Что ты собираешься делать? — немного испуганно спросила Мэгги.

— Запишу их номер.

«Ну, держитесь!» Поскольку теперь Лизетт по-новому парковала свою тачку, то выезжать задним ходом не требовалось. Завела машину, тщательно изучила все транспортные средства, припаркованные на улице, и почти сразу заметила чужака, хотя сам автомобиль ничем не примечательный — бежевый семейный седан. Точно не принадлежит никому из местных жителей. И внутри сидит мужчина, который сполз на сиденье пониже, словно стараясь спрятаться. Без предупреждения соседки Лизетт промчалась бы мимо, не обратив на постороннего никакого внимания. Если бы она поехала обычным маршрутом, то свернула бы в противоположном направлении, и он без проблем пристроился бы сзади впритык, не позволяя увидеть номерной знак. А вдруг этот тип выхватит пистолет и выстрелит? Вряд ли. Неизвестно почему, но за ней пока только наблюдали, до сих пор никто не пытался ей навредить. А если Мэгги действительно засекла потенциальных грабителей, они, скорее всего, не вооружены, потому что, пойманные с оружием в руках, получат гораздо больший тюремный срок.

Лизетт затормозила в конце своей дорожки, посмотрела в обе стороны — никого, и вырулила на шоссе. Сразу же нажала на тормоз, дернула рычаг передачи назад и, взвизгнув шинами, рванула к подозрительной машине. Приблизившись, увидела испуганное лицо парня, таращившегося на нее сквозь окно. Снова ударила по тормозам, быстро записала номер, остановилась рядом и опустила стекло с пассажирской стороны.

— Эй, — сердито крикнула Лизетт, сотрясая блокнотом. — Если подыскиваешь объект для грабежа, приятель, лучше подумай дважды, потому что я записала номер твоей развалюхи.

— Я… — ошеломленно пролепетал водитель, словно она не листком помахала перед носом, а протаранила его машину, — что? Нет… честно, леди, это не то, что вы…

— Тогда убери свою задницу с нашей улицы, — рявкнула Лизетт. — И не говори, что кого-то ждешь, не со вчерашнего же вечера. Думаешь, люди тебя не заметили? Придурок!

Парень явно проникся, и Лизетт с приятным чувством одержанной победы пронаблюдала, как он тронулся с места, свернул на первом же перекрестке и исчез из виду. Подняла пассажирское окно, опустила водительское и с улыбкой помахала Мэгги, проезжая мимо. Соседка отсалютовала в ответ.

«Двух зайцев одним выстрелом», — торжествовала Лизетт. Если этот тип из банды грабителей, то убрался восвояси. Если частный детектив, которого наняли за ней следить — она его спугнула. Пусть доложит, что его заметили соседи, а поднадзорная записала номерной знак и заподозрила в преступных намерениях. «А пока, хоть и ненадолго, я ускользнула из-под радаров».

Скрывшись из виду, мужчина в бежевом автомобиле набрал номер на мобильнике.

— Меня засекли, — коротко доложил он. — Соседка. Потом переговорила с объектом. Та записала мой номер, обвинила в подготовке грабежа и пригрозила немедленно сообщить в полицию, если поблизости обворуют дом.

Молчание. Очевидно, собеседник взвешивал последствия.

— Ты уверен, что она не срисовала тебя еще раньше?

— Полной уверенности нет, но я видел, как соседка несколько раз выглядывала в окно и, как только поднадзорная вышла из дома, дамочка вылетела на крыльцо и о чем-то с ней беседовала.

— Хорошо. Как бы там ни было, ты спалился. Я оповещу клиента.

Тридцать секунд спустя Фелис приказала:

— Прекратить наблюдение.

Отключилась и стерла историю звонков в телефоне. С этого момента придется действовать по-другому.

Глава 16

Диана решила в обед прогуляться за новыми кроссовками для своего младшенького, который почему-то решил утопить одну из старых во время визита сантехника, у Лизетт же имелись свои дела, так что подруги разошлись в разные стороны.

Дневной трафик как всегда выводил из себя. Дорога до банка заняла вдвое больше времени, чем не в час пик, чему Лизетт отчасти даже порадовалась — выпала лишняя возможность обдумать, мудрый или глупый поступок она собирается совершить.

Сколько взять наличных? Она постоянно откладывала часть зарплаты, но ведь требовалось платить за ипотеку и коммунальные услуги, а недвижимость в Вашингтоне, даже в периферийных районах, стоила недешево. Некая сумма хранилась в депозитных сертификатах — хотя процентная ставка была настолько низкой, что с учетом инфляции Лизетт чуть ли не доплачивала банку, забравшему у нее деньги, — потому что это надежно. Большая часть сбережений сосредоточилась на накопительном пенсионном счете.

31
{"b":"168613","o":1}