– Кто такой Али Хан? – спросил лорд Эргли, наблюдая за Реджинальдом, пристраивающим камень поудобнее.
– Один мой знакомый из иранского посольства, – проворчал сэр Джайлс. – Он привязался ко мне, как только я вернулся в Англию. Надеялся выцыганить у меня камень.
В конце концов я пригласил его сюда для разговора, но без толку, ничего нового он мне не сказал.
Реджинальд, похоже, приладился и тюкнул молотком по зубильцу. Почти не встретив сопротивления, он едва не стукнулся лбом об стол. Камень, на вид такой твердый, поддался удивительно легко, и пока Реджинальд с проклятием потирал ушибленный локоть, оба джентльмена склонились над столом, разглядывая два совершенно одинаковых камня.
– Великий боже! – воскликнул судья.
Реджинальд созерцал результаты своих усилий, разинув рот, но не в силах произнести ни звука, а сэр Джайлс разразился противным кудахтаньем Надо думать, смеялся.
Самый дотошный осмотр не обнаружил различий между двумя камнями. Просто один из них остался в короне, а другой лежал рядом, на столе. Тот же молочный цвет, те же золотистые прожилки, те же угольно-черные знаки, удивительно похожие на буквы древнего языка.
«Разделение происходит, но камень неизменен», – повторил лорд Эргли слова Тамалти. – Так оно и есть. Весьма любопытно.
Тамалти отодвинул Реджинальда в сторону, пригнулся к самому столу и медленно выпрямился.
– Попробуй еще раз, Реджинальд. Только с новым, старый не трогай. Лучше отойдите-ка сюда, Эргли. – Он перетянул судью за рукав на другой конец стола и кивнул племяннику. – Так. Теперь посмотрим.
Лорд Эргли склонился через стол, чтобы получше видеть, а Тамалти, наоборот, отошел на шаг и присел на корточки, так, чтобы глаза его оказались вровень со столешницей.
– Давай, Реджинальд, только помедленнее, – скомандовал он.
Монтегю приладил камень поудобнее, приставил зубильце и ударил, уже послабее, чем в прошлый раз. Оба наблюдателя видели, как инструмент, словно не встречая никакого сопротивления, развалил камень надвое. Оба подошли и склонились над столом. Перед ними лежали два совершенно одинаковых камня, каждый – точная копия оригинала, оставшегося в короне.
Монтегю положил зубильце и молоток и отступил на шаг от стола.
– Знаете что, – настороженно произнес он, – мне это не нравится. Камни не могут просто так расти друг из друга. Это… это неестественно.
– Обычные камни не переносят вас мгновенно на пять миль и обратно, – сухо заметил Эргли. – Не стоит придавать такое значение частностям. Однако… – Он подумал о той кажущейся легкости, с которой камень воссоздал сам себя.
Казалось, процесс деления может продолжаться бесконечно.
И происходило это как-то уж слишком просто.
Сэр Джайлс, не скрывая исследовательского азарта, подхватил оба новых камня.
– Минуточку, – проговорил он, – дайте-ка я их взвешу.
Открыв стеклянную дверцу шкафа, он положил один из камней на чашку аналитических весов. С минуту он смотрел прямо перед собой, а потом бросил через плечо лорду Эргли:
– Я бы сказал, у него вообще нет веса.
– Что значит «нет веса»? – не понял судья. Он подошел к шкафу. Камень лежал посреди чашки весов, оставшихся в равновесии.
– Как же так? – недоуменно произнес лорд Эргли. – Он же весит… Я же чувствую давление на ладонь, когда держу его. Слабое, конечно, но вполне ощутимое.
– Пожалуйста, – сказал сэр Джайлс. Он подхватил пинцетом крошечную гирьку весом в один грамм и аккуратно положил на другую чашку весов, тут же опустившуюся вниз. – Весы в порядке, – сообщил он, – а весу в нем все-таки никакого.
Он снял камень с чашки весов, и все трое снова перебрались за стол. Они в молчании разглядывали чудо, пока сэр Джайлс не потерял терпение.
– Мы похожи на дикарей, разглядывающих аэроплан, – раздраженно произнес он. – Ну, ты, какаду с головой бабуина, – толкнул он в бок племянника, – хоть «спасибо» скажи. Теперь вместо осколков можешь всучивать своим дебилам-миллионерам по целому камню! Ну что ты пыхтишь, как корова, больная ящуром?
Реджинальд шумно сглотнул.
– Да, – ответил он не своим голосом. – Да, я вижу.
Поэтому и чувствую себя как-то чудно. Да, конечно, теперь с производством нет никаких проблем. И выглядят они так куда лучше. Дядя, можно их на ночь у вас оставить?
– Остатки соображения заставляют осторожничать? – проворчал сэр Джайлс. – Вы как, Эргли, возьмете один?
– Нет, – спокойно ответил судья. – По крайней мере, не сейчас. Мой здравый смысл мне не советует. Знаешь, Реджинальд, я бы на твоем месте сто раз подумал, прежде чем затевать эту транспортную компанию.
– Что? – вздрогнул Реджинальд. – Ах, да. Но ведь дядя Джайлс прав. Теперь действительно все намного проще.
– Ну, как знаешь, – пожал плечами лорд Эргли. – Думаю, мне пора, Тамалти. Если ты не против, я бы заглянул через пару дней. Хочу еще раз посмотреть на это.
Сэр Джайлс равнодушно кивнул и столь же равнодушно пожелал гостям доброй ночи.
По дороге в город лорд Эргли почти все время молчал, не обращая внимания на возбужденные реплики Реджинальда. Судья думал о том, что зря отпустил Хлою. Она умела поддерживать душевное спокойствие и не докучать бестолковыми разговорами. Сознание его благоговейно замерло перед загадкой трех камней. До сих пор он приберегал подобное чувство лишь для размышлений о природе Закона. Он понимал, что должен сделать какой-то вывод из увиденного, но мысли расплывались и путались.
–..даже больше заплатят! – услышал он вдруг рядом с собой.
«Господи, – подумал лорд Эргли, – неужели я не достоин более разумного собеседника? Жаль, что Хлоя ушла… впрочем, может, так оно и лучше. Черт возьми! Я совсем запутался».
Лорд Эргли добрался до дома почти одновременно с Хлоей. Ее обратный путь был долог, и проделала она его в такой же безотчетной тревоге, как и ее начальник. Дома она нашла пару писем, прочла их, отложила и поймала себя на мысли, что совершенно не помнит, о чем они, но перечитывать не стала. Она положила газету на прежнее место, переоделась и рассеянным взглядом обвела комнату. Значит, во время своего жуткого, сверхъестественного отсутствия лорд Эргли побывал здесь, это сюда перенесла его сила короны Сулеймана… Царь Соломон… Верховный судья… Хлоя Барнет. Наверное, и так бывает, но верилось в это слабо. А вот страх, испытанный в кабинете сэра Джайлса, оставался совершенно реальным. Она подошла к креслу и тут с легкой досадой заметила, что, уходя из дома, не поправила занавески. Или это… не она? Хлоя упала в то самое кресло, где сидел лорд Эргли, и безудержно разрыдалась.
Глава 3Предел стремлений
Придя на следующее утро, мисс Барнет застала Верховного судью за чтением утренней почты. Он поднял голову, приветливо поздоровался и осторожно спросил:
– Ну, как вы»? Полегчало? Спали хорошо? Вот и славно. Жаль, что вы вчера не увидели самое настоящее чудо!
– Что еще случилось? – с замиранием в голосе спросила Хлоя.
– Да уж случилось кое-что, – ответил лорд Эргли.
Лицо его приобрело торжественное выражение. – До вчерашнего вечера я пребывал в твердой уверенности, что Джайлс морочит голову Монтегю по своей обычной вредности. Но теперь я отнюдь в этом не уверен. Кажется, он и сам не ждал, что так получится.
– Что произошло? Не томите, лорд Эргли!
Верховный судья коротко и точно пересказал ей окончание вчерашнего вечера.
– То есть камень воспроизводит сам себя? – переспросила Хлоя. – Волшебство какое-то! Так не бывает.
Лорд Эргли покачал головой.
– Я бы не стал с определенностью утверждать, что это невозможно. Если деление происходит на атомарном уровне…
Правда, я и сам был потрясен, когда увидел три абсолютно одинаковых камня. Знаете, дорогая, есть что-то противоестественное в этой картине: Реджинальд Монтегю, производящий камни Сулеймана ибн Дауда со скоростью две штуки в минуту при помощи молотка и зубила.