Литмир - Электронная Библиотека

— Проходите, — кивком указала помощница, распахивая перед ним дверь.

Следователь вошел в кабинет. Напротив него, за широким офисным столом в высоком кресле восседала (не сидела, а именно восседала, как на троне) элегантная, красивая светловолосая женщина. На ней был черный костюм, и Мочалову невольно пришла на ум дурацкая реклама шампуня от перхоти… Он улыбнулся. Ни одна жилка не дрогнула в лице красавицы, она смотрела на следователя в упор и молчала.

Когда на вас пристально смотрит молодая, очаровательная дама, вы невольно чувствуете себя провинившимся. Мочалов развел руками:

— Здравствуйте, Любовь Сергеевна, я следователь межрайонной Таганской прокуратуры Мочалов, рад с вами познакомиться. — Он полез было в карман за удостоверением, но вдова его перебила:

— Ваша фамилия от слова «мочалка» очень вам идет! — с уничижительной любезностью заявила она.

Следователь опешил. Он ожидал прохладного приема, но вдова как-то уж чересчур лихо рванула с места в карьер. Теперь Мочалов был уверен, что она специально дожидалась, когда он первым начнет говорить, чтобы оборвать его.

— Да я не… — хотел ответить он, но Любовь Сергеевна снова осекла его:

— Как вы посмели распускать сплетни у меня за спиной? Для чего вы сюда явились? Третировать моих сотрудников своими сексуальными фантазиями? Вас надо обследовать у психиатра! Кто вас подослал сюда с ворохом грязных бредней обо мне? Отвечайте! — прикрикнула она.

Мочалову стало смешно:

— Извините, вы немного перегибаете палку…

Она снова заткнула ему рот:

— Вы приставали к девушкам, запугивали их, вы посмели расспрашивать моих сотрудников о моей личной жизни! Имейте в виду, это вам даром не пройдет. Если вы продолжите проявлять интерес к моей персоне, в следующий раз вы будете говорить не со мной, а в суде с моим адвокатом! Извращенец! Я никогда не позволю вмешиваться в мою личную жизнь и распускать обо мне грязные сплетни сексуального характера. Советую вам держаться от меня подальше. Я все сказала, можете быть свободны.

Она жестом указала ему на дверь.

Мочалов рассмеялся.

— Да-а, я многое слышал за свою жизнь, но такого еще никогда, — качая головой, признался он. — Любовь Сергеевна, только один вопрос: где сейчас можно найти бывшего шофера вашего мужа?

Ее глаза полыхнули огнем.

— Вы, я вижу, меня не поняли? — угрожающе сказала она.

— Любовь Сергеевна! Это вы не понимаете, что происходит. Мы здесь не в игрушки играем. Я провожу официальное расследование…

— Моей личной жизни? — усмехнулась вдова.

— …И у меня складывается впечатление, будто вы от меня что-то скрываете. А когда женщина что-то скрывает, это уже подозрительно.

— А у меня складывается впечатление, будто вы меня преследуете, — ответила она с наигранной любезностью.

— Ну такая великолепная женщина, как вы, должна привыкнуть к преследованию, — пошутил Мочалов. — Меня интересует бывший водитель вашего мужа. Вы знаете, как его зовут?

Любовь Сергеевна пожала плечами:

— Разумеется.

— И как?

— Петр. Кажется, Лежнев.

— Он ведь работал на вас, до того как стал работать у вашего мужа?

— Вы так хорошо информированы обо всех моих делах, что вполне можете обойтись без моей помощи, — с издевкой ответила Кричевская.

— А вас не удивляет, почему я разыскиваю Лежнева?

— Меня трудно чем-либо удивить.

Мочалов подумал, что тут она, пожалуй, сказала правду.

— Значит, вы не знаете, где сейчас Лежнев?

Вместо ответа Кричевская отодвинулась вместе с креслом назад и положила ноги на стол. Покачивая вправо-влево узкими, маленькими ступнями, она рассматривала следователя с издевательской улыбкой и молчала. Она знала, что у нее великолепные ноги и что, когда она сидит вот так, откинувшись назад, собеседнику напротив видны ажурные резинки ее чулок.

Мочалов опустил глаза. Стараясь не смотреть в ее сторону, спросил:

— Как долго Лежнев работал у вас? Я имею в виду, вашим личным водителем?

— Не помню, это было давно, — с издевательской любезностью ответила вдова.

— Как он попал к вам на работу? Вам его кто-то порекомендовал?

— Мне его порекомендовала Алсу.

Мочалов поднял глаза, уставился, как загипнотизированный кролик, в ажурные резинки ее чулок, наконец нашел в себе силы поднять глаза выше и посмотреть на развалившуюся в кресле зеленоглазую валькирию.

— Это какая Алсу? Та самая, певица?

— Угу, — подтвердила Кричевская. — Можете ей позвонить и спросить.

— И ее номер вы мне можете дать?

— Конечно. Спросите у моей помощницы Аллы, она вам его даст.

— Хорошо, я ей позвоню.

Вдова кивнула: звони, звони…

— Значит, вы не знаете, где сейчас ваш бывший водитель?

Она отрицательно покачана головой.

— Вы видели его после смерти вашего мужа?

— Нет.

— А когда вы его видели последний раз?

— Утром в день аварии. Он заехал за мужем, как обычно, в восемь утра.

Мочалов подумал: она врет. В анонимке сообщалось, что ее видели с водителем через пару недель после смерти мужа.

— Вы говорите по-французски? — спросил он.

— Это что, тоже входит в ваше расследование? — удивилась вдова. — Мне этот вопрос кажется лишним. Какое отношение он имеет к водителю моего мужа?

— Вы не станете отвечать?

— Нет, не стану.

— Почему Лежнев перестал работать у вас и стал работать у вашего мужа?

— Спросите об этом его самого.

— Лежнев работал у вас по официальному трудовому договору?

— Этот вопрос к моему бухгалтеру.

— Вы видели его документы?

— Чьи, Лежнева? Это все вопросы к бухгалтеру, меня это не касается.

— Вы знали, что он гражданин Франции?

Кричевская запнулась.

— Не поняла вопроса. Лежнев — гражданин Франции? Откуда вы взяли?

— Знали или нет?

— Нет.

— А ваш муж?

— Не знаю! — с раздражением ответила она, выпрямляясь в кресле и садясь по-человечески. — Спросите мужа. Он мне не отчитывался в своих делах.

— Ни вы, ни ваш муж не знали, что Лежнев — иностранец?

— Нет!

— А ваша подруга Алсу тоже не знала?

— Спросите у нее.

— Это странно, согласитесь. Или, может, вы знаете, но не желаете говорить?

— А как хотите, так и понимайте, мне наплевать, что вы думаете.

— Очень жаль. — Мочалов пожал плечами.

Вдова взяла со стола длинный карандаш.

— Можно мне тоже задать вам один вопрос? — сказала она.

Следователь кивнул, обрадовавшись, что Кричевская неожиданно пошла на контакт:

— Да, задавайте.

Она показана ему карандаш:

— Скажите, что это?

Олег растерялся. Недоуменно ответил:

— Это? Карандаш.

— Нет, это я. А вот это, — вдова взяла из подставки обломок старого карандаша и продемонстрировала его Мочалову, — вот это ты.

Она сравнила оба карандаша, новый и старый.

— Чувствуешь разницу? — Она отложила длинный карандаш, сжала обломок старого карандаша в длинных красивых пальцах, с треском переломила его и бросила в корзину для мусора, присовокупив: — Туда тебе и дорога. Пошел вон, мусор…

И уставилась на Мочалова зелеными, бедовыми глазами, ожидая его реакции.

Наверное, по такому же принципу действовали мифические сестры с Лысой Горы, когда тыкали булавками в живот восковому человечку и наговаривали вполне конкретные проклятия. Ритуал бессмысленный, но небезвредный.

Чувствуя, как кровь прихлынула к лицу, Мочалов мысленно сосчитал до десяти, но мысли прыгали, а сердце бешено стучало от желания съездить по морде этой наглой, холеной, самодовольной бабенке.

Съездить так, чтобы в ушах у нее зазвенело.

Наверное, именно этого она и хотела добиться. Отличная бы вышла сенсация: сотрудник прокуратуры нападает на женщину в ее кабинете. Как раз для желтой прессы.

— Пройдемте, — произнес за спиной Мочалова верзила в униформе охранника.

Мочалов даже не заметил, когда верзила вошел в кабинет. Он поднялся и, чувствуя звон в ушах, сказал, повернувшись к вдове:

22
{"b":"166839","o":1}