Джулс распахнул то, что осталось от входной двери, и шагнул внутрь. Кем бы ни был этот грабитель и каким бы образом он ни умудрился искорежить двухсантиметровый металл, Джулс Дюшон — не тот домовладелец, с которым стоит связываться.
Первым делом, готовя себя к самому худшему, он направился в комнату, где хранилась его музыкальная коллекция: старые грампластинки с записями раннего новоорлеанского джаза. Если не считать архивов местного университета, собрание Джулса не имело себе равных в городе. У опытного дилера или коллекционера за старые записи можно было выручить тысяч десять. Вся коллекция оказалась на месте.
Старенький, раздолбанный телевизор, как и видеомагнитофон с наполовину просмотренным фильмом, тоже стояли нетронутыми. Коллекция журналов, выпущенных в годы Великой Депрессии? На месте. Мамина антикварная посуда? Там же, где мама ее оставила. Даже компьютер, который Джулса уговорил купить его друг Эрато, по-прежнему стоял на кухонном столе, наполовину погребенный под пыльными дискетами.
Так что же взял грабитель? На втором этаже не было ничего, кроме кое-какой мебели и одежды Джулса, которая вряд ли могла кого-то заинтересовать. Мамины вещи истлели настолько, что на них не позарился бы даже самый захудалый антикваришка с Мэгазин-стрит. В подвале Джулс хранил только свой гроб да разный хлам, накопившийся за несколько десятилетий.
Раздался какой-то грохот, и Джулс от неожиданности подпрыгнул. Звук шел из подвала. Неужели грабитель все еще здесь? И что ему понадобилось внизу? К Джулсу вернулся воинственный настрой. Если этот паршивец действительно в подвале, значит, он попался. Оттуда есть один-единственный выход — узкая лестница, а по ней уже спускался Джулс. Ну а если грабитель в ловушке, то будет чем перекусить. Еда с доставкой на дом. Лучше, чем пицца по телефону.
Джулс дернул за шнурок. Загорелась тусклая, двадцатипятиваттная лампочка.
— Кто здесь?
Ответа не последовало. Стоя на верхних ступенях лестницы, Джулс осмотрелся. Никого. И вроде бы ничто не тронуто. Хотя постойте… Да, кое-что изменилось. Его гроб. Пересиливая боль в коленях, Джулс сбежал с лестницы. На крышке его гроба кто-то написал огромными красными буквами «НЕТ НЕЗАКОННОЙ ЛОВЛЕ БЕЛЫХ».
Бессмыслица какая-то. Джулс прочел надпись трижды, пытаясь понять, то ли читает он ее неправильно, то ли написавший это вандал — одна из жертв местного среднего образования. Он произнес надпись вслух в надежде, что звучание сфанных слов поможет решить головоломку.
— Нет. Незаконной. Ловле. Белых.
Может, «белые» — это какая-нибудь рыба? Так же, как красная?
Густая тень, которая скрывала груду досок в углу, вдруг ожила, и из темноты на середину подвала вышел человек. Высокий и широкоплечий, он был одет в строгий черный костюм, накрахмаленную белую рубашку с красным галстуком-бабочкой и выглядел не старше лет двадцати пяти. Лицо его было пепельно-серым. Такой цвет Джулсу не раз случалось видеть в морге. Когда незнакомец вышел из тени, сквозь серый цвет его кожи пробился легкий красновато-коричневый оттенок. Без малейшего смущения неизвестный смотрел Джулсу прямо в глаза. С такой бы самоуверенностью да в тренеры «Святых». [4]Глядишь, взяли бы Суперкубок.
— Такты, значит, и есть Джулс Дюшон, знаменитый новоорлеанский вампир. Хм… Примерно этого я и ожидал. Особенно когда увидел, в каком хлеву ты живешь.
— А ты, мать твою, кто такой? — опомнился наконец Джулс.
Незваный пришелец ухмыльнулся. Его мягкий, бархатистый голос оказался выше и слабее, чем Джулс ожидал.
— Кто я такой? Твой новый хозяин, Джулс. Сын человеческий. И пришел я, чтобы установить закон. Нам с тобой надо серьезно поговорить, Джулс. Чересчур долго ты выходил за рамки дозволенного.
Вопросы, жужжа, как разъяренные москиты, замелькали у Джулса в голове. Откуда незнакомцу известно, что он вампир? И что за странный цвет кожи?
— Имей в виду, приятель, — сказал Джулс, — тебе придется сильно пожалеть, что ты залез сюда и устроил тут такой бардак.
Этот чертов молодой панк наверняка проворнее Джулса. Значит, нужно его как-нибудь обездвижить. Гипноз? Джулс не использовал его давным-давно и теперь мучительно боялся, что ничего не получится. С другой стороны, в такой ярости он тоже давненько не был и надеялся, что праведный гнев поможет тряхнуть стариной. Джулс тщательно сосредоточился, сдвинул брови и как можно сильнее вытаращил глаза. Этот ворюга обо всем пожалеет! Он заледенеет от ужаса! Кровь его превратится во фреон, а дерьмо — в сосульки!
Шла секунда за секундой, но ничего не происходило. Пришелец выжидающе улыбался, а потом рассмеялся в голос. В жизни своей Джулс не слыхал ничего противнее этого смеха.
— И чего ты хочешь добиться? Думал, я в штаны наложу от страха? Поверю, что превратился в червяка или что-нибудь в этом роде?
Незнакомец опять покатился со смеху, и ему пришлось опереться на гроб.
— Парень, — простонал он сквозь хохот, с трудом удерживая равновесие, — все эти вампирские штучки не действуют на самих вампиров!
Джулс не верил своим ушам. Сбывались самые худшие, самые невозможные его опасения. Из последних сил он попытался отогнать их.
— Хорош трепаться!
— Трепаться? Посмотри-ка на это.
Незнакомец улыбнулся во весь рот. Джулс увидел острые, длинные клыки.
— Ну и что? Половина сопливых панков ходит с заточенными клыками. Это ничего не доказывает.
— Ну и упрямый же ты сукин сын! Не видел разве, во что я превратил твою дверь? Чтобы сделать такое, нужна сила десятерых.
Джулс молчал. Незнакомец пожал широкими плечами.
— Ну ладно. Говорят, чтобы поверить, надо увидеть.
Он подошел к сваленным в углу доскам и вынул три самые толстые. Затем поставил левую ногу на гроб, положил доски поперек колена и разом, безо всякого усилия сломал их. Обломки швырнул на крышку гроба.
— Теперь веришь? Или мне вырвать из стены канализационные трубы?
— Не нужно. Верю, — хмуро признал Джулс. — Откуда ты? Чикаго? Кливленд? Или Детройт? В теплые края потянуло, да? Забыл, что правила запрещают соваться на чужие территории? Думал, заявишься так просто в Новый Орлеан и начнешь кусать здесь кого попало? Я сообщу об этом в Национальный Совет.
Незнакомец нахмурился.
— Пошел ты со своим Национальным Советом! Этих стариканов наше дело не касается. Ты что, не слушаешь, о чем я тебе толкую? Я не из другого города, Джулс. Я местный вампир, понимаешь? Урожденный, коренной, исконный новоорлеанский кровосос!
Как такое могло быть? Джулс его точно не создавал. Этого парня он видел первый раз в жизни. Морин его не создавала. Джулс выслушал от нее не одну лекцию о необходимости строго ограничивать популяцию вампиров в рамках выделенных территорий. Кроме того, Морин особенно подчеркивала, что вампиров можно создавать лишь из белых людей. Единственным вампиром, которого сделал Джулс, был его старый приятель Дудлбаг, но тот уже почти четверть века жил в Калифорнии. В Новом Орлеане водились и другие вампиры, более старые. Они держались уединенно и обитали в огороженном поместье на границе округа. И потом, всем известно, что старые вампиры особенно предубеждены против чернокожих, евреев и итальянцев.
— Врешь, — сказал Джулс. — Не может быть, что ты местный.
Незнакомец поправил красную бабочку.
— Твое дело. Не хочешь — не верь. Главное, слушай меня внимательно.
Он приподнял крышку гроба так, чтобы Джулс мог еще раз прочесть надпись.
— Эти слова означают, что твоя карьера Большого Белого Охотника закончена. С этой ночи в Африке тебе делать нечего, Джулс. Отныне никаких здоровых толстых негритянок на ужин. Усек?
— В каком смысле, черт тебя подери?
— Тупой как пробка, да? Ладно. Попробую объяснить так, чтобы до тебя дошло. Готов? Укусишь еще одного чернокожего — увидишь, как они сами умеют показывать зубы. Держись своей расы — то есть белых, не черных, — а я и мои собратья будем держаться своей расы. Вот так, дружище, теперь будут обстоять дела.