Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она понизила температуру в своей каюте до такой степени, что стало прохладно. Затем, откопав несколько шерстяных одеял, плотно укуталась в них и в конце концов уснула. Но это были совсем не те теплые объятия, которыми она хотела бы насладиться.

II

— А говорили, что они в четыре раза крупнее нас. Но ведь это не так? — принц К’Сед, казалось, был удивлен, изучая выстроившиеся ряды вражеского войска.

— Ваше высочество, вы знали об этом и раньше, — заметил Гринберг, надеясь успокоить предводителя т’кайцев. — Вы ведь достаточно часто принимали при своем дворе послов м’саков.

— Послы отличаются от солдат, — возразил К’Сед.

Теперь он мог убедиться, что м’саки во многом походили на ж’буров, которыми он управлял, однако, кажется, это не очень его утешало. Наблюдая за вооруженными силами м’саков, Гринберг понял, почему принц продолжает испытывать тревогу. Ряды м’саков были зловеще молчаливы и неподвижны, в то время как т’кайцы сновали туда-сюда и болтали, будто все еще находились в походе. Глядя на то, как они трещат и тараторят, стремясь превзойти один другого, нельзя было вообразить, что они находятся не на базаре, а на поле сражения. По сути, они и были торговцами, а не воинами. М’саки, к несчастью, все как один были воинами. Капитан постепенно начал осознавать, что поведение северян содержало в себе более глубокий смысл, чем просто демонстрация отменной дисциплины. У них все было рассчитано на то, чтобы устрашить противника. Даже зеленый цвет их знамен должен был раздражать ж’буров, которые выступали под знаменами невоинственного бронзового цвета. Гринберг подумал о множестве других подобных мелочей, призванных воздействовать на психику К’Седа и его армии, на которые он не обратил внимания.

И все же т’кайцы имели такое преимущество перед врагами, какого не было до сих пор ни у одной армии на Л’Pay.

— Они не смогут скрыть от нас своих замыслов, — напомнил он К’Седу. — Мы узнаем обо всех и сможем принять контрмеры.

Пожалуй, впервые его слова совершенно не соответствовали тому, о чем он только что думал.

* * *

Нечто странного цвета, совершая непонятные и путаные движения, пробиралось сквозь ряды т’кайцев. В’Зек смотрел на эту картину с нескрываемым удивлением: уж не духов ли привели с собой южане, чтобы те сразились на их стороне? Стараясь подавить в себе суеверный страх, он поинтересовался об этом у З’Йона.

— Все возможно, мой господин, но я не обнаружил никаких следов присутствия духов, — ответил шаман. — Я думаю, вы приняли за духов мягкотелых.

В’Зек содрогнулся от отвращения. Мягкотелые передвигались как… как… В’Зек довольно долго пытался подобрать сравнение. Наконец ему пришло на ум сравнение с водой, льющейся из кувшина. Но он не успокоился. Живые существа не имели права передвигаться подобно воде, льющейся из кувшина.

Он подал знак своим барабанщикам. Их грохот стал сигналом к выступлению. Лишь несколько секунд В’Зека беспокоила мысль о том, что за ним наблюдают с неба. В бою, где копье против копья, события будут развиваться слишком быстро, чтобы это имело значение. И он был абсолютно уверен в том, что эти предметы в небе не в состоянии прочесть его мысли. В противном случае ненависть, кипевшая в нем, давно бы уже спалила их дотла.

* * *

— Они наступают, — доложила Дженнифер.

Голос Гринберга был сух:

— Я заметил. Следи за экраном и постарайся разгадать, что они задумали. — После паузы он продолжил: — Наступают двумя шеренгами, ничего особенного я пока не вижу. Какие бы у В’Зека ни были карты, он не спешит раскрывать их перед нами.

— Я тоже так думаю. — согласилась Дженнифер и, помолчав, добавила: — Наверное, нам не следовало давать им возможность свыкнуться с мыслью о том, что над ними висят наши авиетки.

— По-видимому, ты права. Но разговор об этом надо было заводить раньше.

Дженнифер, сама того не желая, залилась краской смущения. К счастью, Гринберг не мог ее видеть.

— Дело в том, что мне только сейчас пришла в голову эта мысль.

— Ну, а я и вовсе не задумывался над этим. Поэтому и осуждать тебя я не имею права. Мы все здесь генералы-любители. Меня утешает лишь то, что этим наши достоинства не исчерпываются. Как ты считаешь, нам пока не следует показывать северянам «Летящий Фестон»?

— Все решится довольно скоро, не так ли?

— Я надеюсь. Хотя то, что происходит в жизни, не всегда совпадает с тем, что мы задумываем. Ладно, пожелай нам всем удачи.

— Желаю, — откликнулась Дженнифер, — вам троим она особенно необходима, ведь вы находитесь на земле.

Капитан не ответил. Дженнифер вздохнула. «Летящий фестон» начал стремительно снижаться над местом предстоящей битвы. Рев рассекаемого воздуха наполнил кабину, как только Дженнифер включила наружные микрофоны. Спустя некоторое время она выключила их и включила корабельную сирену. Даже с выключенным усилителем мощный звук сирены с такой силой отразился от корпуса корабля, что девушку бросило в дрожь.

Она внимательно изучала изображение, передаваемое авиетками. Под воздействием огромного количества прочитанных ею в свое время описаний вымышленных баталий, сейчас она воображала себя маршалом, руководящим сражением. Скоро она убедилась, что это дело, как и большинство других, гораздо проще вообразить, чем выполнить на практике. Ей не удавалось найти волшебный стратегический ключ к разгадке маневров В’Зека. «В любом случае, — думала она, — В’Зек должен выступить против мощного укрепленного фронта южан, так как справа т’кайцев защищает вода, а слева возвышенность и стена деревьев». Дженнифер интересовало, есть ли у В’Зека замыслы, о которых она не догадывается. Она надеялась, что разгадать их в этом случае будет не очень сложно.

* * *

Б’Ром по-крабьи незаметно приблизился к Гринбергу. Хотя наречие «по-крабьи» капитан обычно употреблял по отношению лишь к некоторым ж’бурам, и уж никак не к визирю.

— Скоро, — объявил он. Переводчику следовало бы передать интонацию, соответствующую щелканью, шипению и почти неслышному свисту визиря, но это было выше возможностей его электронной начинки.

— Что скоро? — рассеянно поинтересовался Гринберг. Все его внимание было приковано к лесу неестественно крупных ножевых изделий, надвигавшихся на т’кайцев. После представления, разыгранного «Летящим фестоном», землянин был оглушен. Надо надеяться, что и м’саки содрогнулись, получив такой пинок, которого никогда ранее не испытывали.

— Скоро произойдет вероломное убийство. Можно ли для этого выбрать более подходящее время, чем разгар атаки дикарей?

Услышав это, Гринберг наконец повернул голову к Б’Рому и невнятно пробормотал:

— Полагаю, нет.

Его рука при этом покоилась на парализаторе. Может быть, ему все-таки не придется воспользоваться этим оружием.

* * *

Ракета наверху выглядела пугающе, приводила в замешательство, но В’Зек был горд тем, что его воины продолжали двигаться навстречу ожидавшему их врагу. Мягкотелые допустили грубую ошибку, слишком рано показав, на что они способны. Это облегчило В’Зеку задачу. Привидения или духи никогда бы не допустили подобного глупого просчета. Из этого следовало, что мягкотелые были живыми существами, как бы сверхъестественно они ни выглядели. А В’Зек был уверен, что с любым живым существом он сможет справиться.

Воин, чьи красные полосы на панцире свидетельствовали о том, что он посыльный, бросился к вождю. Говорящие глаза В’Зека вытянулись в легком недоумении — какое срочное сообщение привело его сюда, когда обе армии еще даже не сошлись в бою? В это время левой передней клешней парень вытащил из потайных ножен на нижнем панцире боевой молоток и злобно замахнулся им на предводителя м’саков.

Только возникшее мгновением раньше подозрение позволило В’Зеку избежать ранения. Он отпрыгнул в сторону. Верхняя часть молотка болезненно ударила вождя между правыми передней и задней хватательными конечностями, но наконечник не пронзил его. Наемный убийца попытался нанести еще один удар, но В’Зек успел выхватить свой дротик. Он отвел удар и, сделав ответный выпад, отбросил врага в сторону. Затем с полдесятка м’саков набросились на мнимого посыльного. Не успел вождь крикнуть, чтобы его захватили живым, как тот был повален наземь и из его ран хлынула внутренняя жидкость.

10
{"b":"165918","o":1}