Литмир - Электронная Библиотека

Шуга грустно, едва слышно, постанывал. Проведи по руке - будет “колбаска” из мошкары, любимая многими рыболовами. Бора-бора, как мог, отмахивался густыми длинными ресницами.

Ворон и вправду очень внимательно вглядывался в лица каждого из нас. Ему не было ни смешно, ни жалко нас. Он изучал что-то другое.

Так как я ничуть не страдал и вообще не затруднился этим заданием, то я улыбнулся командору, глазами. Такой легендарный человек, несомненно, заслужил улыбки.

Ворон отвел взгляд. На короткий, очень короткий миг.

Потом поднял подбородок и посмотрел прямо мне в глаза. Я как-то устыдился, словно сделал глупость или допустил бестактность.

Но я же ничего такого не сделал?..

…Тут Ирт вскочил, и, чертыхаясь, бросился к озеру. Как и следовало ожидать. Иртар вырос по большей части на спутнике Авроры, не на планете. А инсектофобии всякого рода были очень распространены в искусственных жилых средах. Для него это испытание было особенно невыносимым.

Надо сказать, место было красивейшее, и погода вполне себе. Теплый, как парное молоко, но уже достаточно темный вечер, напоенный ароматами второй половины лета… самый раз искупаться.

Я, не удержавшись, хихикнул.

В итоге нам обоим был незачет.

…Ирт, шипя, как настоящий дикий кот, обрезал для позднего цветения розы, в изобилии рассаженные на территории школы. Розы адски кололись, хоть он и был в перчатках по локоть.

Я мыл небольшой одежной щеткой дорожки, а это значило, что лично мне наряд выписывал геянин.

***

Суета наконец улеглась; глайдеры, высланные на поиски меня, вернулись в Порт сокровищ. Я могу висеть тут достаточно долго, хоть сутки. Однако время не ждало, а дело становилось все увлекательнее и увлекательнее.

Я медленно пополз к выходу, благо теперь меня вел навигатор, старательно записавший весь путь.

И мой жук был на месте. Не обнаружили. Замечательно.

Ну, держись, братишка. Я рассердился. Очень.

*

Глава 9

Я проснулся и сладко потянулся.

С неудовольствием убрал с себя длинную лапу Джека. Медом я ему намазан, что ли?

Вчера, когда я вернулся в карьер, мне пришло в голову, что не стоит нарываться и лезть ночевать к себе. Господин Леронт, и все такое…

Вторая мысль была такова, что и за пацаном надо присмотреть.

Третью я толком не запомнил, решив с ней разобраться с утра. А потому я отправил жука и тихо проскользнул в палатку Джека, буквально за два часа до рассвета. Там стащил очки и капюшон, и, приняв человеческий облик, разбудил парня.

Сонный Джек довольно вяло призавидовал моему сьюту, и послушно подвинулся на лежанке.

Проснулись поздно, техника уже вовсю грохотала мимо. Потревоженный мной парень встал, ненадолго покинул палатку, потом вернулся, и начал хлопотать с водой и чайником.

- Сходи в мою палатку за нормальной одеждой, а? - взмолился я. - Очень в туалет хочется! А в сьюте выходить - как-то слишком приметно будет…

- А такой функции тут не предусмотрено? - огорчился Джек. - А выглядит круто…

- Ну, посмотри на меня, - буркнул я. - Где бы?… Он же как шелк… Расстегнуть можно, естественно, но ты представляешь, как это будет тут смотреться на фоне наших пасторалей, если вдруг пойдет кто?… Статуя писающего супермена…

Джек, не выпендриваясь, нацепил маску, тулуп и вышел из палатки. Аргументация была убедительной.

Минут семь его не было, затем парень вернулся. Я тем временем пил весьма посредственный напиток непонятного происхождения, из той категории, что ни уму, ни сердцу, да и название выяснять неохота. Но он был мокрым и горячим, из термоса, и еще - сладким. Сойдет.

- А знаешь, брать тебе одежду неоткуда. Обвалился край Ленты. Там на твоей палатке целый айсберг лежит, и снегоход тоже в лепешку.

Рок! Но когда я вернулся, я видел свою палатку, нормально она стояла. Никаких айсбергов.

И почему я не проснулся, когда упал этот самый айсберг, ведь должно было быть сотрясение?.. Это она, старость, смекнул я с долей утреннего депрессивного юмора.

- Что будешь делать? - спросил Джек.

- Что и собирался! Точнее, что мы собирались. Ты сгоняешь во “Все есть”, возьмешь одежду и снаряжение, по списку. Я пока что свяжусь с Оллэной. Приедешь, я переоденусь, заберешь меня, и дальше - как договаривались, - задумчиво сказал я.

- Я позвал Лилию и Мариту, - застенчиво сказал Джек. Благо, не сосредоточился на вопросе, как именно я свяжусь с Оллэной. Ну и правильно.

- Естественно, куда теперь без них, - мрачно сказал я. Денек не обещал больших удовольствий, но дело сделать требовалось. Да и переигрывать было поздно.

Я влез в штаны Джека, нацепил его тулуп, разрешил небольшие утренние затруднения, и отправился к своей палатке. Вернее, к месту, где она стояла еще несколько часов назад…

Там уже парила пара Смотрителей, и топтался Смотритель-администратор.

- О, - неприятно удивился он, - а вы опять не погибли, господин Блейк?

- Как видите, - улыбнулся я, поглубже натянув шапку на края капюшона сьюта, - жив-здоров.

- И где же вы шлялись всю ночь?

- Не ваше дело, мой милый, - я невольно скопировал интонации “братишки” Изо, и администратор слегка побледнел. А вот нечего лезть в личную жизнь! - И с чего это вы взяли, что всю ночь-то, вы свечку тут держали? Может, я за минуту до обвала наружу вышел, а? А может, это вы глыбку льда подтолкнули-то?..

- Обвал произошел, видимо, по естественным причинам, - кисло сказал Смотритель-администратор. - Такие ситуации предусматривает старательская страховка. Место будет расчищено, а испорченное снаряжение восстановлено. Желаете принять участие?

- Нет, спасибо. Другие планы, - так же недружелюбно сказал я.

- Тогда все найденное внутри данной глыбы льда отходит администрации фактории.

- Согласен.

Администратор кивнул и, сев на снегоход, уехал. Упорный дед, ему бы на нормальной планете внуков муштровать…

Впрочем, нет, внуков - не годится. Невнимательный. Причина совсем не естественная. Четко видны следы оплавления. Термический заряд, небольшой, направленного воздействия, только чтобы отколоть лед, а дальше работала сила тяжести. Растить Администратору грибы на пеньках - самое то.

Я нервничал. Однако ни техники Коридоров, ни выучка ирбиса не помогли мне в этот раз сбросить напряжение. Требовалось срочно менять баланс в свою пользу, буквально - незамедлительно. Нагло бросив Джека сидеть почти голышом в палатке, я поймал попутный снегоход, и поехал в факторию сам.

Задуманное должно было получиться на сто процентов. Я не хотел накладок.

Лилия выслушала меня молча, так же молча кивнула и начала собирать все необходимое. Я взял ее личный снегоход, комплект одежды, домчался до Джека, одел его, и мы вернулись во “Все есть”. Марита была уже там, пробовала завязать беседу с Лилией. На душе потеплело; впрочем, так случалось всегда, когда я видел напарницу. Невзирая ни на какие обстоятельства.

А через пять или семь минут прилетела и Оллэна. Мы набились в роскошную леталку, и двинули.

Мое самое сильное воспоминание, касающееся роскошных леталок, было связано с командором Вороном.

Роскошная леталка Оллэны?..

Серийный атмосферный глайдер производства Мицара. Достаточно мощный и качественный аппарат, но имеет существенные высотные ограничения. К тому же маневренность придушена бортовым компьютером. Недопустимая ситуация для оперативной обстановки. Топорная защита от дураков, эффективная, но такая неизящная…

Но дамочки, которые велись на внешний дизайн со стразами, недостатков машины не ощущали - мощно, стильно, модно; можно водить и даже пускать пыль в глаза. И еще - издалека видно, кто летит.

Я сидел, почти прижавшись носом к боковому окошку, рядом с Оллэной, стараясь не замечать блуждающие точки напряжения между пассажирами, и вспоминал. Вспоминал действительно роскошную леталку.

***

…Это был последний курс.

Месяца за два до окончания учебного полугодия командор Ворон ненадолго, буквально на декаду, исчез из школы и из штаба. Никто не говорил, куда и зачем, но почему-то все знали, что он был на спецзадании его - его! - уровня, в Триаде.

41
{"b":"165799","o":1}