Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Спрашиваю. Руис пожимает плечами:

– Была революция, и конфискации были. Но повезло – сперва предки встали на нужную сторону, а потом в пользу республики отобрали только самые плодородные куски земли, так что больше половины старой территории у нас осталось. Роскошествовать там не на что, а жить можно.

– Скажи, а достойно ли благородного идальго обихаживать свой джип так-скать самолично, без автомеханика и прочей прислуги?

Смеется.

– Этим еще дедушку Родриго попрекали, так он так сказал: если идальго может заботиться о боевом коне, чем хуже автомобиль?

Правильный дедушка, грех спорить.

Аризона, шоссе I10-E, 22 августа 2003 г. 06:46

Откидная кровать в трейлере жестковатая – впрочем, такую я и люблю – и, разумеется, одна. Вторую туда физически не впихнуть. Руис не по тем делам, я тем более, что не помешало вечером обменяться парой далеких от толерантности шуточек. Ничего, на полуторном ложе разместились и выспались нормально; ему привычно, а мне… со школьных лет случалось вписываться на ночь где угодно и как угодно, это только в последние годы, перейдя в «Атриум» с командировками по Германии и Америке, я чуток приподнялся и заимел постоянный угол – купили трешку на пару со старшей сестрой: мне кабинет, Ольке спальня и детская. Валентин, который Олькин муж, второй год грозится откупить мою часть жилплощади и выставить вон, вот только собрать хотя бы треть цены квартиры никак не может…

Короткий визит в разведанные еще вчера кустики, холодный душ, разогретая запеканка с тунцом и рагу из не поддающихся идентификации овощей, затем кружка кофе (у Руиса) и стакан кефира (у меня) – и бодрый потомок армейского «виллиса» расцветки «марсианская пустыня» выруливает из закутка неподалеку от живописных утесов Пикачо и продолжает путь.

Мексика, шоссе Мехико-10, 22 августа 2003 г. 10:05

– Надо бы заправиться, – сворачивает Руис к щиту «ПеМекс».

– Так треть бака вроде есть, миль на сто должно хватить.

– Здесь и канистрами торгуют, а в моей на днях течь обнаружилась; я, понятно, запаял, но лучше поменять. Не люблю ездить без запаса.

Быстрый диалог со смуглым до черноты пацаненком – помощником заправщика; тот убегает к подсобке, а у Руиса чрезвычайно довольный вид.

– У них распродажа старого армейского барахла, платишь за две канистры – третья в подарок. И солярка по нормальной цене, один-сорок три это тебе не калифорнийские один-шестьдесят[9]

Залитые под пробку блекло-зеленые пятигаллоновые канистры занимают свое место в «инструментальном» отделении трейлера, бак и танк генератора дозаправлены; еще взять в магазинчике питьевой воды или чего у них тут водится, – и в путь.

В хвост нам пристраивается ядовито-желтый агрегат – смахивает на четырехдверный пикап «рэм» с развесистой «люстрой» на крыше, только колеса совершенно дикого размера и с зеркально-никелированными дисками. Стекла, включая лобовое, тонированы до потери прозрачности, а из внешних динамиков бухает нечто ну очень громко-воинственное. Руис сжимает губы.

– Ну-ка, поехали отсюда.

– А что?

– С этой публикой общаться не хочу.

Ясно. Браткос новомексиканос вульгарис. В наших-то палестинах все из себя «крутые перцы» больше рассекают на «рейнджах», «лексусах» и «крузерах», предпочтительно черных, на край серебристых; в Мексике, видать, свои традиции пальцатости.

Вручив пацаненку пару бумажек, Руис изображает свободной рукой – мол, сдачи не надо, выжимает сцепление и направляет джип к выезду. На шоссе, ненавязчиво контролируя заправку, ждет второй «рэм», густо-малинового колеру. Вид у Руиса крайне невеселый.

Из желтого «рэма» неспешно выдвигаются трое. Черные майки, руки сквозь в разноцветных наколках, подбородки вздернуты, носы вверх, походка развинченно-вальяжная; играют то ли под доверенных лиц дона Корлеоне, то ли под лепших корешей Антонио Бандераса… без вариантов, братки обыкновенные, только прикидом от наших и отличаются. Морды полускрыты зеркальными очками, поэтому кто из этой троицы «прикрытие», а кто «мозг», так вот с ходу не скажешь.

Разговор по-испански, о чем – понятия не имею, поскольку в наречии Сервантеса и Кеведо я ни бум-бум. Только и слышу, что разговор неспешный – мексиканские братки упиваются собственной важностью, – и судя по тону, даже без мата и наездов, все ровно-нейтрально. Руис так же ровно отвечает, и каменная обреченность медленно пропадает с его лица.

Потом братки разворачиваются и взбираются в свой пикап; малиновый «рэм» на шоссе подается вперед, открывая выезд, и как бы указывает дорогу, а желтый изображает хвост. Так и движемся, с почетным эскортом.

– Только не спрашивай, что все это значит, – бросает Руис. – Мы едем, куда скажут и делаем, что попросят. С ребятами Арельяно не спорят.

– Арельяно? – переспрашиваю я.

– Си-эй-эф[10], тихуанский картель – знаешь такой?

«Знаю» – сильно сказано, так, краем уха чего-то подхватил. Другое мне странно.

– А разве ты с ними…

– Я, – жирным шрифтом выделяет Руис, – не с ними. У меня старший брат четыре года назад подсел на кокс – и с концами; я видел его перед смертью, уже не человек был…

Ну да. Случается. Вот только…

– А они нас ни с кем не перепутали? Машину вроде твоей поди, конечно, еще откопай…

– Может, и перепутали.

– Или у них шеф на измене и мы ему представляемся стадом розовых чертиков.

– Тогда тем более делаем, что попросят и молчим в тряпочку. Спорить с такими – без меня, пожалуйста.

Мексика, Сьюдад-Мехико. 22 августа 2003 г. 17:14

Окраина мексиканской столицы столичного вида совершенно не имеет – по крайней мере с той стороны, откуда выпало подъезжать нам. Промзона промзоной. Ржавый забор, среднеобшарпанный ангар, на въезде шлагбаум и будка охранника. Причем охранник в военной форме с иголочки, а на плече имеет «эм-пэ-пять» с выдвижным прикладом; ну да кто его знает, какие они, суровые мексиканские вохровцы.

Навстречу выходит довольно фактурный товарищ: хромой, физиономия изрядно обросла полуседой щетиной, старая бейсболка с логотипом «Джетс», на замасленном сером комбинезоне табличка с именем «Педро», руки в рабочих мозолях, но чистые. С тихуанскими братками сей Педро держится чуть ли не свысока, и те покорно это обращение сносят. Интересно.

Потом так и не представившийся нам Педро переходит на английский. С сильным акцентом, но вполне разборчиво.

– Как раз канал открылся, держится стабильно, переправим без проблем. Машину менять будете?

– А надо? – Я не понимаю, о чем речь, Руис явно тоже.

– Как пожелаете. С хайвеями на той стороне никак, мы в сервисе специально под это технику и готовим. Но ваша вроде ничего.

– Раз не надо, не будем, – отвечает Руис.

– Как пожелаете, – не спорит Педро. – Тогда поехали. – Взбирается на подножку со стороны Руиса, дергает подбородком. – В объезд направо и во вторые ворота.

Во вторые, так во вторые. Три минуты пыхтения на первой передаче, и мы в ангаре за перегородкой. На полу короткая рельсовая дорога, на ней грубо сваренная рама вроде самопального эвакуатора – под три метра в ширину и больше десяти в длину, – а перед дальней стенкой некая загадочная металлоконструкция по мотивам фильма «Звездные врата», в форме заглавной греческой буквы «Омега», и эти самые рельсы уводят как раз под нее. Над верхушкой железной омеги кустарно прикручен горизонтальный светофор.

– Выруби мотор, тут с вентиляцией не очень, – говорит Педро; Руис поворачивает ключ, джип послушно замолкает. – Инструкции такие. Гудок – зажигается красный, предварительная готовность. Желтый – включаешь движок, на первой передаче въезжаешь вот сюда на платформу, как на парковку, и сразу глушишь. Бибикаешь и ждешь. Зажигается зеленый, платформа сама катит к «воротам». На той стороне встретят. Если вдруг проблемы – дважды бибикаешь, мы останавливаем платформу и откатываем назад. Пока проходите «ворота», никому не двигаться и даже не дышать, а то потом зал долго отмывать придется… Ясно?

вернуться

9

Цена в долларах за галлон, на июль-август 2003 г.

вернуться

10

Cartel Arellano Felix (CAF) – тихуанский наркокартель. Подробности о его деятельности сильно выходят за рамки данного повествования.

3
{"b":"164880","o":1}