То, чем стал Морганвилль.
Шейн сказал, — Снова пошел дождь. Нам нужно поднять крышу.
— Мне придется сбавить скорость, чтобы сделать это, — сказала Моника. — Ты хочешь этого?
— Хорошая мысль. Я не против промокнуть, если и ты так думаешь.
— О, я зато против, сексуальные штанишки. Думаешь, всё это дается так легко? — Она указала, ну, на всю себя.
— Сексуальные штанишки? — произнесла Клер, задыхаясь от внезапного и неуместного смеха, потому что она прекрасно знала, какое выражение будет на лице Шейна, даже не оборачиваясь. — У тебя вообще есть хоть какой-нибудь инстинкт самосохранения?
Моника улыбнулась одной из тех жестоких и злых улыбок, которые всегда предвещали беду. — Что ты думаешь? — практически промурлыкала она, и перекинула свои длинные волосы за спину, и они начали развиваться как флаг на ветру. — Я все еще жива. И я все еще невероятна. По сравнению с другими в этой машине, — её улыбка погасла и она переключила скорость передачи. — Компания.
Кабриолет резко повернул, взвизгнули шины, и впереди Клер увидела огни патрульной машины. Они блокировали улицы и, наверное, каждый подъезд к Площади Основателя.
— Смотрите, я внесла свою лепту, но я не смогу провести вас через контрольно-пропускной пункт, — сказала Моника и остановила кабриолет с тихим грохотом.
— Попробуй другую дорогу.
— Не будьте идиотами… они все заблокировали. Если вы хотите пройти, то должны сделать это незаметно, и поверьте мне, моя блестящая красная четырехколесная малышка может сделать многое, но она не является незаметной.
Это было правдой, и Моника совершенно не была чуткой. Клер неохотно кивнула. Моника подъехала к обочине, и они втроем отстегнулись и вышли из машины.
— Вот, — сказала Моника и наклонилась к своему водительскому сидению. Она вытащила какую-то дизайнерскую сумку — Клер понятия не имела как отличить одну от другой — и, открыв ее, вытащила…
…Пистолет. Не автоматический, подобной тому, который был у Шейна в её спальне… Это был классический револьвер.
В течении дикой секунды Клер думала, что Моника может выстрелить в неё. Она не сделала это, что действительно удивило её. Было ленивое, жестокое удовольствие в глазах Моники, когда она держала оружие, и одна бровь поднялась…
… И затем она развернула его и протянула торцом к Клер.
Шейн перехватил его, нахмурился и спросил, — Хорошо, а почему ты носишь с собой тридцать восьмой калибр?
— Это Техас, — сказала Моника. — У меня есть права. Ах, и проверьте пули. — Она нажала кнопку на панели тонким, идеально ухоженным пальцем и проверила свои распушенные волосы, поскольку черная верхняя часть начала подниматься. — Чао, лузеры.
Она развернулась на 180 градусов и нажала на газ.
Шейн раскрыл цилиндр пистолета и свистнул. — Хорошо, это интересно… полная обойма, заполненная серебром. Вся сила, и ни одной проблемы. У моего отца была пара таких.
— Они сработают? — спросила Ева.
Он щелкнул цилиндром, вставив его обратно, и убрал пистолет в карман пальто. — Да, черт возьми, они сработают. Но вы должны знать, что они убьют любого, в кого выстрелить, человека или вампира.
— Это убьет те… штуки? — спросила Ева.
— Это только догадка, но, вероятно, нет. Калибр — тридцать восемь, а это означает более низкую скорость вращения, но достаточную, чтобы пробить насквозь один из этих… кожаных мешков, не задерживаясь внутри. Однако, я не уверен, насколько большой ущерб им это нанесет. Твой нож подойдет лучше. И твоя шпага. — Он похлопал себя по карману. — Но если какому-нибудь вампиру захочется нас остановить, это будет очень хорошим сдерживающим средством.
Она кивнула, и схватила ремень сумки с оборудованием. — Тогда пойдемте.
— Подожди, — сказала Клер. — Нам нужен план. Мы не можем пойти прямо в руки полицейских со словами «Привет, пропусти нас, пожалуйста. Мы хорошо вооружены и отчаянны!»
— Почему нет? — Клер действительно не нравился блеск в глазах Евы или её язык тела. — Амелия не против бросить Майкла и убежать. Она оставит его умирать, верно? Ну, возможно нужно напомнить ей о том, что это плохая идея, и я буду счастлива быть её призывом к действию.
— Сделай глубокий вдох, Ева. Давай поступим умнее, хорошо? Между нами и Амелией стоит целая гора мышц, и некоторые из них принадлежат человеческим полицейским, которые не знают, что происходит. Мы должны найти способ, не предполагающий нанесение тяжких телесных повреждений.
— Хорошо, — сказала Ева. — Мы задействуем твой план. Для начала. — Она посмотрела на Шейна, и получила маленький, непреклонный кивок от него. — Затем мы сделаем это по-своему. По Морганвильски.
Возможно, ее уши теперь стали сверхчувствительными — либо благодаря переливанию крови Мирнина, либо угнездившемуся страху от пронзительной, соблазнительной музыки, но Клер что-то услышала в отдалении. Рокот. Походило на целую кучу автомобилей или грузовиков, и они приближались.
А еще голоса. Крики.
Она повернулась, пытаясь найти направление, и поняла, что они доносятся из-за угла, куда уехала Моника.
Это была не Моника.
За углом они обнаружили рычащую стену пикапов, легковых автомобилей, фургонов для доставки… всевозможные транспортные средства. А за ними — толпа людей, может быть, порядка сотни или около того.
— Ох, — сказал Шейн, — может нам следует…?
Взгляд Клер остановился на человеке, стоящем в кузове одного из пикапов. Он был повернут к полицейским. Ей понадобилась секунда, но она узнала его — человека из магазина камер, тот самый с татуировкой кола.
— Дерьмо, — произнес Шейн. — Капитан Очевидность.
— Что? Капитан Очевидность мертв! — воскликнула Ева.
— Да здравствует Капитан Очевидность. Он — замена. Он один из тех, кого выбрали люди.
— Татуировки, — вставила Клер. — Символ сопротивления. Он возглавляет нападение.
— Да. Не знаю, подходящее ли время, но он решил пойти на это, — сказал Шейн. — Как я сказал, может быть, нам следует отступить, Клер… Клер!
Он попытался схватить ее, но у нее все еще сохранились кое-какие остатки вампирской скорости, которых оказалось достаточно, чтобы спрыгнуть с тротуара, под углом пробежать до грузовиков и запрыгнуть в кузов одного из них, в котором стоял Капитан Очевидность. Шейн бежал за ней, как и Ева, но ее внимание было приковано к человеку в грузовике, который повернулся к ней, словно намеревался сбросить ее обратно.
Она подняла руки вверх, ладонями наружу и произнесла, — Подожди. Я просто хочу поговорить.
Капитан Очевидность, новый лидер человеческого сопротивления Морганвилля, рассмеялся. В его руке был нож. Он держал его в стороне, но в свете уличных фонарей она заметила блеснувшее лезвие. — Маленькая зверушка Амелии хочет поговорить? Ты думаешь, мы настолько тупые?
— Я знаю, что вы не поверите мне, но поверьте этому: сейчас не самое подходящее время для сопротивления. Даже если вы победите, вы проиграете. Вы не устроите революцию. Вы не захватите город. Вы не выживите!
— Я готов умереть за свободу людей, — сказал он. — А ты? — Он поднял нож. Его взгляд был слегка безумным, но очень серьезным.
— Вы знаете, что ждет там? — спросила Клер, и указала на окраину города. На разворачивающийся кошмар. — Это хуже, чем Амелия. Намного хуже. Я видела это.
— Если вампиры этого боятся, то я только «за», — сказал он.
— Это происходит и с людьми, — сказала Клер. — И вы должны помочь им, а не тратить свое время попусту. Если вы хотите бороться, боритесь с тем, что действительно уничтожит этот город. — Она снова указала. — Это там, в Городском бассейне Морганвилля. Запаситесь затычками для ушей и оружием с серебром, и если услышите музыку, не сдавайтесь. Вы погибнете, если сдадитесь.
— Что, черт возьми, ты хочешь мне внушить, малыш? Ты действительно думаешь, что я в это поверю?
Она покачала головой. — Вы зря здесь тратите свое время. Вы добьетесь лишь того, что ваши люди пострадают, ни за что. Повернитесь. Если вы хотите сражаться, бассейн — вот то место, где вы это найдете!