Литмир - Электронная Библиотека

Теперь даже Ева смотрела на Клер, не вполне готовая поверить, но явно недоумевая. — Она бы этого не сделала, — сказала она Майклу. — Так ведь, Медвежонок Клер?

— Ей нечего скрывать, — ответил Шейн. Это было облегчением, потому что Шейн был более лучшим лгуном. — Она просто беспокоится. Вампы ведут себя странно. Поверь мне, беспокоится — это инстинкт выживания в данный момент. Давай, скажи мне что я неправ, Майки.

Майкл помолчал немного, потом покачал головой. — Я не могу, — признался он. — Но там всё-таки что-то происходит. Что именно, я не знаю — они не ввели меня в курс дела. Но что бы это ни было, они смыкают ряды. — Он теребил конец атласного пояса Евы. — Я беспокоюсь, ребята. Я беспокоюсь о вас. Я беспокоюсь о нас.

Шейн сел в освобожденное Майклом кресло, но он зеркально повторил позу его лучшего друга — локти на коленях, наклонившись вперед. Напряженный. — Хорошо, мне нужно кое-что узнать. Серьезно.

Майкл вскинул брови и кивнул.

— Мне нужно знать, ты будешь с нами, если дело дойдет до драки. Со мной, Клер и Евой. Мне необходимо сказать тебе это прямо сейчас, потому что у меня такое чувство, что всё будет очень плохо, и очень быстро. Я могу не волноваться еще и о том, прикроешь ли ты наши спины.

Майкл встал. Это было вампирское движение, неожиданное и шокирующее, и в мгновение ока, он уже нависал над Шейном. Он сжал кулаком футболку Шейна, наполовину поднимая его из кресла. — Ты издеваешься надо мной, Шейн! Я когда-нибудь не прикрывал тебе спину? Я прикрывал тебя, когда ты пытался меня убить. Я прикрывал тебя, когда ты был заперт в клетке. Я прикрывал тебя каждый проклятый раз. Что я должен сделать, чтобы заставить тебя поверить, что я на твоей стороне? Быть таким же ослом, как твой отец? Ну, я могу это сделать. Возможно, если я врежу тебе несколько раз, ты убедишься.

Он отпустил Шейна обратно в кресло, и вышел, спина напряжена. В ярости.

Шейн сидел, ошеломленный, руками вцепившись в подлокотники. Он обменялся взглядом с Евой, и они оба встали сразу. — Нет, — сказал Шейн. — Я сделал это. Позволь мне исправить.

Он пошел следом за Майклом. Ева закусила губу и сказала, — Ну, нас ждет либо наполовину разрушенный дом, либо укрепление их братских отношений. — Она издала слабый смешок, опасно близкий к истерике. — Боже. Что происходит? Клер…

Клер крепко ее обняла. Это было инстинктивно, но так было правильно. Напряжение Евы медленно спало, и она яростно обняла ее в ответ. — Все будет хорошо, — сказала Клер, очень тихо. — Я не знаю как, но будет. Просто… доверься мне. Пожалуйста. Потому что Майкл прав — есть вещи, о которых я не могу рассказать, но, даже если бы ты знала — это не помогло бы. Ты должна мне доверять.

Ева отстранилась, посмотрела на нее, и произнесла, — Я всегда доверяла.

Так странно, подумала Клер, насколько парни драматизировали из-за этой ситуации, в то время как Ева, признанная императрица драмы Морганвилля, оставалась очень спокойной.

Дом не развалился на части, хотя до них со второго этажа донеслись громкие голоса и несколько глухих ударов. Наконец, Шейн появился в дверях гостиной и сказал, — Все нормально.

Ева подняла подбородок и холодно произнесла, — Ну, естественно, все нормально. Ты единственный, кто в этом сомневался. Как всегда.

Ой! Однако, подумала Клер, Шейн действительно в этом сомневался.

И он подтвердил это кивком. — Разве ты не должна собираться? — спросил он. Ева посмотрела на часы в углу, панически вскрикнула, и ринулась мимо него с развевающимся халатом.

— А разве тебе не надо собираться? — спросила Клер.

— Я принял душ, — сказал он. — Собрал вещи, в которые потом переоденусь. Я не какая-нибудь там наряженная хрень в модной одежде. И я, между прочим, вообще не признаю никаких украшений.

Она рассмеялась. — Да, — сказала она. — Я, вроде как, в курсе.

Шейну даровали ключи от катафалка Евы на весь день, чтобы доставить все необходимое, так что остаток утра прошел за погрузкой, разгрузкой, проверкой охранниками на Площади Основателя, установкой столов в большом, пустом банкетном зале (в котором до сих пор, на взгляд Клер, присутствовала элегантность похоронного бюро, но это в основном по причине ее печального опыта), расстиланием скатертей, установкой растяжек, цветов…

Было много работы, и Шейн оказался прав: обычные джинсы и рубашка пошли только на пользу, потому что, одевшись в официальную одежду, проделать всё это было бы в два раза тяжелее.

К тому времени, как прибыл сотрудник банка крови (человек) с их чашей для пунша, охладителями и бокалами (хрустальными, потому что вампиры не пьют из пластика, если они могут этого избежать), столы были украшены черной тканью и серебряными лентами, а Шейн, с большим личным риском, повесил требуемый Евой диско-шар вместо грандиозной хрустальной люстры, нависающей над залом. Ди-джей — одна из подруг Евы, по-видимому, хотя Клер никогда ее не встречала — прибыла со своим столом, компьютером и мощной звуковой системой, которую она разместила рядом с открытым пространством, выбранным в качестве танцплощадки.

Клер расставила вазы на столах и проверила время.

Практически не осталось.

Она схватила Шейна и оттащила его прочь от игры с пультом, включающим и выключающим диско-шар. — Одевайся, — сказала она и вручила ему вешалку с его одеждой. — Мы должны быть готовы встречать людей!

— Да, это будет очень весело! — сказал он, с совершенно фальшивым энтузиазмом.

— Просто иди уже!

Он быстро ее поцеловал и исчез в мужском туалете. Клер отнесла свое собственное платье и туфли в женскую комнату, которая была очень симпатичной, но — опять-таки — в какой-то степени уют похоронного бюро, со всем этим приглушенным бархатом и позолотой. Одевшись, она критически оглядела себя в зеркале. Это было красивое, прекрасно сидящее платье белого цвета с красной отделкой, и потрясающие туфли (Ева нашла их). Клер пальцами поправила волосы, отросшие уже до плеч — больше рыжие, чем каштановые, еще раз спасибо Еве — и направилась в банкетный зал. Шейн, конечно, был уже там, неуклюже сидя на стуле с прямой спинкой. Когда она вошла, он встал.

— Ты прекрасна, — сказал он, очень спонтанно, от чего по всему телу разлилось приятное тепло.

— Ты тоже просто великолепен, — сказала она, именно это и подразумевая. Он надел темные брюки и темную водолазку, которая почти скрывала все синяки, и очень симпатичный пиджак. Он выглядел… повзрослевшим.

Ди-джей поставила песню, тестируя уровни громкости, тем самым полностью разрушив момент. Фактически, он почти разрушил люстру, учитывая громкость. Ди-джей убавила звук, но не раньше, чем у Клер зазвенело в ушах, словно она побывала в клубе. — Ух ты, — сказала она. — Это всколыхнет всё мероприятие. Вероятно, не в самом хорошем смысле.

И этот прогноз был верным, слишком точным.

Первыми прибывшими были друзья по школе — никого, кого бы знала Клер, но Шейн поприветствовал их в легкой дружеской манере. Их было около десяти, и они приехали группой, вероятно, для собственной безопасности: девушки показались слишком скучно-нормальными для друзей Евы, так что Клер предположила, что они были из окружения Майкла. Некоторые привезли подарки, и Клер указала им на стол, предназначенный для этого.

Миранда, тощий подросток экстрасенс, приехала в разительном одиночестве, одетая в своеобразные, несочетающиеся юбку и топ, которые были слишком велики для нее. Она была (технически) другом Евы, хотя была моложе и все еще училась в школе. Как всегда, она, казалось, шла в полусонном состоянии, не замечая, где она была или кто был вокруг нее. Еве нравилось считать себя странной, в то время как Миранда была такой на самом деле. Ничего так не охлаждает веселье, как жуткие предсказания будущего.

Но она была странной малышкой, и Клер было ее жаль. Она, казалось, всегда была сама по себе.

— Привет, Мир, — поздоровалась она с ней, и протянула ей белую гвоздику.

Миранда посмотрела на цветок, словно никак не могла понять, для чего же он нужен. — Это еда? — спросила она.

25
{"b":"164506","o":1}