Это было настолько очевидно, что даже странно, как я сразу ее не раскусила. Она утверждала, что спит с финансовым аналитиком по имени Пол Майерс. Но это не значит, что она сказала правду. Какие еще существуют доказательства, помимо ее рассказа? Да, она знала имя моего отца и его должность. Подумаешь, большое дело! Информация о нем есть в рекламном буклете компании, который вручают потенциальным инвесторам. А еще ее можно найти на сайте в Интернете. Судя по всему, эта девица просто ненормальная или что-то в этом роде…
Я пришла в такое хорошее расположение духа, что в офис явилась до начала рабочего дня. Прежде всего нужно было решить вопрос с Джейсоном Датвайлером. Позвонила ему домой — на звонок никто не ответил, поэтому я оставила сообщение. И собиралась уже позвонить его бывшей подружке Люси, когда появился Крейг.
— Дэни, салют! — воскликнул он, вплывая в мой кабинет.
— Наверное, вы хотели сказать «здравствуй, Дэни»?
— Да, примерно это. Рад видеть тебя живой и невредимой.
— Я тоже рада вас видеть, — откликнулась я. Даже пульсирующая головная боль — результат вчерашнего злоупотребления алкоголем — не могла испортить мне настроение.
— Завтра после полудня у тебя встреча с клиентом, — сообщил босс. — Эрин Фостер и еще как-то. — Порывшись в портфеле, Крейг достал записку и протянул мне. — Хотел оставить ее у тебя на столе.
Я пытаюсь разобрать неровный почерк босса.
Эрин Фостер-Эллис.
27
Из Бикон-Хилл.
Хочет расстаться со своим старым др.
Первичная консультация с Дэни. Четверг, 12 мая, 14.30.
— Бикон-Хилл. Впечатляет.
— Я тоже так думаю. — Крейг ухмыльнулся. — Раскрути ее на самый дорогой пакет услуг. Пусть почувствует свою вину и подарит этому несчастному на прощание что-нибудь ценное.
— Сделаю все возможное, — пообещала я. Иногда я сама не понимаю, как можно здесь работать! Наконец Крейг ушел, я взялась за дело. Просматривала письма, пришедшие по электронной почте, когда раздался телефонный звонок. Номер был незнакомый.
— Алло?
— Привет, Дэни, это Эван Хиршбаум.
— Привет, Эван. Хотите предложить нам новую работу?
— Нет, я по поводу Софи Кеннисон — это то дело, которое тебе еще предстоит закончить.
— Я навещу Софи, как только она вернется из Коннектикута, — сказала я. — Она вас больше не побеспокоит.
— Доставала меня всю прошлую неделю, — пожаловался Эван.
— А мне казалось, что ее нет в городе, — разволновавшись, заметила я. Надеюсь, я не перепутала даты.
— Все правильно. Но даже оттуда она шлет мне сообщения каждый час!
О Боже!
— «Дорогой Эван! Почему ты меня больше не любишь? — начал он читать нараспев. — Скажи, чем я оттолкнула тебя? Слишком толстая? Я похудею. Недостаточно хороша в постели? Я готова предаться разврату, попробовать все, что ты хочешь…»
«Нет, только не нужно снова о сексе!»
— «Я скучная? Недостаточно умна? Я могу читать те же книги, что и ты. Научусь готовить твои любимые блюда, болеть за твои любимые команды…» — Эван снова заговорил нормально: — Текст занимает две страницы. И у меня еще двадцать таких же!
— Перешлите их мне, — попросила я. — Скопируем.
— К черту копии! — завопил он в трубку. — Заставь ее прекратить все это!
— Я постараюсь как можно быстрее связаться с Софи. У вас есть телефон ее родителей в Коннектикуте? — спросила я и, взяв ручку, собралась записывать. — Если нет, я позвоню ей на мобильный.
— Нет у меня телефона ее родителей! — рявкнул он. — С какой стати?
— Да, конечно, я понимаю. — Я встревожилась. Самый важный наш клиент сейчас нервничал из-за меня.
— Ситуация с Софи вышла из-под контроля, — продолжал он. — До сегодняшнего дня я старался не замечать этого. Но если она еще раз напишет мне, я пошлю ее ко всем чертям. Сегодня уезжаю в Чикаго на несколько дней и надеюсь, что к моему возвращению ты все уладишь.
— Конечно, сэр. Не волнуйтесь из-за Софи. Я приведу ее в чувство, можете не сомневаться.
Эван усмехнулся:
— Опять «сэр». Как будто я старик…
Я не успела возразить — он повесил трубку. Я очень разволновалась, но все же чувствовала облегчение оттого, что он не отказался от наших услуг… и не стал приглашать меня на ленч. Включила компьютер и нашла номер мобильного телефона Софи. Набрала его в надежде, что девушка сама ответит мне, но аппарат был переключен в режим голосовой почты. И я оставила небольшое сообщение:
«Привет, Софи! Это Даниэль из «Развод. Инк». Насколько я знаю, ты засыпала Эвана сообщениями по электронной почте, и я вынуждена просить тебя остановиться. Я понимаю, что ты расстроена и чувствуешь себя одинокой, но, к сожалению, тебе придется отпустить Эвана. Он не хочет продолжать общение. Надеюсь, ты в порядке. Давай встретимся в кафе, когда ты вернешься в Бостон».
Хочется надеяться, что это поможет ей взять себя в руки.
Мысль о том, что Гретчен — врунья, помогла мне продержаться все утро, но к середине дня я снова начала нервничать. Что, если я слишком легко отказалась от своих подозрений? Что, если — а вдруг? — Гретчен и в самом деле сказала правду? На девяносто девять процентов я была уверена, что она патологическая лгунья, но все же оставался один, очень маленький процент, который и вызывал сомнения.
Скорее даже не один, а пять процентов.
Может быть, нужно все проверить, присмотреться… Чтобы быть абсолютно уверенной.
Для начала я решила позвонить отцу в офис. Трубку взял Дорн, его ассистент.
— Привет, Дорн, это Дэни. Отец у себя?
— Одну минуту, я выясню.
Он перевел звонок в режим ожидания. Я, слушая музыку, размышляла, что сказать отцу, когда он ответит. Может быть, сразу заявить о причине моего беспокойства? Конечно, мне самой придется признаться, что я занимаюсь не веб-дизайном, а зарабатываю на жизнь другим. Зная отца, думаю, он не станет сильно расстраиваться, лишь будет слегка озадачен. А когда я расскажу ему об этой ненормальной — Гретчен, — начнет переживать или, вполне вероятно, смутится. Но несмотря ни на что, доберется до сути проблемы и решит ее — как делал всегда, когда я была маленькой. Какие бы сложности у меня ни возникали — шатающийся зуб, разболтанный руль велосипеда или садистка — учительница алгебры, — отец всегда знал, как с ними справиться. Нужно было лишь поговорить с ним, рассказать о том, что тебя беспокоит, и, как по волшебству, жизнь снова становилась спокойной, счастливой и стабильной.
— Нет, он еще не вернулся, — раздался голос Дорна.
— Откуда не вернулся? — спросила я, накручивая телефонный шнур на палец.
— С делового завтрака.
— Деловой завтрак?! Сейчас уже час дня!
— Наверное, он затянулся.
— Во сколько он ушел?
— Гм-м… Сейчас посмотрю…
Мне снова пришлось ждать.
— Встреча началась в десять утра.
— Дорн, деловые завтраки обычно длятся по три часа?
— Обычно нет. Возможно, завтрак перетек в деловой ленч.
Или в секс в каком-нибудь отвратительном мотеле в Южном Бостоне…
В одно мгновение процент сомнений, которые не давали мне покоя, возрос с пяти до пятидесяти.
— У тебя есть телефон, по которому я могу с ним связаться?
— Только мобильный. Он не назвал конкретный ресторан.
— Спасибо, Дорн.
— Попросить его перезвонить?
— Нет, не беспокойся.
Я повесила трубку и быстро набрала номер мобильного отца. И сразу включился автоответчик голосовой почты: «Здравствуйте, вы позвонили Полу Майерсу из «Мерриутер пейн инвестменс». Сейчас я не могу ответить на ваш звонок. Пожалуйста, оставьте сообщение…»
Не дожидаясь сигнала, я повесила трубку.
Процент сомнений достиг семидесяти пяти.
В среду после работы я отправилась навестить маму. Открыла входную дверь, и… родительский дом показался чужим. Учитывая то, что мне известно, я не готова была встретиться с ней. Чувство вины переполняло. Мама не заслужила ни измены, ни лжи. Я нашла ее на диване, с пультом дистанционного управления «ТиВо» в руке. Оставшись без работы, мама увлеклась телевидением для женщин — кабельным каналом «Лайфтайм» — и старалась не пропускать ни одной программы. Зависимость от телевизора — единственное, что объединяло ее с Шоном.