Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я попытался. Вы сами видели. Я пришел сюда с миром. Я подумал, что, возможно, мы смогли бы прийти к какому-нибудь решению.

— Нам с тобой нечего решать.

— А что ты собираешься делать, когда сюда нагрянет третья компания?

— Подобного никогда не случится.

Джек развернулся к Джо и Эду и сокрушенно пожал плечами:

— Даже не знаю, что еще сказать.

Он повернулся со своим ходунком и потащился к выходу. Сид выкрикнул ему вслед:

— Когда закончишь с этой работой, оставишь грузовики и поедешь домой. Тогда никто не пострадает. — И добавил, словно только что вспомнив: — Потому что иначе кто-то сильно пожалеет.

Джозеф большую часть дня провел в душевном смятении: его то охватывала возбужденная эйфория, то изводило тупое, ноющее беспокойство. А когда проходило ликование и унималась тревога, у него просто болел живот.

Он поехал к пляжу, нашел где припарковаться и выбрался из грузовика. Захватив с собой несколько плодов папайи, прошел немного и наконец устроился в тени баньяна. Дул легкий ветерок, океан был неспокоен, прибой громко ударялся о берег и затем утробно урчал, словно пытался всосать в себя песок. Начинался прилив.

Не так далеко от места, где он присел, в полном разгаре проходили занятия в группе по йоге. Туристы наклонялись и потягивались под лучами тропического солнца. Остров, который им казался раем, для Джозефа превратился в тюрьму.

Он отрезал ломтик папайи и мысленно стал перебирать имеющиеся у него возможности.

Сид ошибся, когда решил уволить его, никаких сомнений. Джозеф наравне с Сидом способствовал процветанию дела. Так что половина компании принадлежит ему. Но Джозеф остерегался спорить с дядей по этому вопросу. Если тот хочет один руководить компанией — что ж, таков его выбор. Пусть Сид убедится на собственном опыте, как далеко он продвинется, поставляя суши с консервированной ветчиной и холодные ломтики вареного мяса парням из Лос-Анджелеса — людям, которые знали толк в хорошей еде и рассчитывали вкусно поесть, после того как вкалывали шестнадцать часов подряд. Джозеф знал, что еще до ужина они дадут Сиду солидный пинок под задницу.

Отношения с Ханной казались более запутанными. Джозеф догадывался, что он сам недостаточно делал для того, чтобы она чувствовала себя любимой. Чтобы не просто знала, что ее хотят, но понимала также, что в ней нуждаются. Однако Джозеф никогда не мог сказать наверняка, что она ему нужна. Пришлось признать, что он всегда относился к их отношениям как к чему-то само собой разумеющемуся. Он жил так, как хотел, и Ханна всегда была рядом, занимаясь чем-то своим. Они были равноправными, но отдельными, связанными, но не в глазах закона, двумя людьми, каким-то образом умудряющимися остаться вместе. Теперь, когда она ушла, Джозеф точно мог сказать одно: он скучал по ней. Когда Ханна забрала свои йогурты и бальзам для губ, в нем будто осталась большая зияющая дыра. Без нее жизнь Джозефа перестала быть прежней.

Его жизнь изменилась. Но теперь впервые можно спокойно рассмотреть все свои возможности. Попробовать что только захочется, не беспокоясь больше о том, что подумает Сид, что ждет их совместный бизнес и чего захочет Ханна. Теперь ему не было необходимости думать о ком-нибудь, кроме себя самого.

Джозеф смотрел, как заканчиваются занятия в группе по йоге. «Намастэ» и «спасибо» сорвались с губ участников. Инструктор по йоге обменивалась рукопожатиями и кивала на прощание нескольким практикующим, пока скатывала свой тростниковый коврик.

А потом направилась прямиком туда, где сидел Джозеф. Он смотрел, как она приближается, гордо неся свое гибкое и стройное тело, напоминая изящного дикого леопарда в обтягивающем трико. Рыжевато-светлые волосы были собраны в конский хвост, открывая редкие веснушки на лице и свидетельствуя о пренебрежении истинной спортсменки к косметике.

— Извините, но вы случайно не Джозеф Танумафили?

Джозеф задрал голову:

— Мы знакомы?

Инструктор по йоге покраснела:

— Я училась в школе на пару классов младше.

Джозеф кивнул, затем поднял половину папайи:

— Хотите фрукт?

— Спасибо.

Она присела, скрестила ноги в полулотосе и улыбнулась, когда Джозеф протянул ей ломтик папайи.

— Простите, но я не помню вашего имени.

— Тамара Коллинз.

Джозеф наблюдал, как девушка высасывает мякоть из кожуры. У нее были чувственные полные губы, узкое и худое лицо, как у профессионального серфера, и вся она выглядела какой-то угловатой, что показалось ему совершенно очаровательным. Он в смятении замотал головой:

— Ты думала, что я должен помнить тебя.

Тамара откусила маленький кусочек папайи.

— Я перешла в десятый класс, а ты уже заканчивал. И в те времена я была довольно необщительной.

— Мы когда-нибудь разговаривали?

— В библиотеке. Ты сказал мне, что Эдгар Алан По — твой любимый американский писатель.

— Как ты еще помнишь это?

Лицо Тамары покрылось красными пятнами.

— Я тогда в тебя втрескалась по уши.

Джозеф удивился:

— Я-то думал, что меня даже никто не замечает.

В голубых глазах Тамары вспыхнули искорки.

— Можно задать тебе один вопрос?

— Конечно.

Она медлила:

— Я хочу сказать… гм, вот, начну лучше так. Я слышала, что ты расстался со своей девушкой.

Джозеф слегка поморщился:

— Маленький остров.

— Но это правда?

— Да.

— Тогда… не хочешь встречаться со мной? То есть я хочу сказать, мы могли бы сходить куда-нибудь вместе или… что-нибудь еще?

Поначалу Джозефу стало как-то не по себе, но потом он вспомнил, что теперь он свободный человек и может пойти выпить в бар с кем угодно.

— Да, было бы славно.

Тамара вскочила:

— Как насчет бара «Индиго» около семи часов?

— Увидимся там.

Джозеф смотрел, как она уходит. Ее ягодицы были такие накачанные и круглые, что это почти пугало. Душу переполняли противоречивые эмоции. Он думал, что, возможно, почувствует к себе отвращение, а на самом деле его охватила странная легкость.

Он все еще пребывал во власти этого непонятного облегчения, когда позвонил Стэнли. До того уже дошли слухи, что Джозеф больше не работает с дядей, и он захотел встретиться.

И впрямь остров их оказался просто крошечным.

Юки откладывала этот визит так долго, как только могла. Она не имела ни малейшего представления, что скажет. Даже не знала, как подступить к этому. Следовало ли ей начать судебный процесс против Фрэнсиса, студии и всей кинокомпании? Или же просто спустить все на тормозах? Как следовало отреагировать на то, что сделал ее босс? Что именно предписывает сделать устав, когда твой начальник пытается кончить на тебя?

Фрэнсиса избили, он находился в больнице, и она не испытывала никаких угрызений совести. Совсем никаких. Да и как можно было? Если она хотела отплатить ему, то Лоно сделал это за нее, когда познакомил Фрэнсиса со своим кулаком. Это более надежная и действенная форма справедливости, чем всякие там судебные иски. Ведь Фрэнсис запросто может купить себе судебную защиту самых лучших адвокатов. И зачем она, его жертва, должна потом сидеть в суде и позволять им поливать грязью собственную репутацию и сексуальность, когда гораздо лучше чувство мести удовлетворял вид валявшегося на пляже отлупленного Фрэнсиса?

Юки была во всеоружии, она решила вести себя с Фрэнсисом как занудная стерва. Войдет, протянет ему для подписи какие-нибудь бумаги, может, даже опорожнит на Фрэнсиса содержимое его подкладного судна. Возможно, она дотронется до его пениса, о чем он так умолял на пляже. Только в этот раз он ее не захочет. В этот раз она принесет клещи.

Но когда Юки пришла в больницу и увидела, в каком жалком состоянии пребывает Фрэнсис, то вспомнила свою клятву избавить его от негативной энергии. Кроме того, консультант по личностному росту всегда повторял, что ей необходимо научиться выпускать на свободу отрицательные эмоции. Распознать их в себе и затем отодвинуть в сторону. Дхарма, священный закон, учит состраданию, а не ненависти. Путь к просветлению лежит через прощение, а не возмездие.

47
{"b":"162499","o":1}