Литмир - Электронная Библиотека

Неужели Джеф и правда считал, что никто из встретившихся ему женщин не может сравниться с Катрин? Или эта версия придумана специально для нее? Как хочется верить в его искренность! И как страшно обмануться…

В понедельник утром Катрин села в поезд. Принятое решение осуществляется - ехать на встречу с Джун, бывшей супругой мистера Томпсона. Всю дорогу до города только и мыслей было, как вести себя с ней. Как построить беседу, что спросить.

В выходные она внимательно изучила списки сотрудников нескольких женских журналов и наконец обнаружила Джун Томпсон. Интересно, почему она после развода не вернула себе девичью фамилию? Очень любопытно.

Каким-то образом надо заставить бывшую жену Джефа встретиться и поговорить об их браке, который длился всего три года.

Кстати, может быть, Джун заинтересуется ее работами? Да, пожалуй, лучше всего начать с профессиональных разговоров. Мистер Томпсон развелся с женой уже давно, так что вряд ли женщину волнует его нынешняя личная жизнь. И все-таки в разговоре с глазу на глаз, наверное, удастся что-нибудь из нее выудить. В конце концов, Катрин - вдова партнера Джефа по бизнесу. Джун, видимо, знала Гордона еще до его женитьбы.

На этот раз Катрин спокойно вошла в свой дом. Когда знаешь чего ждать, проще видятся жизненные реалии. Распаковав вещи, порылась в ящиках письменного стола и обнаружила папку со своими работами. Будем надеяться, что они произведут впечатление на миссис Томпсон и послужат хорошим поводом для деловых отношений.

Около полудня позвонила в редакцию. Ей повезло - оказалось, Джун свободна, и их соединили без всяких промедлений.

- Катрин Гайс? - воскликнул оживленный голос на том конце провода. - Вы случайно не вдова Гордона Гайса?

- Да, - подтвердила Катрин, несколько удивившись тому, что незнакомая женщина сразу же связала ее имя с Гордоном.

- Мы с Джефом недавно говорили о вас. Кажется, вы сейчас работаете над иллюстрациями к детской книге?

- Да, - еле выговорила Катрин.

Ведь Джеф говорил, что почти не поддерживает отношений с бывшей женой…

- Что ж, я очень рада вас слышать. - В голосе Джун звучала искренняя теплота. - И я вам глубоко сочувствую. Какая трагедия - потерять мужа и сына! Гордон был так полон жизни! Прекрасный человек!

- Да, - устало согласилась Катрин.

- Я понимаю, вам трудно вспоминать об этом, но я просто хотела выразить мои соболезнования. Что я могу сделать для вас, Катрин? Можно вас так называть?

- Конечно. - Она была потрясена дружелюбием Джун. - Я хотела бы показать вам свои работы, узнать мнение профессионала. Если бы мы могли встретиться…

- Отлично! Сегодня в четыре часа вас устроит? Я как раз освобожусь. Годится?

- Да. Благодарю вас.

Слишком уж легко и просто все устраивается, даже как-то не по себе.

- Если у вас есть время, мы могли бы потом выпить и перекусить где-нибудь. Я постараюсь подыскать для вас интересные контракты.

Невероятная, необъяснимая любезность! Может быть, Джун Томпсон сама чего-нибудь хочет от нее? Странно… И все-таки не стоит отказываться от заманчивой возможности выяснить некоторые детали.

- Очень мило с вашей стороны, - сказала Катрин.

- Да что вы! Я очень любила вашего мужа. Замечательный, компанейский парень! Понимаю, сейчас вам очень одиноко…

- Спасибо, Джун. Я с радостью принимаю ваше предложение.

- О'кей. Буду ждать вас в четыре часа. Попросите секретаря в приемной проводить вас ко мне в кабинет.

- Еще раз благодарю.

Ошеломленная, Катрин пыталась понять, что происходит. Наверняка Джеф тут ни при чем. Откуда он мог знать, что она захочет встретиться с его бывшей женой? Значит, у Джун есть собственные причины для встречи.

Но все-таки больше всего тревожила другая мысль: а что, если Джеф сказал неправду про свои нынешние отношения с бывшей женой?

Ей так хотелось ему верить! Ну что ж. будем пока считать, что недавняя встреча бывших супругов - одна из тех редких, о которых Джеф говорил. Так или иначе, скоро все прояснится, значит, пока нет повода для беспокойства.

Из чисто женского тщеславия Катрин постаралась одеться и подкраситься наилучшим образом. Ведь ей предстоит встретиться с женщиной, которую Джеф когда-то любил, значит, выглядеть надо как можно лучше. И вовсе не затем, чтобы доказать свое превосходство, просто чтобы чувствовать себя увереннее - настоящим профессионалом.

Строгий элегантный белый льняной костюм подчеркивал изящество фигуры. Катрин не без удовлетворения оглядела себя в зеркале и пришла к выводу, что для подобного случая удачнее наряда не найдешь.

В четыре часа она была уже в редакции. Ее провели в кабинет, битком набитый папками, бумагами и картотеками. Джун Томпсон чувствовала себя здесь как рыба в воде. Излучая жизненную энергию, поднялась из-за огромного письменного стола, чтобы поприветствовать гостью.

Хозяйка кабинета оказалась шикарной блондинкой с модной короткой стрижкой, которая, кстати, очень шла к хорошенькому личику. Ямочки на щеках делали ее улыбку необыкновенно заразительной, глаза искрились - большие, ярко-зеленые, с длинными пушистыми ресницами. Высокая и стройная, женщина выглядела на редкость стильно в облегающей бежевой юбке и светло-коричневой шелковой блузке. Разве что духи у нее, пожалуй, чересчур терпкие и резковатые. Они давали понять, что эта дама привыкла игнорировать мнение окружающих.

Понятно, что такая женщина недостатка в мужском внимании явно не испытывает. Любой почел бы за счастье погреться в лучах ее улыбки. Зеленые глаза светились теплым и искренним интересом. Катрин даже невольно подумала, что Джеф, расставшись с ней, совершил ошибку.

Джун пришла в восторг от рисунков и засыпала Катрин вопросами. Расспрашивала, где та училась, чем занималась раньше, как идет работа над иллюстрациями, какие планы на будущее, и время от времени делала пометки в блокноте. Наконец заявила следующее: мол, журнал собирается опубликовать материал о женщинах-художницах, и, когда подготовительная работа будет закончена, Катрин позвонят, чтобы договориться об интервью.

Покончив с делами, они спустились вниз, поймали такси и отправились в бар при гостинице «Континенталь». Это было уютное, спокойное местечко, где подавали напитки и закуски на любой вкус, а пианист на огромном рояле наигрывал легкую, приятную музыку.

Джун заказала два джина с тоником, два двойных бренди и две тройные порции водки. Катрин постаралась скрыть удивление, но не стала возражать, хотя сочла такое количество алкоголя чрезмерным. Возможно, выпивка развяжет собеседнице язык, а это даже к лучшему.

На их столике стояло большое блюдо с орехами. В ожидании напитков Катрин съела несколько орешков кешью, одобрительно отозвалась об интерьере бара. Наконец официант принес заказ. Джун схватила бокал с джином и выпила его одним духом, словно это был лимонад. Ну что ж, пора начать разговор.

- Я не знала, что вы с Джефом до сих пор видитесь, - сказала Катрин.

Миссис Томпсон рассмеялась.

- О, мы встречались совсем недавно, в субботу. Джеф всегда находит для меня время! Кроме того, мне хотелось поплакаться кому-нибудь в жилетку. Дело в том, что я рассталась со своим любовником…

- Сочувствую, - сказала Катрин с участием, стараясь скрыть неприятное удивление.

Оказывается, отношения бывших супругов не такие уж прохладные.

- На сегодняшний день я одинокая женщина, - продолжала Джун и, улыбнувшись, добавила: - И Джефу это небезразлично.

Катрин с трудом сдерживала тревогу. Сердце забилось. Неужели, расставшись с любовником, Джун начнет предъявлять денежные претензии к бывшему мужу? Пригубив джин с тоником, стала молча ждать продолжения. Пусть Джун сама обо всем расскажет.

- На моего бывшего красавца, я имею в виду любовника, ни в чем нельзя было положиться. - Джун махнула рукой, словно отстраняя от себя человека, с которым жила, и который теперь не стоит ее внимания. - Мне приходилось все брать на себя. Господи, я так от этого устала… И теперь мне нужен мужчина, на которого можно опереться. Основательный, надежный… Словом, такой, как Джеф.

20
{"b":"162173","o":1}