Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девушка решила подождать на безопасном расстоянии. Отойдя, она заметила, что окно на первом этаже тоже разбито. У стены лежали несколько старых велосипедных шин и половина газонокосилки.

Барабанный бой стал громче, но из дома никто не вышел. Эллен постучала еще раз – никакого ответа. Лающий носорог безумно взвыл и чуть не укусил ее через отверстие почтового ящика, в которое она попыталась заглянуть.

Тогда девушка посмотрела на окно без стекол и несколько раз крикнула в ту сторону «Эй!». Никакого результата.

Несколько ребят, отрабатывавших на дороге велосипедные трюки, когда она подъехала, сейчас внимательно наблюдали за тем, как незнакомка в растерянности слоняется у дверей дома.

– Вы новая подружка Вика? – спросил один из ребят.

Эллен вопросительно посмотрела на него через плечо. Неужели она похожа на особу, которая может быть в близких отношениях с Регом Виком? Ему, если ей не изменяет память, было лет шестьдесят, он всегда ходил в одном и том же полинявшем комбинезоне и издавал какие-то нечленораздельные звуки.

– А он дома? – спросила Эллен, подходя поближе к воротам. – Или, может, Дот?

– Дот точно нету. Видел, как она ушла недавно, – ответил один из велосипедистов, внимательно разглядывая ее джип. – Хороший мотор. А это что за штука?

– Доска для серфинга, – улыбнулась Эллен.

– Круто! – Пацан повыше поднялся на велосипеде, чтоб было лучше видно.

– Смотрите сколько угодно, но только руками не трогайте, хорошо? – дружелюбно предупредила Эллен и опять повернулась в сторону дома. – Так есть там кто-нибудь или нет?

Другой мальчишка, смотревший на ее длинные загорелые ноги тем же завороженным взглядом, которым его приятель разглядывал доски для серфинга, молча кивнул. Затем, чтобы подтвердить сказанное, он засунул в рот два пальца и пронзительно свистнул. Носорогоподобная собака восприняла это как сигнал и возобновила яростную атаку на дверь, дико рыча и воя. Барабанная дробь оборвалась, и из разбитого окна высунулась голова.

Эллен, конечно, помнила Дот и Рега довольно смутно, но она могла поручиться, что ни у кого из них не было выбритых бровей с пирсингом и самодельной чернильно-синей татуировки на шее.

– Чё надо, Кайл? – обратился выглянувший к мальчику.

– Да вот эта леди хочет тебя видеть, Вики, – крикнул Кайл. По трепету в его голосе Эллен догадалась, что Вики является силой, с которой нужно считаться. Вид у хозяина был крайне недовольный – похоже, его разбудили.

– Ну? – Он широко зевнул, обнажив несколько золотых зубов и несколько сломанных, заметил джип, потом девушку и прищурился, как бы желая убедиться в реальности увиденного.

– Я Эллен Джемисон, – крикнула она, отскочив на дорожку и пытаясь перекричать собачий лай. – Я заехала, чтобы забрать…

– ЗАТКНИСЬ, ФЛАФФИ, ВОНЮЧАЯ ТЫ ТВАРЬ, ЧТОБ ТЕБЯ!

Эллен осеклась от неожиданности. Флаффи явно не прошла курс обучения в местной школе дрессуры: лай усилился так, что дверь подпрыгивала на петлях.

– Я заехала забрать ключи. – Эллен воззвала к Вики, жестом показывая, как она отпирает дверь ключом. – Ключи. От Гусиного Дома.

– Чего? – Он не разобрал ни слова, но, пользуясь обзором сверху, пристально смотрел ей в вырез футболки. Наконец, решив, что дело заслуживает внимания, он крикнул:

– Погодите, сейчас спущусь.

Эллен отвернулась и подставила лицо солнцу, полагая, что придется немного подождать. К ее изумлению, через секунду молодой человек приземлился рядом с ней.

– О боже! – Она посмотрела на него, потом на окно и снова на него. Этот необычный способ спускаться в сад позволял разминуться с Флаффи. И, судя по тому, что местные ребятишки ничуть не удивились, Вики часто им пользовался.

– Сол Вик, – представился парень, разглядывая ее с ног до головы необыкновенно синими глазами.

– Эллен Джемисон. – Она тоже рассматривала его сквозь очки. Собеседник был ниже ее ростом, с широкими плечами боксера. Лицо испещрено мелкими шрамами. Вполне привлекательное лицо, если бы не агрессивное выражение. – Вы сын Рега?

– Внук. – Он прищурил один ярко-синий глаз и подозрительно посмотрел на гостью. – А вам какое дело?

– Я приехала за ключами от Гусиного Дома. Я дочь Тео и Дженнифер.

– Впервые слышу. – Он воинственно скрестил руки на груди.

– Ваша бабушка в курсе, ее предупредили о моем приезде.

– Бабуля уехала на рынок. Вернется к чаю. Не раньше пяти часов.

Эллен взглянула на часы. Самое начало первого. Не очень-то вежливо со стороны Дот было уехать на целый день, ведь Дженнифер ее предупредила.

– А Рег дома?

– Он в пабе. Сегодня же суббота.

Эллен вспомнила слова отца, что Рег любит выпить и просиживает в пабе с пятницы до субботы, от заката до заката. Рассказы о его пьяных выходках были частью местного фольклора.

– Нуда, конечно. Может, мне прогуляться до паба – вдруг ваша бабушка оставила ключи мужу?

Сол радостно хохотнул:

– Вряд ли вы добьетесь от него толку. Да и бабуля сроду не доверит ему никаких ключей.

Эллен сняла очки и устало потерла глаза. Ее не радовала перспектива болтаться по улицам до вечера, с нервозной собакой и разъяренным котом. Но дожидаться вечера здесь, в обществе Сола и Флаффи, ей тоже не хотелось.

– А, может, вы знаете, где ключи?

Парень высунул язык между зубами и прищурил синие глаза:

– Может, и знаю.

Эллен приподняла голову. Враждебность хозяина раздражала ее. Она понимала, что Сол защищает дом ее родителей от неизвестной ему особы, и все же его явное недоверие ее возмущало. «Только ни в коем случае не вступай в конфликт», уговаривала она себя.

– Не могли бы вы поискать их? – вопрос прозвучал очень вежливо.

Не сдвинувшись с места, Сол продолжал шевелить языком между зубами. Он, наверное, намеревался запугать ее, но выглядело это так, словно у него в зубах застряло зернышко от малины.

– Вы не очень-то похожи на мисс Джемисон. – Он снова внимательно осмотрел ее ноги и грудь. – Знаете, что у вас футболка надета наизнанку?

– Хорошо. Согласна, – нетерпеливо ответила Эллен. – Моя мама никогда не носит одежду наизнанку. Она не красит волосы, у нее нет трех пирсингов на теле и татуировки на плече. Все так. Но форма носа у нас одинаковая. И если вам нужны еще доказательства, я могу предъявить документы.

– Да, я не прочь посмотреть на вашу татуировку, – осклабился Сол. – А как вам моя? Хорошая работа, правда? Натурально сделано.

На мгновение Эллен подумала, что он имеет в виду неряшливую синюю кляксу на шее – она могла изображать все, что угодно, от паука до свастики. Но парень уже закатал рукав футболки и с гордостью продемонстрировал бицепс: девушка-вампир сидела верхом на разноцветном единороге. Действительно, очень хорошая работа, подумала Эллен, разве что пестровато на ее вкус.

– Замечательно. Очень качественная работа, – сказала она с воодушевлением, надеясь растопить лед и заполучить ключи.

– Ну, теперь ваша очередь, – улыбнулся Сол. Синие глаза зажглись.

«Пожалуй, лед тает слишком быстро», – встревожилась Эллен.

Сделав вид, что неправильно его поняла, она направилась к машине за паспортом, и теперь объектом пристального изучения парня стал ее зад. Мальчики-велосипедисты от скуки стали дразнить Сноркел, корчили ей рожи. Финс высунул голову из корзины и смотрел на них с яростью.

– Чтоб мне провалиться! – хохотнул Сол, когда девушка, наконец, протянула ему бордовую книжицу. – Фотка не очень-то похожа, а?

– Я фотографировалась несколько лет назад. – Эллен тоже посмотрела на юное лицо под разноцветными прядками волос.

– Эллен… Габриэлла… Джемисон. – Он вошел в роль блюстителя закона. – Пол… женский. Да, я это заметил. Дата рождения – двенадцатое число двенадцатого месяца 1974 года. Не первой молодости, скажем так.

Эллен попробовала выхватить у него паспорт, но Сол крепко держал его, продолжая перелистывать.

– Ооо! Посмотрите-ка, сколько печатей, – присвистнул Вик.

4
{"b":"161005","o":1}