Литмир - Электронная Библиотека

— Тебе водить!

Дети тут же с радостными криками бросились врассыпную. Было в этом хаосе какое-то умиротворение.

Стэн повернулся к Гейл.

— Ну и какие у тебя теперь планы?

Женщина закусила губу. Всю дорогу домой ее тоже мучил этот вопрос.

— Пока буду продолжать принимать детей здесь. А потом, возможно, арендую где-нибудь помещение и начну расширять это дело. У меня возникал вопрос, а не пойти ли работать в школу учителем, но, знаешь… — Она посмотрела на детей, поглощенных игрой в салочки, и ее сердце переполнилось любовью. — Я к ним так привязалась. Идея детского сада мне больше по душе.

Гейл могла бы этого и не говорить. Стэн и так все понял. У нее это было написано на лице.

Нужно быть особенным человеком, чтобы взять на себя ответственность изо дня в день справляться с маленькими детьми, и в то же время не сойти с ума или не превратиться в комок нервов. Но Гейл, казалось, только оживала в окружении детей. И вообще, она выглядела сейчас более цветущей, чем когда только вернулась в Хартлпул.

— Удачи тебе!

В его голосе слышалась усталость. Естественно, он вымотался. Ей хорошо было известно, насколько утомительно развлекать стольких детей, даже если тебе помогают. А уж тем более, если учесть, что Стэн не привык этим заниматься.

— Извини, я, наверное, тебя задерживаю. Знаю, тебе хочется сейчас завалиться спать. Может, что-нибудь хочешь поесть перед уходом?

Вообще-то Стэн не собирался уходить. Да и Майлз разрешил взять выходной и не появляться в участке целый день.

— Для полного счастья мне сейчас не хватает чашечки кофе. — Он понимал, что это эгоистично, но ему хотелось, чтобы Гейл была ему благодарна. Но с другой стороны, не приведи Бог, чтобы она посчитала его слабаком. — И вовсе я не устал. Сначала тетя Мелли занимала их игрой «Путешествие на луну». Потом приехали Трейси и Кэролайн, взяли детей и меня с собой в Парк развлечений. А когда мы вернулись, здесь уже была Молли. — Он кивнул в сторону девочки-помощницы. — Так что жаловаться мне не на что. Но если тебе приятно быть бесконечно благодарной мне, думаю, что от этого не откажусь.

Гейл нежно погладила его по щеке.

— Пойдем, сварю тебе кофе.

В кухне она вернулась к начатой теме.

— Сначала я колебалась, выбирая между двумя профессиями, но теперь вижу, детский сад будет для нас лучше.

Разлив готовый кофе по чашкам, Гейл протянула ему ту, что побольше.

— Для нас? — переспросил Стэн.

Гейл добавила себе сливки.

— Да, для Ли Энн, Риччи и меня. Когда тебе есть из чего выбирать, чувствуешь себя увереннее. Возможно, когда близнецы подрастут и пойдут в школу, я тоже последую за ними.

Повернувшись на стуле, она увидела стопку конвертов на полочке. Отпив кофе, она кивнула на них.

— Что это?

— Пришла почта в твое отсутствие. Я занес все письма в дом, но не знал, куда бы положить. Поэтому решил оставить здесь, так как тут ты их наверняка заметишь, даже если я забуду тебе сказать.

— Предусмотрительность — твоя отличительная черта?

Надо же! Есть на свете человек, который думает о ней. Гейл как-то в минуты отчаяния решила, что ей не судьба встретить такого. Неужели Стэн всегда был милым и заботливым, а она этого не замечала и не ценила?

Он небрежно пожал плечами.

— Иногда мне это мешает.

Гейл накрыла ладонью его руку и посмотрела ему прямо в глаза.

— А я очень дорожу этим в людях. Я замечаю все, что ты для меня делаешь, Стэнли.

Как бы Стэну хотелось, чтобы ее слова значили больше, чем просто выражение вежливой благодарности. Но он пресек свои не в меру разгулявшиеся мечты.

Гейл взяла конверты и начала их просматривать. Большей частью это были счета. Забавно, как они умудряются найти своего адресата быстрее, чем письма.

Ее внимание привлек маленький голубой конверт. Обратный адрес и имя отправителя показались ей знакомыми.

— Аманда Шерлоу, — прочла Гейл. Конечно, двоюродная сестра Роджера. Одно время они с этой женщиной дружили, но это было еще до ее отъезда из Хартлпула. Около недели назад им довелось встретиться в магазине. Пришлось перекинуться дежурными любезностями, но прежней теплоты между ними не возникло. Только вежливая отчужденность, которая никак не хотела проходить, несмотря на все усилия, по крайней мере, со стороны Гейл.

Она подняла взгляд на Стэна.

— С чего бы вдруг Аманда прислала мне письмо? — удивилась она.

— Она выходит замуж, — напомнил ей Стэн.

— Да, я знаю, но…

Гейл распечатала конверт. Так и есть. Приглашение на свадьбу.

— Тетя Мелли сказала, мать Аманды собирается пригласить на торжество чуть ли не весь город. Она так долго ждала этого события.

Зачем спешить? Оглядываясь назад, Гейл жалела о том, что сама не подождала. Но тут же напомнила себе, что если бы не вышла замуж за Роджера, в ее жизни не было бы двух замечательных сорванцов.

— Но Аманде всего двадцать шесть. До смерти еще далеко.

— Миссис Шерлоу вышла замуж в девятнадцать, а в двадцать два уже стала матерью. Думаю, она уже начала бояться, что Аманда вообще никогда не найдет себе мужа. И теперь ей хочется, чтобы весь город увидел это долгожданное бракосочетание и ее будущего зятя. Тем более деньги на такое грандиозное мероприятие у нее есть. Думаю, это будет такая пышная свадьба, какой Хартлпул еще не видел. Тетя Мелли также говорила, что миссис Шерлоу наняла несколько сиделок, чтобы присматривать за маленькими детьми. Теперь отговорка, что тебе не с кем оставить дома ребенка не пройдет.

Гейл снова посмотрела на дату.

— Это будет уже в следующую субботу.

Размахивая листком с приглашением, Гейл колебалась: идти или нет.

— Все придут, — сказал Стэн.

— А ты?

Он непринужденно пожал плечами, давая понять, что этот вопрос лишний.

— Я ведь часть всех.

Стэн видел, что Гейл сомневается, потому что стесняется выглядеть в глазах окружающих блудной дочерью, вернувшейся домой. И в то же время, он хотел, чтобы его любимая преодолела страх и снова стала полноценной жительницей Хартлпула.

— Ну же, Гейл, с тех пор, как ты снова оказалась в родных краях, ты только и делаешь, что работаешь и работаешь. Тебе полагается отдых. Пора немного развлечься.

Гейл посмотрела на Стэна. Хитрая улыбка тронула ее губы.

— А если я пойду, ты потанцуешь со мной?

Такого поворота он не ожидал. Теперь уже Стэн стал колебаться.

— Ты ведь знаешь, что я не умею…

— Умеешь, — перебила его Гейл, подавляя протест. — Я видела, как ты танцуешь.

Стэн нахмурил лоб. Что она имеет в виду? Ах да, Стефани Пауэрс… Высокая и тощая, словно палка, и с неуправляемой копной волос, которые лезли ему и в нос, и в рот. А еще она трещала как сорока. Впечатление такое, будто он танцевал с говорящей метлой.

— Это было на выпускном балу. Тогда все должны были танцевать. Миссис Гарлик, директор школы, буквально заставила нас.

Если его подружка не забыла сам танец, то она должна помнить, где все это происходило.

Гейл буквально пригвоздила его к стулу своим взглядом.

— Что же ты мне предлагаешь, обратиться за помощью к миссис Гарлик?

Свое отношение к танцам Стэн предпочитал хранить при себе. Но мысль держать Гейл в своих объятиях на глазах у всех, двигаться с ней в унисон, показалась заманчивой. Он опять вспомнил о собственном запрете вдаваться в подобные мечты. Но тут ему в голову пришла идея.

— Это единственный способ заставить тебя выползти из своей норы?

Гейл кивнула:

— Единственный.

Он обречено вздохнул, привлекая внимание одного из ребят.

— На какие только жертвы не пойдешь ради тебя, о, женщина!

Женщина… Не понятно, почему, но Гейл понравилось, что Стэн обратился к ней так. Если он будет рядом на свадьбе, это поможет ей не чувствовать себя одинокой и уязвленной. Ведь оставалось только догадываться, что мог наговорить Роджер своим дяде и тете об их разводе. А вдруг они по какой-то причине считают ее виновной в разрыве отношений? Нельзя сказать, что семья Шерлоу сбилась с ног, разыскивая Гейл. Кроме той случайной встречи с Амандой в магазине, она ни с кем из семьи Роджера пока не виделась.

22
{"b":"160963","o":1}