В понедельник в одиннадцать часов Сильви позвонила Жану в офис. Его голос в трубке звучал, как всегда, уверенно:
— Надеюсь, милая Сильви, в воскресенье вы не чувствовали себя слишком одинокой?
— Вы прекрасно знаете, что иначе я чувствовать себя не могла… а вы? — спросила она.
— Меня спасает гольф и пробежки! Я в прекрасной форме… Когда мы увидимся? — не меняя интонации, задал вопрос Жан.
— Когда вы сами захотите… — уклонилась Сильви от ответа.
— Тогда в среду в три часа дня. Вас это устроит? — без тени сомнения спросил Шарвен.
— Постараюсь освободиться к этому времени, — откликнулась она.
— Отлично! Встретимся снова у «Александра»?
— Пусть будет у «Александра».
— Но это только для начала… А потом увидим, — многозначительно добавил он.
— Согласна, — с улыбкой ответила Сильви.
— Я вынужден попрощаться, меня зовут к другому телефону… До среды! И будьте, пожалуйста, такой же бесконечно женственной, как и в прошлый раз, — сказал Шарвен.
— Постараюсь…
Вешая трубку, Сильви заранее знала, что в среду ей предстоит «пройти через это». Она почти не испытывала волнения. Жребий брошен, решение принято. Она покорится судьбе и явится на свидание, чтобы пережить нечто, быть может, самое важное в жизни.
Отпросившись в среду после обеда «к зубному врачу», Сильви вошла в три часа в бар. Как и в прошлый раз, Жан уже ждал ее там. Он снова поцеловал ей руку в знак вежливого почтения… Лишь бы он не оставался слишком долго чересчур почтительным! — подумала девушка. Однако дальнейшее развитие событий очень скоро показало, что подобные опасения были абсолютно необоснованными.
— Виски? — спросил Жан.
— Я предпочла бы бокал шампанского, — ответила Сильви.
Несмотря на самоуверенный вид, она испытывала необходимость подбодрить себя. После того как девушка выпила шампанского, Жан снова обратился к ней:
— Мы ведь не останемся здесь надолго? В послеобеденное время в барах как-то мрачновато… Что будем делать дальше?
— Полагаюсь на вас. Уверена, вам известно, как лучше всего провести остаток дня, — ответила Сильви.
Слегка поколебавшись, Жан наконец произнес:
— У меня есть одно предложение… Только не знаю, понравится ли оно вам… Что, если мы пойдем ко мне?
— К вам? А как же ваша жена? — удивленно воскликнула Сильви.
— Давайте условимся: не может быть и речи о том, чтобы пойти ко мне домой на авеню Раймон Пуанкаре. Но у меня есть холостяцкая квартира — очень уютная, вы сами увидите, — недалеко от площади Этуаль. Там у меня припасено очень хорошее шампанское — сегодня вы предпочитаете этот напиток?
— Честно говоря, у меня еще не выработалась привычка вот так запросто отправиться к кому-то на холостяцкую квартиру… Скажите, именно там вы занимаетесь так называемой «сверхурочной работой»? — не смогла сдержать ревнивого любопытства Сильви.
— Не всегда. Иногда я хожу в гости к тем, кто меня приглашает. Я терпеть не могу гостиницы! Там в одно мгновение гибнут лучшие чувства! — ответил он.
— А вы действительно испытываете такие чувства всякий раз, когда пускаетесь в очередную любовную авантюру? — продолжала допытываться Сильви.
— Разумеется, я их испытываю всякий раз, когда у меня возникает желание обладать какой-то определенной женщиной! — с улыбкой произнес Жан.
— И ни одна из них ни разу не дала вам понять, что вы — просто циник? — рассмеялась Сильви.
— Ни одна! — Жан с любопытством смотрел на Сильви.
— Тогда это скажу вам я! Но признаюсь, меня это не отталкивает. В прошлое воскресенье, когда вы играли в гольф, у меня было достаточно времени, чтобы все обдумать. — Сильви нервно теребила салфетку.
— И к чему же вы пришли? — невозмутимо спросил Жан.
— Я сказала себе: почему бы не попробовать с ним или с кем-то другим? — вызывающе вздернув подбородок, заявила Сильви.
— Знаете ли вы, моя милая, что циничны-то как раз вы сами? — Жан сделал глоток виски.
— А вы меня принимали за наивную дурочку? Конечно, с чисто физической точки зрения я абсолютно неопытна, но во всем остальном… — Девушка словно подбадривала себя, делая подобные намеки.
— Итак, вы пойдете со мной на холостяцкую квартиру? — не обращая внимания на ее рассуждения, спросил Шарвен.
— Неужели вы думаете, я соглашусь расстаться с самым дорогим, что у меня есть, в таком месте, где до меня побывало столько других женщин? Нет! Я приглашаю вас к себе. У меня, конечно, не так роскошно, но по крайней мере это — не холостяцкая квартира. До вас я никого там не принимала.
— В самом деле? — недоверчиво спросил Жан.
— А зачем мне лгать? Правда, один друг заходил ко мне, но совсем не с теми намерениями, что вы! Это тот самый парень, с которым я ужинала в бистро в день нашей первой встречи, — улыбнулась Сильви.
— Тот ужасный хиппи? — Шарвен поморщился.
— Он, конечно, не красавчик, это следует признать, но у него есть одно неоспоримое достоинство: он целомудренно относится к девушке, даже если она возбуждает в нем плотские желания. Думаю, о вас этого не скажешь? Возможно, поэтому вы мне нравитесь гораздо больше! Ну что ж, пошли? — Сильви решительно встала и направилась к выходу.
Тремя часами позже Жан Шарвен вышел из дома Сильви. Девушка осуществила заветную мечту. Но от этого она не испытывала к своему партнеру больше чувств, чем он к ней, полагая, что между ними произошло нечто абсолютно естественное и обыденное. Ведь в жизни все надо испытать! В этом она была теперь убеждена.
Однако на следующий день в салоне «Мари-Каролин» появилась уже не совсем прежняя Сильви. Она смотрела совершенно иными глазами и на коллег-продавщиц, давно прошедших — все без исключения — через то, что только вчера произошло с Сильви, и особенно на покупательниц… Какое наслаждение она испытала бы, приди вдруг в магазин мадам Шарвен! А еще лучше, если бы она была с мужем!
Накануне, перед уходом, он сказал Сильви:
— Мы ведь увидимся в следующую среду?
— Почему именно в среду? — спросила она.
— Для меня это самый удобный день, когда нет ни деловых обедов, ни собраний совета директоров, — бесстрастно ответил Жан.
— Значит, этот день недели отведен для посещения холостяцкой квартиры? — с ухмылкой предположила Сильви.
— От тебя решительно ничего нельзя скрыть! Я тебя обожаю! — Шарвен расплылся в самодовольной улыбке.
Она оставила без ответа его последнее восклицание, которое ее несколько покоробило. А он тем временем продолжал:
— Итак, в среду в три часа дня? Я приду прямо сюда. Так будет проще и привлечет меньше внимания, — деловито заметил он.
— Ты прав. Нас могут увидеть у «Александра». Я позвоню тебе в понедельник в одиннадцать в офис, чтобы условиться окончательно. Я не уверена, удастся ли мне еще раз отпроситься с работы. Но в любом случае до скорого свидания?
Закрывая за ним дверь, Сильви твердо знала, что не позвонит ему ни в понедельник, ни в какой другой день. Зачем им снова встречаться? Ей хотелось этого ничуть не больше, чем ему, после того как он уже записал ее имя в список своих мужских побед. Будет ли ей уделено там особое место, поскольку она отдала ему свою девственность? Вряд ли… Таким мужчинам, как он, наплевать на девственность, как на многое другое. Единственное, что для них важно, — это утоление сиюминутных желаний и постоянная жажда новых похождений. По сути дела, этот преуспевающий предприниматель был довольно ничтожным человеком, о котором его мимолетная подружка если и вспомнит когда-нибудь, то только в связи с тем, что осмелилась однажды отпроситься на несколько часов с работы, чтобы потерять невинность!
В плане секса все прошло не так уж плохо. Партнер Сильви имел богатый опыт в подобных делах и оказался вполне на высоте. Она даже была признательна ему за это, но только за это! Что же касается всего остального, то он не доставил Сильви ни малейшего удовольствия. Так вот что называют «сладостным актом любви»? Для Сильви это был акт, и только! Она не понимала, как столько знакомых девушек могли рассказывать об этом с упоением и почему в книгах и журналах так красиво и возвышенно описывалось соединение мужской и женской плоти. Как люди могли жить и даже идти на смерть ради этого? Почему выпускалось все больше и больше эротических и просто порнографических фильмов, которые собирали толпы зрителей? После того, что Сильви пережила сама, ей это было совершенно непонятно.