Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Линда последнюю неделю была взвинчена, а свидание несколько успокоило ее.

— Извини, Линда, я тебе не судья. Вы с Ральфом женаты шесть лет, и, конечно, ты знаешь его лучше, чем я.

— Может быть, я немного взвинчена. И еще я завидую тебе, потому что сейчас все так хорошо в твоей жизни, а в моей — так ужасно.

Джун грустно усмехнулась.

— У меня тоже далеко не все в порядке.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне предложили работу в Техасе. Если я соглашусь, то должна буду оставить Марка, а мне не хочется этого делать. Ну, а если я не соглашусь, то боюсь, что всю жизнь потом буду жалеть об этом.

Линда с любопытством уставилась на нее.

— Марк знает об этом?

— Да. Я не хочу делать ему больно, но все время думаю, что его чувства ко мне сильнее, чем мои к нему.

— Ты хочешь дать согласие?

Джун нерешительно развела руками.

— Я растерялась — то так подумаю, то эдак.

— Я не хочу верить, что ты уедешь по чисто эгоистическим соображениям, но знаю, что ты сделаешь так, как будет лучше для твоей карьеры. Но с другой стороны это же преступление — бежать от мужчины, которого действительно любишь.

Джун беззвучно кивнула.

В субботу, в прекрасный мартовский день, Марк и Джун ехали в Эврику. Она бросила быстрый взгляд на Марка. Противосолнечные очки скрывали его глаза, а спокойное выражение лица — его чувства. Но Джун знала, что он был не в своей тарелке так же, как и она. Вопрос о том, согласится она на новую работу или нет, все еще не был решен.

Три часа спустя они остановились в парке на Джайэнто-авеню. Джун вышла из машины и смотрела на гигантские калифорнийские мамонтовые деревья, взметнувшиеся на две-три сотни футов. Они с Марком были единственными посетителями в парке. Вокруг них был лес, и звуки их шагов тонули в мягких сосновых иголках.

— Это первобытный лес, — сказала она тихим голосом.

— Да, прекрасный лес. Деревья — это единственное, что я действительно люблю в Калифорнии. Там, где я жил, в штате Небраска, деревьев не было.

— Ни одного?

— Нет, было несколько на Пайн-Ридж, но и только. Остальное — бесконечная голая прерия.

Она достала из корзины бумажные стаканчики и рассматривала их, пока Марк расстилал красно-белую клеенку.

— Ты скучаешь по ней?

— Иногда я скучаю по моей семье, но знаю, что не смог бы жить на Среднем Западе. Хотя я, как и любой человек, верю в непреходящую ценность семьи и почитаю родственные узы.

Джун налила в стаканы чай.

— В этом нет ничего плохого.

— Нет, но я люблю жить там, где больше свободы, и думаю, что и ты тоже.

Джун села за столик и смотрела мимо него на кружевные листья папоротника, росшего в тени гигантских деревьев.

— Если ты хочешь сказать мне, что я буду несчастлива в Техасе, то ты не прав. Я считаю, что хоть люди там немного более консервативны, но это не имеет особого значения, они так же приветливы и дружелюбны, как и здесь.

— Может быть, это и так, но как ты будешь проводить в Лаббоке свободное время?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Я и здесь не тратила много времени на оперу или посещение художественных выставок, так что это не имеет значения.

— Нет, но в Сан-Франциско существует много других вещей, которые, я думаю, ты не встретишь в Техасе. Здесь ты можешь пойти развлечься или пойти в любой ресторан, или провести день в Фишерман Варф, или бродить вокруг Ноб Хилла, или ходить по магазинам и лавочкам. Недалеко расположены винодельни, есть шоу в Рено, катание на лыжах в Сьерра-Неваде, и, наконец, где можно полюбоваться прибоем… Ты ведь не думаешь, что Лаббок собирается конкурировать с Сан-Франциско.

— Я считаю, что Лаббок — прекрасное место. Давай поговорим о чем-нибудь другом.

Джун воображала себе, что Лаббок небольшой приветливый городок времен Старого Запада. Хотя она и не ожидала, что там будут деревянные тротуары, но представляла деловую часть города вполне современной. Меньше ли там будет работы? Вряд ли. А замедленный ритм жизни был бы приятным разнообразием. Кроме того, она будет заниматься важным делом — руководить проектом по исследованию грунтовых вод.

Еще был Марк.

Она любила его.

Но ее мать правильно сказала — ее отношения с мужчинами не имели продолжения. Кем бы она была сегодня, если бы пожертвовала своей карьерой ради одного из них? Что если между ней и Марком все кончится, после того как она откажется от предложения.

Кроме того, переезд в Техас не должен означать конца их отношений. Множество людей любят друг друга на больших расстояниях. Она даже знает супружескую пару, которая работает в разных штатах и встречается друг с другом только по выходным дням.

К понедельнику Джун решила — она примет предложение. Был почти полдень, когда она сказала об этом Норберту. Вернувшись к себе, она увидела Марианну, которая стояла у двери, любуясь картиной с изображением тигровой лилии. Джун удивленно посмотрела на нее.

— Ой! Сегодня у нас ленч, а? Я совсем забыла.

Марианна надулась.

— Конечно, у тебя есть более важные дела, чем встреча со мной.

— Извини. У меня тысяча дел.

— Интересно, каких же?

— Я расскажу тебе о них во время ленча, — сказала Джун.

Ресторан находился в центральной части большого универсального магазина. Накрытые нежно-розовыми скатертями столики стояли под раскидистыми цветущими ветвями огромного кизила.

Джун начала сразу, как только они сели:

— Я переезжаю в Техас.

Марианна нахмурилась.

— Почему?

— Мне предложили новую работу на прошлой неделе, и я решила согласиться.

— А как же Марк?

Джун развернула салфетку и положила ее аккуратно на колени.

— Он знает о предложении, но пока не знает, что я его приняла. Я скажу ему сегодня вечером.

— Но я считала, что вы нашли друг друга.

— Мы? Да.

Джун слегка раздражало то, что Марианна думает лишь о Марке.

— Для меня это фантастический шаг вперед. Я буду руководителем проекта. В Техасе проживу только пару лет, а затем перееду куда-нибудь еще, может быть, даже назад, в Сан-Франциско.

После того как официант принес их заказ, Марианна сказала:

— Я надеюсь, ты не думаешь, что Марк собирается ждать тебя два года, еще и при условии, что ты можешь не вернуться назад.

— А я и не надеюсь, что он будет ждать меня. Я люблю Марка, но, с другой стороны, я встречаюсь с ним только несколько недель, а свою карьеру я создаю уже более десяти лет.

Марианна нахмурилась.

— Хорошо. В конце концов, тебе решать.

— Конечно. И я не желаю, чтобы ты выговаривала мне, что я поступаю неправильно, — сказала Джун упрямо.

— Послушай, я всей душой за твою карьеру, но это не то, что ты сможешь сжать в объятиях, когда тебе одиноко и… — Марианна замолчала с печальной улыбкой. — Извини за нотацию. Мои поздравления по случаю твоего назначения.

Джун слегка смягчилась.

— Спасибо.

— Где ты будешь жить в Техасе?

— В Лаббоке.

— Лаббок! Джун, ты сумасшедшая! Это же настоящая дыра!

Джун поморщилась.

— Хорошо, извини, Лаббок, вероятно, фантастическое место. Когда ты переезжаешь?

— Как можно раньше. Они уже собираются открыть офис к тому времени, когда я приеду туда. Конечно, я должна буду остановиться в мотеле на неделю или больше, но у меня не будет проблем с квартирой.

— Ты знаешь, что Линда встречается с Ральфом?

— Да, — ответила Марианна. — Ты думаешь, она поступает правильно?

— Нет. Я считаю, что следует хоронить трупы, вместо того, чтобы пытаться возродить их к жизни. Если Линда примет Ральфа назад, она унизит свою гордость.

— Иногда люди совершают ошибки, — Марианна помедлила. — Супружество — это улица с двусторонним движением.

8

В понедельник вечером Джун и Марк ужинали в роскошном ресторане на побережье в Фишерман Варф. Пол был устлан коврами, а столы, стоявшие перед огромными окнами с видом на залив, были покрыты белоснежными скатертями. Во время ужина они говорили мало, но Джун постоянно ловила на себе вопросительные взгляды Марка. Понимая, что его интересовало, она все оттягивала ответ.

17
{"b":"159121","o":1}