Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тот, кто справляется с пяти-, шести- и восьмилетним маленькими разбойниками, вполне может справиться с парой негодных бывших родственничков. Выпьешь со мной чашечку кофе?

— Полчашечки, — стала в шутку торговаться Марго. — Мальчишки достали медицинский словарь, когда я уходила, и я хочу вернуться к тому времени, когда они дойдут до слова "ампутация". — Она проследовала за Блис на кухню. — Вообще-то я пришла занять у тебя немного чистящего порошка. Этой уборкой я когда-нибудь доведу себя. Но иначе дом превращается в хлев.

Блис поставила чайник и достала из дубового буфета растворимый кофе.

— Вот этого не надо. У тебя прекрасный дом.

— Ты издеваешься? В нем такая грязища, что даже кошка и то сбежала. И поверь мне, свекровь сразу все заметит. Она невзлюбила меня еще с того времени, когда я вышла за ее сына, а теперь, после развода, и пуще того ненавидит.

— Как долго они собираются пробыть?

— Целых три дня!

Пока Блис возилась у плиты, Марго села за стол в углу кухни.

— Как прошло последнее свидание с Дейвом? — спросила Блис.

Глаза Марго подобрели.

— Прекрасно. Ходила в шикарный ресторан, знаешь, дубовые панели, бархатные гардины, ковер с таким толстым ворсом, что он доходил мне до колен. Я делала вид, что привыкла к такой роскоши, но боюсь, что выдала себя в конце концов.

Блис улыбнулась.

— Мы с Куртом тоже часто ходим по таким заведениям, — поставив чашки, она стала насыпать кофе. — Кстати, о ресторанах… Я сегодня познакомилась с одним парнем в "Золотом Нарциссе".

Откинув прядь волос, Марго изучала Блис.

— Что означает эта таинственная улыбка?

— Ох, я просто вспоминаю, что флиртовала с ним, словно старшеклассница. Мы провели вместе почти весь день.

Марго вопросительно посмотрела на приятельницу.

— Что-то не похоже на тебя, чтобы ты знакомилась в ресторанах с посторонними мужчинами да еще и проводила с ними день.

— Я и сама знаю, — согласилась Блис. — Всегда старалась держаться подальше от посторонних людей, тем более мужчин. Но ты знаешь, я прямо… увлеклась, что ли? Зовут его Дрейк Ренфорд. Мне он понравился.

После минутного молчания Марго спросила:

— А как же Курт?

Блис тяжело вздохнула и посмотрела на кофе. Да, а как же быть с Куртом? У него всегда все было в порядке. В банке он проработал двадцать четыре года, всегда вовремя возвращал книги в библиотеку, и всегда у него была накачана в машине запаска. Точно, как у Джона.

— Ох, и не знаю. Но с Дрейком я хочу встретиться снова. Не представляю, как я скажу Курту, — поднявшись, она пошла к мойке. — Не хочу его обижать. А он ведь и правда обидится. Жаль, он хороший человек.

— Я знаю, — Марго помешала кофе и с легкостью ответила:

— Вот что я тебе скажу. Я сама займусь им.

Словно разговаривая сама с собой, Блис продолжала:

— Когда я с Куртом, то чувствую себя как настоящая вдова, за которой соответственно ухаживает респектабельный вдовец. А с Дрейком я ощущаю себя молодой и беззаботной, словно я совсем другой человек. Под его взглядом я чувствую себя молодой и страстной.

— Тогда я передумала, я займусь Дрейком.

— Я не испытывала таких чувств с тех пор, как бегала на первые свидания, — печально улыбаясь, проговорила Блис. — Но тогда я еще училась в школе. Женщина моего возраста не должна таять от мужского взгляда.

— Почему нет?

— Это так… — Блис подыскивала подходящее слово, — примитивно и основано лишь на физической привлекательности.

— Знаешь, мне кажется, что нет ничего плохого в том, что ты чувствуешь влечение к мужчине. Это даже может оказывать стимулирующий эффект.

Блис покачала головой:

— Я думаю, что до сих пор остаюсь дочерью священника, воспитанной в строгости для таких случайных связей, — вернувшись к столу, она сделала глоток кофе. У нее уже сложилось определенное впечатление, что Дрейк быстро подведет дело к физической близости. С Куртом они регулярно встречались почти три месяца, но еще ни разу не спали, так как Курт не хотел торопить ее. "Ты сама поймешь, когда будешь готова", — сказал он ей, когда она отвергла его ранние попытки. Но то было шесть недель назад, и теперь она и сама желала, чтобы он предпринял еще попытку. — Может, мне удариться в загул? — задумчиво произнесла Блис.

— Два года я только этим и занималась и хочу сказать тебе, что ничего хорошего в этом нет, — заявила Марго. — Уверена, что надо встречаться с кем-то одним. Правда, у тебя несколько другие обстоятельства. После смерти Джона ты ни с кем, кроме Курта, не встречалась. Может, тебе и стоит узнать других мужчин. — Допив кофе, она поднялась. — Пожалуй, мне пора. Спасибо за кофе.

Блис проводила ее, прошла по комнате и направилась в спальню. Там она бросила взгляд на французский спальный гарнитур, постель с желто-белым одеялом, желтую щетку, видневшуюся под кроватью.

Закрыла глаза и прислонилась щекой к холодной древесине дверного проема. Стоит ли порывать отношения с Куртом из-за связи, которая продлится несколько недель или даже дней?

Курта не было в городе и на следующей неделе. Поэтому в пятницу вечером Блис возвращалась домой на автобусе. Через несколько остановок в автобус села и Марго. На ней было темное вязаное платье, прекрасно обрисовывающее ее великолепную фигуру. Блис заметила, как несколько мужчин кинули выразительные взгляды на ее подругу, и невольно посмотрела на себя.

— Привет, Гарри, — поздоровалась Марго с водителем. — Как поживаешь?

— Спасибо, не жалуюсь.

Марго улыбнулась и села на сиденье рядом с Блис.

— Курт сегодня должен приехать?

— Думаю, да, но мы не строили планов на вечер, — а на завтра Блис договорилась о встрече с Дрейком. Всю неделю ее раздирали два чувства: нетерпеливое желание встретиться с ним и ощущение вины перед Куртом за то, что она делает что-то за его спиной. — А у тебя как дела? Идешь на свидание?

— Да, — Марго откинула волосы и поправила платье.

— С Дейви?

— Нет. С этим мы еще не встречались. Он приятель одной из женщин с моей работы, — улыбка заиграла на губах Марго. — Сью уверяет, что он подходит мне по всем статьям. — Выше ста девяноста сантиметров, разбирается в часах и, — она засмеялась, — уже знает алфавит. — Автобус остановился, и вошло много людей. — А у тебя какие планы?

— На сотню лет залягу в ванну и буду отмокать. День был тяжелый. В понедельник привезли новые процессоры, и Гвен с тех пор каждый день нажимала на клавиши и загадочно улыбалась. Гвен сходит с ума от игры "Космические пришельцы". А Бетти вообще боится дотрагиваться до него, думает, что нажмет не ту клавишу, чем вызовет ядерную атаку. Я и сама пока не могу с ними разобраться, — сердито сказала она. То и дело на мониторе загорались послания, говорящие, что она то ли не на ту клавишу нажимала, то ли не ту команду давала. Блис провела рукой по волосам. — Вчера видела, как твои бывшие родственники уезжали. Ты рада, что они убрались?

Марго выразительно кивнула.

— Да, но жаловаться не могу. Они по-настоящему обожают мальчишек, и не вина стариков, что их сына сманила двадцатидвухлетняя нимфа.

— Конечно, нет, — согласилась Блис.

Рассматривая лак на ногтях, Марго продолжала:

— Думаю, ничего необычного нет в том, что гости проверяют водопроводные трубы и чинят фильтр в камине, как считаешь?

— Нет, — засмеялась Блис. — Это вполне нормально.

Когда автобус остановился в конце их улицы, Марго попрощалась с водителем:

— Пока, Гарри. Не позабудь снова взять свой полис, а то страховой агент заподозрит тебя в мошенничестве.

— На тебя сразу несколько человек положили глаз, — мягким тоном сказала Блис и засмеялась.

— Это из-за платья, — Марго была довольна.

— Из-за твоей манеры носить его, — уточнила Блис и посмотрела на собственную одежду. Хорошо, что она предпочитала свободный покрой. Ее фигура не отличалась такими соблазнительными формами, как у Марго. Блис была стройной и миниатюрной.

4
{"b":"159120","o":1}