Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ерунда, дорогая, но тебе надо бы пойти переодеться, чтобы не подхватить простуду. — Лилиан развернула ее в сторону другой двери. — Надень пижаму и халат и приходи ко мне, дверь я оставлю открытой.

— Хорошая идея! — Виктор потер руки в перчатках. — Пока ты этим занимаешься, Стеф, я разведу огонь и уговорю Лилиан приготовить нам горячий шоколад.

Набрав охапку дров из корзины, стоявшей в конце веранды, он вошел вслед за Лилиан в дом и, пока она вешала пальто и снимала сапоги, оживил пламя в камине. Сделав это, Виктор подошел к кухонной стойке и, облокотившись на нее, стал наблюдать, как Лилиан готовит шоколад.

— Не многие женщины пренебрегут вечеринкой ради того, чтобы развлечь ребенка, — сказал он голосом таким же масленым, как и его взгляд. — Это самоотречение возвышает вас в моих глазах; Лилиан Моро.

— Наоборот, — ответила она, решив игнорировать его попытки создать интимную атмосферу. — Я действовала скорее из эгоистических побуждений. Мне очень нравится общаться со Стефани.

— Так нравится, что вы даже готовы упустить посланную нам небесами возможность познакомиться поближе?

Он подошел почти вплотную к Лилиан, дыша винным перегаром прямо ей в лицо.

Отшатнувшись, она продолжала размешивать шоколадный порошок в горячей воде.

— Полагаете я способна сказать Стефани, что передумала и не хочу смотреть с ней телевизор?

— Ну; что до меня, то я бы сократил вечер и отправил ее спать пораньше. Во если вы намерены выполнить до конца свой оригинальный план, то мне лучше воспользоваться моментом и приступить к делу прямо сейчас. — И, внезапно схватив Лилиан за плечи, он потянулся к ее губам.

Слишком удивленная, Лилиан поначалу не оказала сопротивления, но, когда поняла, что Виктор и не думает прерывать поцелуй, крепко сжала губы, несмотря на все усилия побудить ее к обратному. Сквозь шум чайника, кипевшего рядом, и тихой музыки из проигрывателя до нее донесся какой-то звук у входной двери. Решив, что это Стефани, она вознесла благодарственную молитву. Так или иначе, но этой попытке соблазнения скоро будет положен конец.

Но никто не появился, и, поскольку Виктор явно воспринял ее реакцию как пассивное одобрение своих действий, Лилиан решила усилить отпор. Упершись руками ему в грудь, она оттолкнула его.

— Пожалуйста, больше не делайте так, Виктор.

Он уставился на нее, задыхаясь, словно рыба, выброшенная из воды.

— Но почему?

Его язык слегка заплетался, щеки покрыл нездоровый румянец. С опозданием поняв, что морозный воздух не протрезвил его, Лилиан вздохнула. Пытаться вразумить пьяного — бесполезное дело.

— Потому что я не хочу вас, — твердо сказала она.

— Это был всего лишь поцелуй, — протянул он, снова делая шаг по направлению к ней.

Видя, что может оказаться в ловушке, если останется стоять на месте, Лилиан прошмыгнула мимо него в гостиную.

— Ах, оставьте, Виктор, давайте будем честны. Вы надеялись, что это будет прелюдией к чему-то большему.

— Разве меня можно винить? — прошептал он, догоняя ее и обвивая рукой плечи.

Он был в еще худшей форме, чем она думала, и являл собой неподходящее зрелище для впечатлительного подростка.

Слегка пошатываясь под тяжестью его веса, Лилиан потащила Виктора в холл, чтобы выпроводить до возвращения Стефани. Он не возражал, но лишь до тех пор, пока не понял, что его ведут к двери. Виктор больше предпочитал боковой коридор, в конце которого находилась спальня. Завязался короткий спор, в каком направлении следовать.

— О нет! Сюда, мой друг! — воскликнула Лилиан, подталкивая его к выходу.

Но Виктор был не расположен к сотрудничеству, поэтому началась малопривлекательная борьба, в середине которой входная дверь распахнулась. Однако раздавшаяся мерная поступь явно не принадлежала нетерпеливому подростку. Скорее шагал мужчина, и Лилиан не удивилась, когда в поле ее зрения попал Тимоти, с шелковой юбкой и блузкой, перекинутыми через руку.

С мольбой взглянув на него, она издала горестный стон, проигнорированный им.

— Пожалуйста, не останавливайтесь из-за меня, — сказал Тим. Выражение его лица свидетельствовало о том, что в его словах кроется какой-то непристойный смысл. — Я только принес ваши вещи. Стеф больше не нуждается в них — как и в вас.

6

Услыхав голос брата, Виктор едва не упал. Воспользовавшись моментом, Лилиан оттолкнула его и пошла за Тимоти в гостиную.

Не обращая на нее внимания, он швырнул одежду на ближайший стул, водрузил сверху босоножки, а затем, порывшись в карманах, выудил оттуда нитку жемчуга, которым Лилиан украсила голову Стефани, и присоединил к остальной куче.

Затем он брезгливо отряхнул ладони, словно избавился от чего-то нечистого, бросил на Лилиан уничтожающий взгляд и повернулся, чтобы уйти. В каждом его жесте сквозило такое отвращение, словно войдя, он застал Лилиан обнаженную в объятиях Виктора, а не пытающуюся вышвырнуть его вон.

Тем не менее сейчас важнее было выяснить, почему вообще на ее пороге оказался Тимоти, в то время как она ждала его дочь.

— Минутку, — попыталась удержать его Лилиан, когда он проходил мимо. — А где Стефани?

— Слава Богу, не здесь! — стряхивая ее руку движением запястья, сказал он.

— Но мы собирались посмотреть телевизор.

— Она передумала, и это только к лучшему. С вашей помощью Стеф и так получила достаточно впечатлений для одного вечера. А то, что увидел, войдя сюда, я, было бы для нее уже слишком.

— Как вам нравится предполагать худшее, Тимоти! То, что вы видели, было… — с негодованием начала было Лилиан.

— О, прошу избавить меня от подробностей! — оборвал он ее — Честно говоря я не ручаюсь за то, что меня не стошнит, если я вас услышу.

До этого момента единственной мыслью Лилиан было прибегнуть к его помощи, чтобы избавится от Виктора. Но упорное нежелание Тима выслушать ее без предвзятости, понять, что она была скорее жертвой, чем завзятой грешницей; возмутило Лилиан, и это добавило ей сил. Она устала от безуспешных попыток оправдаться перед ним. Пусть думает, что хочет!

— Вот и хорошо, Тимоти, — проговорила она. — Это не ваша забота, что я делаю и с кем.

— Моя, если это затрагивает Стеф, а по вашему собственному признанию, вместо меня должна была войти она.

— И что же?

— А то, что она уже проделала это раньше. Но вы были так увлечены, решая, как лучше избавиться от нее, что даже не заметили этого.

— Она была здесь? — Лилиан в ужасе уставилась на него.

— Да, она была здесь, — язвительно передразнил ее Тим, — но оказалась достаточно сообразительна, чтобы понять, что в ней не нуждаются, поэтому исчезла так же тихо, как пришла, не желая нарушать интимную сцену, свидетельницей которой стала.

Решив, по-видимому, что он слишком долго молчал, Виктор пошатываясь вошел в гостиную и, на горе Лилиан, присоединил свой голос к хору оправданий.

— Ты делаешь из мухи слона, старик.

Лилиан закрыла глаза и поморщилась, когда Тимоти заорал:

— Заткнись ты, пьяный олух! Когда я захочу услышать твое мнение, та скажу тебе об этом.

— Я только пытаюсь помочь.

— Вот и молчи в тряпочку.

Виктор слабо улыбнулся.

— Мне жаль, если Стеф неправильно поняла то, что услышала.

— Она слишком хорошо все поняла! — выпалил Тимоти и, обогнув их, направился в холл. — Вам не терпелось избавиться от нее, и, учитывая причину, я только рад, что все так вышло. Но вы хотя бы удосужились подыскать более гуманный способ донести да нее ваши намерения.

— Как ей, должна быть, обидно! — воскликнула Лилиан, идя следам за Тимом.

Ей бы стоило быть умнее и держать эмоции при себе! Пугающий и величественный в своем гневе, он обернулся к Лилиан.

— Как будто вы способны это понять!

— А почему вы считаете, что не способна? — выкрикнула Лилиан, ошеломленная очередным взрывом испепеляющего презрения.

Он рывком открыл парадную дверь.

— Вы? Женщина, без сожаления выбрасывающая надоевшие игрушки? Скорее небеса упадут на землю! — прорычал Тим, вылетая на улицу.

16
{"b":"158318","o":1}