Литмир - Электронная Библиотека

Он пошел на кухню за стаканом воды и услышал, как она раздевается всего в нескольких шагах от него. Стефан никогда не слышал более соблазнительных звуков. Вот она скинула туфли, а вот уже ее юбка сползает по соблазнительным бедрам.

Немного позже он безошибочно распознал звук расстегивающегося бюстгальтера. Он чуть не задохнулся, когда в его голове всплыла картинка, спровоцированная этим звуком.

Но Стефан и раньше жил с женщинами, и его не должны были беспокоить подобные звуки. Только его фантазия не хотела это понимать. Когда он лег в постель, парад картинок продолжился. Стефана мучило еще и то, что он видел Сюзанну в ночнушке. Видимо, она не думала, насколько притягательна была эта простая вещица.

Что произойдет, если он встанет с постели и перейдет в ее комнату? Как быстро он сможет снять с нее ночнушку? И каким именно способом? Медленно приподнять ее или, наоборот, сорвать резким движением руки…

Хватит!

Стефан снова пошел на кухню и умыл лицо холодной водой. Это не помогло. Он лежал с открытыми глазами до тех пор, пока не услышал плач Элис. Два часа он ходил с ней на руках, чтобы не разбудить Сюзанну. Ей нужен был крепкий сон.

Они оба устали, и, может быть, поэтому Стефан внезапно разозлился на нее.

Все должно было быть не так. Он не собирался приезжать в Америку и беспокоиться о том, что о нем подумает эта женщина. Он не планировал брать в расчет ее мнение о будущем Элис. И уж тем более он не предполагал, что так сильно возжелает ее!

Но Стефан мог дать Элис и то, чего для нее хотела Сюзанна. Любовь, заботу и дом. Только этот дом должен быть в Араговии. Или Сюзанна права и Элис будет плохо там? Может, он слишком насел на жену с идеей о патриотизме и родине?

Поэтому он злился. На нее, на себя. Стефан не мог понять, как им совместить свои желания.

Тем временем слушание по делу Элис должно было состояться уже на следующей неделе.

— Мы всего лишь прогуляемся, — сказала Роуз, обращаясь больше к Элис, нежели к Сюзанне. — Мы не будет разговаривать с незнакомцами, правда, ангелочек? Мы не будем кушать сладкое, да, мой пупсик?

— И не дай ей выпить всю бутылочку. Возвращайтесь через полтора часа, потому что нам нужно делать процедуры. Хорошо, мам?

— Дорогая, ты мне это уже говорила, и не один раз. Матери никогда такое не забывают, понятно? По-моему, доктора перебарщивают. Сейчас она без маски и выглядит нормально.

— Мама!

— Конечно, я привезу ее вовремя. Не волнуйся. Может быть, я куплю ей костюмчик или еще что-нибудь. — Роуз казалась очень взволнованной.

— Педиатр сказал, что Элис не должна находиться в многолюдном помещении, — предупредила Сюзанна.

— Хорошо, тогда никаких магазинов, — быстро согласилась Роуз. — Дорогая, успокойся! Педиатр ведь отметил, что все идет очень хорошо. Элис выглядит теперь совсем как обычный ребенок.

Сюзанна помогла Роуз спустить коляску и нервно помахала рукой на прощание. Вернувшись в квартиру, она попыталась придумать какое-нибудь занятие, чтобы отвлечься. Может быть, сон? Нет, она не способна уснуть. Посуда? На это уйдет не более пяти минут. Стирка? Да, пожалуй, именно этим и стоит заняться. С появлением Элис Сюзанне постоянно приходилось что-то стирать, причем в больших количествах.

Она написала записку, где ее искать, если Роуз с Элис вернутся до ее прихода, и ушла в прачечную.

Записка предназначалась также и для Стефана. Утром ему позвонил Аркадий и попросил о встрече. Стефан до сих пор не вернулся, и Сюзанна начала волноваться за него.

В прачечной было душно и многолюдно. Сюзанна наблюдала за тем, как вещи крутятся в барабане, и ей казалось, что так же беспорядочно крутятся мысли в ее голове.

Совсем скоро должна была состояться встреча с Фелдманом, где может решиться судьба Элис. Сюзанне не хотелось думать о том, что малышку могут отдать Роуз. В этом случае придется подавать официальное прошение в суд.

Но порой такие дела рассматриваются годами. Люди становятся похожими на маленьких детей, поссорившихся из-за игрушки. Иногда после таких драк игрушки ломаются.

«Я не хочу так поступать с Элис. Не хочу, чтобы ее жизнь превратилась в длинное судебное разбирательство. Пусть лучше победит мама. Надеюсь, она сдержит свое обещание и позволит мне принимать участие в жизни малышки. Хотя когда в последний раз она делала то, что пообещала?..»

Да, и согласится ли отступить Стефан? Конечно, нет. Может быть, в этом деле Роуз и Сюзанна вообще не имеют никакого веса? Стефан хочет возродить свою страну, и для этого ему нужна Элис.

Сюзанна не досушила вещи, сложила их в сумку и побежала домой, рассчитывая на то, что Роуз с Элис уже дожидаются ее у подъезда.

Но коридор был пуст, а на двери висела нетронутая записка. Прошло уже полтора часа с тех пор, как Элис в последний раз одевала кислородную маску. Сюзанна услышала долгожданные шаги через пять минут. К этому времени ее руки уже дрожали от страха.

— Мама! Слава богу! Вас не было слишком… — Но Сюзанна запнулась, так как на пороге увидела вовсе не маму с Элис, а Стефана.

Она отступила, почувствовав, как на нее надвигается приступ паники.

— Ты ждала Роуз? — спросил он. На нем был дорогой костюм, в руках Стефан держал портфель, и все это придавало ему вид очень уверенного в себе человека.

— Да, — коротко ответила Сюзанна и отвернулась. Только небеса знают, как легко она могла бы полюбить этого мужчину при других обстоятельствах. Ее тело знало это. Ее сердце подсказывало…

— Что случилось? Ты побледнела.

— Мама забрала Элис на прогулку, — объяснила Сюзанна. — Один час и сорок минут назад.

— Но ей нужно сделать кислородную процедуру…

— Я знаю. Но ведь пока это не опасно. Пока. Мама скоро должна вернуться…

— Почему ты их отпустила? — Стефан зашел в квартиру, закрыл дверь и бросил на стол портфель.

— Я не хотела ссориться с матерью. Встреча с Фелдманом уже на следующей неделе, и мы не можем позволить себе враждовать с Роуз. Ведь на повестке дня вопрос, кому достанется Элис. Роуз может пойти в суд, если ее не удовлетворит решение Фелдмана, или запретить мне видеться с Элис. Я не знаю, чего боюсь больше.

— Это единственная причина, по которой ты не хочешь ссориться с ней, Сюзанна? — осторожно спросил Стефан.

Она взглянула на него.

— Нет, не единственная. Просто она — моя мать. Но это не означает, что я доверяю ей.

Сюзанна закрыла лицо руками и постаралась сдержать рыдания. Стефан прижал ее к груди.

— Шшш… Все будет хорошо. Они сейчас придут.

Но прошел час, а Роуз так и не появилась.

— Почему я отпустила их? Я не должна была доверять ей ребенка…

— Может, позвоним, в отель?

— Думаешь, я бы этого сама не сделала? Я понятия не имею, куда они перебрались. Она лишь сказала, что в более дешевое место. Любой отель в Нью-Йорке дешевле того, в котором они останавливались до этого.

— Какой у них домашний телефон в Филадельфии? За это время они могли уже добраться туда.

— Какой в этом смысл, Стефан? Если мама… взяла ее специально, похитила Элис… — Сюзанна с трудом произнесла это слово. — То домой она поедет в последнюю очередь.

— Дай мне номер, — настаивал Стефан. — Я в любом случае попробую. Может быть, Перри дома и всему найдется простое объяснение.

Долгое молчание Стефана у телефона позволило Сюзанне понять, что ответа он так и не дождался.

Стефан положил трубку и снова стал набирать какой-то номер.

— Куда ты звонишь?

— 911.

* * *

— Мы делаем все возможное, чтобы найти ребенка, миссис Серкин-Римски, — спокойно сказал детектив.

Сюзанна услышала свою новую фамилию и в очередной раз за последние пять часов попыталась убедить себя, что это все ей лишь снится.

Но на самом деле она и впрямь сидела в комнате, наполненной полицейскими, и наблюдала за их действиями.

Они нашли отель, где остановились Роуз и Перри. Те не выписались, но и в номере не появлялись. В больницах никто не видел женщину, подходившую под описание, — вместе с ребенком или без него. Теперь полицейские проверяли аэропорты и задавали все больше вопросов.

20
{"b":"157957","o":1}