Литмир - Электронная Библиотека
A
A

К счастью, у Эмери не было оружия. Впрочем, если бы и было, она не воспользовалась бы им. Несмотря на глубочайшую депрессию, она осознавала, что тайный враг именно этого и добивается — если не физической смерти, то полной деморализации. Но она все еще не собиралась сдаваться.

Вскоре стали поступать сведения, что объем продаж в принадлежавших ей фирменных магазинах резко сократился. Спустя еще некоторое время большинство из них пришлось закрыть, так как доходы не покрывали даже издержек на содержание торговых площадей.

Эмери понимала, что, если так будет продолжаться и дальше, ее бизнес рухнет. И тогда она решилась на отчаянный шаг. По ее мнению, единственным спасением была широкомасштабная рекламная акция. С участием ведущих изданий, самых известных телевизионных каналов и наиболее именитых критиков из мира моды.

Только тогда покупатели вернутся мои магазины, думала она.

Но к тому моменту на дверях большинства салонов «Диззи Эмери» и «Прескотт шуз» висели таблички с надписью «закрыто». Но Эмери знала, как решить и эту проблему. Дело следовало обернуть так, будто торговые точки были закрыты лишь для переоборудования или ремонта. Правда, в этом случае, открывшись, они должны были бы выглядеть еще более роскошно, чем прежде, что, разумеется, требовало немалых капиталовложений.

Эмери прекрасно понимала это, как и то, что поступления денег на ее счета практически прекратились. И все же ради спасения дела всей жизни она отважилась рискнуть своими накоплениями.

Магазинов было много, а денег на их переоборудование потребовалось во сто крат больше. Когда проводившиеся с размахом преобразования завершились, Эмери обнаружила, что осталась почти без средств. На жизнь бы ей хватило, но она преследовала иные цели.

Еще предстояло провести широчайшую рекламную акцию. Без нее все преобразования не имели смысла.

Где взять деньги? Этот вопрос давил на Эмери каменной глыбой. Строго говоря, ей было известно средство, позволяющее решить возникшую проблему, но так не хотелось к нему прибегать!

Заем в банке, вот о чем шла речь.

Эмери прикидывала и так и эдак, ища путей обойтись без крайней меры, однако иных вариантов не было. Во всяком случае, она их не видела. Разве что продать часть имеющегося у нее имущества — одну обувную фабрику, например. Но, во-первых, этих денег для задуманного Эмери грандиозного проекта не хватило бы и все равно пришлось бы брать кредит, а во-вторых, с помощью производимой этой фабрикой обувью — вкупе с продукцией других принадлежавших ей предприятий — она собиралась расплачиваться с банками.

Ох как тяжело было Эмери решиться на подобный шаг, но когда она все же предприняла некоторые действия в этом направлении, то испытала новое потрясение.

Никто не желал иметь с ней дело. В каждом банке, куда она обращалась, ей отказывали, как только Эмери называла свое имя. На требование объяснений ей с холодной вежливостью отвечали, что она относится к категории ненадежных клиентов.

В конце концов остался лишь один банк, в который она пока не обратилась за займом, хотя почти все денежные операции проводила через него, потому что именно в нем находились ее основные средства. Отец Эмери, Ральф Прескотт, тоже пользовался услугами этого банка, потому что был дружен с его владельцем. «Нэшнл траст» — вот как он назывался. Тот самый банк, который после смерти Грега Сеймура перешел к его сыну, Лексу Сеймуру.

Идти туда для Эмери было хуже смерти. Но она решилась на это, потому что иного выхода у нее не было.

Больше всего ей не хотелось встречаться с Лексом.

Впрочем, нет, сказать так было бы неправильно. В действительности Эмери просто жаждала увидеть его. Ведь со времен памятного приема у Джоан их пути ни разу не пересеклись. Эмери сознательно избегала встреч, и Лекс, вероятно, делал то же самое.

Однако, против всяческих опасений, в свидании с Лексом необходимости не возникло. Как и отказа, к которому Эмери заранее готовила себя. Потому что, если рассуждать логически, именно Лекс в первую очередь должен был отказать ей в кредите, ведь она доставила ему столько неприятностей.

К удивлению Эмери, в банке «Нэшнл траст» ее встретили как обычно, то есть как старую клиентку. Желание взять заем не вызвало никакого удивления. И даже названная ею сумма была воспринята если не как должное, то во всяком случае спокойно. Менеджер лишь сказал:

— Только вам придется подождать, пока я переговорю с мистером Сеймуром. Выпейте пока чашечку кофе. — С этими словами, сделав знак миловидной девушке в короткой черной юбке и кофейного цвета шелковой блузке, он удалился.

Эмери ждала его возвращения, сидя как на иголках. К принесенному кофе даже не притронулась. От волнения у нее сжималось горло, так что она все равно не смогла бы сделать и глотка.

Наконец, когда ее нервное напряжение достигло предела, менеджер вернулся.

— Мистер Сеймур готов дать вам названную сумму, — сообщил он.

Сердце Эмери подпрыгнуло от радости, с губ слетел вздох облегчения.

— Ох как замечательно… Благодарю вас!

— Я еще не все сказал, — невозмутимо произнес менеджер. — Мистер Сеймур даст вам деньги на определенных условиях.

Когда Эмери выслушала до конца, радость ее поубавилась. Лекс готов был ссудить ей требуемую сумму, но на кабальных условиях. Во-первых, на очень короткий срок, во-вторых, под залог находившегося в ее собственности имущества, которое еще должно было подвергнуться оценке аудиторов.

Эмери понимала, что это означает: если ее идея провалится, все имущество пойдет с молотка. Иными словами, перед ней маячила реальная перспектива лишиться всего.

С другой стороны, иного варианта поправить дела — кроме как с помощью банковского кредита — не существовало. Выбора тоже: единственным, кто согласился дать Эмери денег, был Лекс Сеймур.

Тогда впервые Эмери посетили неясные пока еще подозрения.

Но, когда завершилась аудиторская оценка принадлежавших ей производственных объектов и торговых площадей, подозрения обрели более четкие очертания.

Кстати, сама оценка не заняла много времени. Еще находясь в кабинете менеджера, Эмери затронула этот вопрос.

— Вы ведь понимаете, деньги нужны мне срочно.

— Разумеется, — улыбнулся менеджер с таким видом, будто хотел добавить: «Деньги всегда и всем нужны срочно».

— Если аудиторская проверка займет слишком много времени…

— Не волнуйтесь, мисс Прескотт, — вежливо перебил ее менеджер, — наши аудиторы работают оперативно. Вы лишь должны разрешить им доступ к вашим предприятиям.

— Хорошо, — сказала она, ощутив пробежавший по спине холодок.

Более рискованного шага Эмери еще не делала за всю свою жизнь, поэтому удивительно ли, что она разволновалась? Да и кто на ее месте сумел бы сохранить хладнокровие? На кон было поставлено все — настоящее, будущее, наследство отца и собственные достижения. Словом, поневоле встревожишься.

Но, когда спустя несколько дней тот же менеджер положил перед Эмери на стол отчет аудиторов, ее беспокойство переросло в панику.

— Как, стоимость всех моих предприятий выражается этой жалкой цифрой?! — воскликнула она.

Менеджер остался невозмутимым.

— Не такая уж она и жалкая, мисс Прескотт. Хотя едва покрывает сумму, которую вы хотите взять в нашем банке…

— Но мои предприятия стоят гораздо больше!

Он безразлично пожал плечами.

— Допускаю, что вы сумеете доказать это, инициировав независимую оценку вашего имущества. — Видя, что Эмери задумалась, он добавил: — Только знайте: как правило, это тянется месяцами.

Эмери в отчаянии прикусила губу. «Месяцами» ее не устраивало.

— Что ж, будь по-вашему, я согласна с оценкой. Когда можно взять деньги?

— Как только мы уладим формальности, — флегматично ответил менеджер.

Она нетерпеливо сверкнула глазами.

— Ах боже мой! А когда это произойдет?

— Да хоть сейчас, если желаете.

— Желаю! — сказала Эмери.

И это явилось для нее началом конца.

20
{"b":"157421","o":1}