Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Остальные волосы были укорочены сантиметров на десять, высушены феном и заколоты в кокетливый узел, который Ванесса по желанию могла украсить платком или яркими лентами.

Ванесса так ликовала по поводу своего нового имиджа, что даже позволила уговорить себя придать волосам блеск. Пока впитывалась смесь из трав, ланолина и ароматических эссенций, она велела принести себе кофе и стопку журналов и искренне наслаждалась заслуженным баловством.

Работы ей пришлось переделать очень много. Ванесса почти не выходила из дома, стараясь наверстать упущенное, Да еще этот проклятый, любимый Джеферсон со своей брючной манией! Было всего лишь справедливо, что она позволила себе некоторую роскошь после всех невзгод, обрушившихся на нее в последнее время.

Самой первой в стопке лежала «Светская неделя», журнал для любителей сплетен, рассказывающий, в основном, о тусовках и интрижках верхних десяти тысяч.

Ванесса с любопытством схватила журнал, на обложке которого красовался портрет одной из звезд мыльных опер.

Она начала его просматривать, время от времени отпивая кофе из чашки. Внезапно Ванесса остановилась и пролистнула несколько страниц назад. Одна фотография показалась ей странно знакомой. Она поставила чашку с кофе на прикрепленную к стене подставку для цветов и поднесла журнал так близко к глазам, что очертания стали нечеткими.

Да, действительно, со снимка усмехалась физиономия Джеферсона рядом с красивым лицом незнакомой девушки. Он небрежно обнимал правой рукой свою спутницу, которая держала пальчиками с ярко-красным маникюром бокал шампанского, и по-светски привычно улыбалась в камеру.

Они производили впечатление абсолютно счастливой пары, а их поза свидетельствовала об интимности отношений.

Ванесса лишь тогда заметила, что у нее дрожат руки, когда картинка поплыла у нее перед глазами. Она опустила журнал.

Фотография, один из случайных кадров, за которыми Сара ежедневно охотится на приемах и вечеринках. Ни о чем не говорящий и ничего не значащий, уговаривала себя Ванесса. Но неудержимое стремление все выяснить заставило ее прочитать текст под снимком.

Она снова взяла в руки журнал и попыталась расшифровать буквы под фотографией Джеферсона.

Главной сенсацией традиционного ежегодного супер-гала-приема промышленников, состоявшегося в нью-йоркском отеле «Хилтон», оказалось появление главы продовольственной корпорации «Стингел» Джеферсона Тэйлора, слывущего крайне сдержанным по натуре человеком, в сопровождении эффектной спутницы, очаровательной Пенни Силверуотер, знаменитой Розы из одноименного фильма…

Ванесса запнулась. «Роза»? Она никогда о таком фильме не слышала, но неважно! Она торопливо читала дальше.

Весь вечер пара так влюбленно ворковала, что отныне все нью-йоркское общество задается вопросом, когда же раздастся звон свадебных колоколов.

Джеферсон Тэйлор, которому помимо фирм, выпускающих продукты, принадлежат также различные текстильные и станкостроительные предприятия, считается самым желанным холостяком Америки. Ему тридцать семь лет, и естественно предположить, что он мечтает о семье и наследнике, который когда-нибудь продолжит его многомиллиардное дело…

Нет, никто ничего не продолжит, если он не снимет штаны, с сарказмом подумала Ванесса, продолжая читать.

Пенни Силверуотер, которой даже удалось заманить на танцплощадку никогда не танцующего Тэйлора, откровенно наслаждалась, как заметили все присутствующие, обществом своего интересного поклонника, державшегося очень раскованно. Похоже, что Джеферсон Тэйлор, которого раньше преследовали неудачи в личной жизни, нашел наконец свое настоящее счастье.

Ванессе пришлось трижды прочитать текст, прежде чем до нее дошел его смысл. А когда он до нее дошел, кофейная чашка для лучших клиенток мастера Вэндела чуть не полетела через весь салон.

Ванесса проявила неслыханную для нее сдержанность и позволила просушить ей волосы феном, да что там, даже разрешила Вэнделу уложить их и побрызгать лаком, ни разу не возроптав.

Вот только перестала смотреться в зеркало, чем очень разочаровала мастера.

Она покинула салон, оставив там солидную сумму, зато прихватив с собой «Светскую неделю». За такие деньги мастер сможет легко пережить эту утрату.

Глава 12

Инструкторша по лечебной гимнастике покинула квартиру час назад. Несмотря на чрезвычайно эффектную фигуру и приятный характер, Джеферсон терпеть ее не мог.

Боли во время и после каждого сеанса лишили бы привлекательности любые самые упругие груди и самые разлюбезные слова, и злость, накапливающуюся в нем за тренировку, было очень трудно подавить.

Джеферсон лежал на широкой кровати и пытался сконцентрировать свои мысли на солнечных бликах на потолке, чтобы забыть грызущую ногу боль.

Боли – это хороший знак, всегда говорила мисс Лоуренс, но Джеферсон не мог отделаться от подозрения, что она самым коварным образом лжет. Что хорошего в том, что целый час не можешь пошевельнуться, поскольку отдает аж до поясницы?

Снаружи в замок вставили ключ. Джеферсон облегченно вздохнул. Ему всегда становилось лучше, когда он знал, что Ванесса рядом.

Сейчас она подойдет к кровати. Джеферсон слышал ее легкие шаги по ковру. Ванесса приложит ладонь к его щеке и скажет: «Ну что, бедный мой», и тогда…

– Ну что, проклятый обманщик! – Гневный голос Ванессы обрушился на Джеферсона, как ледяной душ, но это было далеко не все, что на него обрушилось.

Первым в него полетел довольно потрепанный журнал, затем в воздух взметнулась целая стая пакетиков с крекерами.

Ванесса действительно явилась во всеоружии!

Хоть ей это и было нелегко, но она доволокла до лифта, а потом и до квартиры Джеферсона три картонки с «Нежными стингеловскими крекерами», которые еще лежали в багажнике «чери».

Собственная продукция Джеферсона летела теперь по спальне в одном направлении – к кровати, с которой он мог подняться только с огромным трудом.

Когда же Джеферсон попробовал достать свою трость, которую инструкторша прислонила к стене, Ванесса одним прыжком опередила его, схватила дорогую вещь и на глазах ужаснувшегося Джеферсона играючи переломила ее пополам, благо опыт у нее имелся.

Обломки с воплем: «Эй ты, радуйся, что я не сломала тебе шею!» – были брошены к его ногам.

Этим она переполнила чашу его терпения.

С проворством, которого Джеферсон сам от себя не ожидал, он подскочил к Ванессе, резко толкнул ее в спину, отчего она свалилась на кровать, и оказался сверху, прежде чем она успела даже попытаться встать.

Левой рукой он вжал ее в подушки, а правой принялся лупить по круглой заднице, не обращая внимания на яростный вой. Ванесса вырывалась и барахталась, но без надежды на успех.

Джеферсон настолько вошел в раж, что хотел расквитаться с ней за все мелкие и крупные пакости, которые она ему причинила.

Лишь когда гневные вопли превратились в беспомощное, жалкое повизгивание, Джеферсон закончил экзекуцию, однако жертву свою предусмотрительно не отпускал.

– Я тебя предупреждал! – прохрипел он, с трудом восстанавливая дыхание. – Перестань меня злить и, главное, прекрати ломать мои трости и швырять в меня чем попало. Я не позволю тебе вечно злоупотреблять своей добротой.

– Причем тут твоя доброта? – заорала Ванесса и попыталась резко перевернуться, но Джеферсон еще глубже втиснул ее в подушки.

– Отпусти меня! – придушенно крикнула Ванесса. – Немедленно меня отпусти, ты… ты… – В ярости Ванесса никак не могла найти подходящее слово, чтобы охарактеризовать Джеферсона. – Вонючий скунс! – закончила она наконец фразу, лишь бы не показать своей слабости.

– Нет, пока ты ведешь себя как полоумная, – хладнокровно возразил Джеферсон. – Я отпущу тебя, только когда ты успокоишься и трезво растолкуешь мне, из-за чего так на меня обозлилась.

– Ты двуличный человек! – Ванесса предприняла новую попытку освободиться, но Джеферсон, несмотря на свое увечье, оказался в данный момент победителем. – Двуличный! Аферист! Обманщик! – Как же, черт побери, еще его обозвать, чтобы он обиделся и отпустил ее наконец? – Подлец!

25
{"b":"157056","o":1}