Литмир - Электронная Библиотека

— А что, если бы тебя здесь не было? Что, если бы ты не захотел разговаривать со мной?

Сколько раз Джуд порывался позвонить ей в течение этих месяцев? Слишком много, чтобы сосчитать. Но он полагал, что будет лучше для них обоих, если он не станет этого делать. Бог свидетель, у него и так забот через край. Примчалась Фло со стаканом воды в одной руке и полотенцем в другой.

— Сними с нее обувь, Джуд, ей станет легче.

Его руки потянулись к правой ноге Марии, но, прежде чем он успел снять туфли, она села и накрыла его ладонь своей. Он чувствовал тепло ее пальцев, нежной кожи. Его тело помнило каждое ее прикосновение. Их глаза встретились, и от волнения в его горле запершило, как в засушливый август.

— Я не настолько слаба, Джуд, чтобы быть не в состоянии разуться.

Когда-то его восхищала ее самостоятельность и желание сделать все самой. Но это было давно.

— У меня получится быстрее, — прежде чем она смогла возразить, он сдернул с нее туфли.

— Д.Т. … — начала она.

— Джуд, — напомнил он и взял стакан из рук Фло. — Выпей это. — Он повернул голову. — Фло, это — Мария Розвелл. Она погостит у нас. — И, обращаясь к Марии, добавил: — На плечах Фло лежит все это хозяйство, — он обвел рукой дом, — а ее муж Мак присматривает за моим отцом. Не представляю себе «Стар Фор» без них. Они здесь были еще до того, как я родился.

— Фло, это не просто гостья, — объявил Тетчер-старший из дверного проема. — Не ровен час, они поженятся.

Женщина на цыпочках выскользнула на кухню, не дожидаясь, пока разразится скандал. Но Джуд вовремя овладел собой. Ему хотелось заорать, чтобы отец оставил их в покое, но вместо этого он лишь тихо сказал:

— Не вмешивайся, папа.

— Черт возьми, я буду вмешиваться, когда захочу! Мои внуки должны носить имя Уитмор!

Джуд набрал в грудь побольше воздуха.

— Послушай, если хочешь, чтобы я оставался здесь, не лезь в мою личную жизнь.

Он никогда не позволял себе подобного тона по отношению к отцу, но теперь… Джуд не выносил, когда ему кто-то указывал, как надо поступать, даже родной отец.

— Ты должен…

Джуд повернулся к отцу и отрубил:

— Я сам буду решать, что я должен.

— Ну что ж, — неожиданно легко согласился Тетчер. — Хорошо. Даю тебе день на принятие решения. Но если ты будешь тянуть, я сам приглашу священника.

— Мистер Уитмор, я не собираюсь выходить замуж за вашего сына, — тихо произнесла Мария.

Тетчер закатил глаза.

— Два упрямых молодых осла. Только этого мне и не хватало!

— Я понимаю, что для вас обоих это неприятная неожиданность…

— Дитя мое, это не неприятная неожиданность, это — Божий дар. И называй меня Тетчер. В общем, решайте быстрее. А наговориться у вас еще будет время. Главное — результат должен быть один. — Он подмигнул ей: — Ни о чем не беспокойся, мой сын одумается.

Джуд неожиданно для себя оказался между двух огней. Он готов был рвать и метать от бешенства.

— Трудно тебе с ним? — мягко спросила Мария.

Она умела пробуждать в нем силу и успокаивать его. Это то, что очаровывало его в ней и волновало.

— Как тебе сказать, — Джуд пожал плечами, не желая развивать эту тему. — В каждом дому по кому, как говорится. Ты вот что мне скажи, когда ты уехала из дома?

— Вчера, — пробормотала она.

— А когда ела последний раз?

— Утром.

Он сдвинул брови.

— Так-то ты заботишься о себе и младенце!

Она виновато посмотрела на него:

— Я не ожидала, что так плохо перенесу дорогу. Мне сейчас кусок в горло не лезет.

Видя ее растерянность, Джуд не удержался от шутливого замечания:

— Боишься поправиться?

— Ты так ничего и не понял, — она устало откинулась назад.

Джуд вдруг обнаружил себя на диване возле нее, их тела соприкасались. Он до сих пор не мог поверить, что она приехала к нему! Ее беременность явилась для него полной неожиданностью. Его взгляд изучающе скользил по ее фигуре. Да, Мария не лгала: ее тело округлилось, грудь налилась, тонкая ткань блузки это не скрывает… в движениях сквозила какая-то отрешенность, свойственная беременным. Его рука невольно потянулась к пуговкам, но он тут же отдернул ее, словно чего-то испугавшись…

— Я скажу Фло, чтобы приготовила что-нибудь перекусить, а потом ты полежишь. Тебе надо отдохнуть.

— Д.Т., — она запнулась, словно пытаясь вспомнить его настоящее имя, — Джуд, нам надо поговорить…

— А что тут говорить? Ты будешь жить здесь до рождения ребенка. А сейчас, извини, мне пора. Фло позаботится о тебе. И не только она. Так что не удивляйся ничему.

Он жестом пресек ее попытку возразить. Сейчас не время. Ему надо успеть переделать еще кучу дел. А кроме того, хорошенько обдумать сложившуюся ситуацию. Похоже, ему действительно предстоит в самое ближайшее время стать отцом, а эта роль посложнее, чем роль управляющего отцовской фермой.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Тебе надо хорошо питаться, тогда и ты и ребенок будете в порядке, — заметила Фло, выжимая лимонный сок для очередной порции лимонада.

— Надеюсь. — Мария слабо улыбнулась, вспомнив, что аппетит у нее появился не больше недели назад. До этого она буквально заставляла себя есть — потому лишь, что это полезно для младенца.

— Только не пытайся сохранить фигуру. Ты можешь навредить этим маленькому.

Маленький.Мария любила думать о своем будущем ребенке в таких выражениях. Она нежно погладила живот.

— Я уже люблю его. Я не могу дождаться, когда он начнет шевелиться.

Фло положила половину лимона на соковыжималку:

— У тебя есть мать?

Мария кивнула.

— Что она думает обо всем этом?

Мария всегда доверяла своей интуиции в общении с людьми. Рядом с Фло она чувствовала себя комфортно и поэтому не стала ничего скрывать.

— Мама очень переживает.

— И правильно делает. Эти двое словно пара бешеных жеребцов, того и гляди бросятся друг на друга!

— Вы говорите о Джуде и его отце?

— Да. И в драчке, затеянной ими, может пострадать совершенно посторонний человек. Так что ты с ними поосторожней!

— Я собираюсь делать то, что нужно ребенку, а их отношения мне безразличны! Может, мне вообще придется уехать. Я не останусь, если Джуд не хочет этого ребенка. И не желаю, чтобы Уитмор как-то меня использовал, надеясь заставить Джуда делать то, что тому не по нраву.

Если прежде выражение лица Фло было бесстрастным, то теперь она улыбнулась.

— Еще одна строптивая лошадка! Куда же ты пойдешь?

— Уеду домой. Я подумывала об открытии швейной мастерской. У меня неплохо получается, смогла бы этим зарабатывать на жизнь.

— У меня есть швейная машинка. Бери когда вздумается!

— Спасибо, Фло. Если останусь, — то непременно так и сделаю.

— Что значит «если»? — поинтересовался Джуд, входя на кухню. — Мы уже все обговорили. Это не подлежит обсуждению. Ты остаешься.

Этот упрямый, сердитый человек совсем не тот ковбой, который был мастером на всякие выдумки, который целовал ее, так неистово и так нежно…

— С чего ты решил, что можешь мне указывать? — удивленно уставилась на него Мария.

— Я бы на твоем месте помалкивал, — недобро предостерег ее Джуд. Его глаза сузились, на правой руке болталась ее дорожная сумка.

— Джудсон Тетчер Уитмор, ты можешь приказывать своим работникам, можешь грубить своему отцу, но со мной так вести себя не стоит!

Фло что-то тревожно прошептала, но Мария не стала вслушиваться. Она сидела за столом и ждала.

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но его взгляд переместился на ее руки, замершие в извечном охранительном жесте, и он тут же одернул себя, ограничившись короткой фразой:

— Пойдем, я покажу тебе твою комнату.

— Это приглашение? — спокойно спросила она.

— Тысяча чертей, Мария! Ты решила перечить каждому моему слову?

— Я не перечу, а интересуюсь, — отрезала она. — Я мать твоего ребенка, Джуд, а не часть багажа, которую ты можешь куда-нибудь забросить, пока не решишь, как с ней поступить.

3
{"b":"156541","o":1}