Литмир - Электронная Библиотека

Я оплатил ему эти эскизы и забрал их.

Меган поморщилась, догадываясь, что именно ему понравилось: этот дурацкий цветок на стенах.

- В Сан-Франциско?

- Да. - Лук взял эскизы, сложил их в папку и опустил ее в портфель. - Вам не понравилось?

- Скажем так, - она старалась быть тактичной, - это не совсем то, что делаю я.

- Вы не включите некоторые из этих идей в свои планы?

Ни за что! - хотела крикнуть она, но, посмотрев на Лука, сдержалась: он упрямо выставил вперед подбородок, словно изготовился к обороне.

- Может быть, как раз сейчас мы и обсудим наши исходные позиции? - мягко предложила она, уходя от прямого ответа. - Каким вы представляете себе небольшой отель? Что предпочитаете: гавайский китч или природную естественность?

Она уже мысленно прощается с работой, мрачно подумал Лук, хотя и пытается скрыть разочарование.

- Я хочу, чтобы отель выглядел как комфортабельный плантаторский дом, но в старинном стиле. Хочу, чтобы он был теплым, гостеприимным.

Также мне хочется, чтобы люди знали, что пансион этот принадлежит сети отелей Макколла.

- И вы хотите, чтобы все три дома выглядели одинаково? Если это так, то, пожалуй, моя помощь будет излишней - тем более что у вас есть собственные идеи. Любой декоратор на острове поможет вам. Если же вы интересуетесь иными вариантами, то нам стоит поговорить о моих методах работы.

- Я слушаю.

- Итак, - Меган разогнула первый палец, - я никогда не повторяю себя. Мой конек - если у меня таковой имеется - это самобытность, базирующаяся на природных особенностях. И шарм.

Я выбираю лучшее из прошлого и соединяю с настоящим. Дальше, - она разогнула второй палец. - Я никогда не пользуюсь чужими замыслами. И, в-третьих, я провожу собственные исследования, так сказать, на местности, прежде чем выработать какой-то план.

- Вам это не нравится? - Лук кивнул в сторону портфеля.

Меган пожала плечами, понимая, что может лишиться самой захватывающей работы, подвернувшейся ей за долгое время.

- Это не лучше и не хуже любого другого варианта, сделанного кем-то, кто, по всей вероятности, никогда и не был на Гавайях.

- Мне кажутся удачными некоторые его идеи, продолжал Лук.

- Вы имеете на это право.

- А вы не будете их использовать?

Меган вздохнула.

- Почему вы пришли ко мне, мистер Макколл?

- Потому что вы - лучшая, - быстро произнес он.

- Тогда почему вы не доверяете мне выполнить эту работу, как я считаю нужным?

- Потому, что я плачу вам, и это дает мне некоторые преимущества. Вы очень упрямы, знаете ли, - добавил он мягко.

Меган кивнула.

- Да. И бескомпромиссна, когда дело касается работы. - Будь доброй, напомнила Меган себе, и терпеливой. - Вам нравится мой дом, мистер Макколл?

- Лук, - тихим голосом напомнил он. - Вы знаете, что нравится.

- Я могла бы сделать и ваш таким же.

- Но без геральдической лилии?

Меган опять вздохнула.

- Да, по всей вероятности. - Она разогнула четвертый палец. - Мое последнее правило: я не торгуюсь - неважно, чего это касается, денег или концепции. Но я всегда предлагаю несколько эскизов, прежде чем принять окончательное решение. Жаль, что мы еще не дошли до этого. Она поставила чашку на стол и встала. - Мне было приятно познакомиться с вами, мистер Макколл, но я не вижу причин больше отнимать у вас время.

- Лук, - снова мягко напомнил он, достал визитную карточку и нацарапал что-то на обороте. Это телефон моего отеля и комнаты - на тот случай, если вы передумаете.

Меган проводила его до входной двери и, когда он протянул ей руку, не торопилась с пожатием. Ей не хотелось дотрагиваться до него, не хотелось стоять слишком близко. В сущности, Меган сознательно избегала любого контакта с Луком во время его визита, так как хорошо знала, что не сможет сдержаться и тут же прореагирует на его прикосновение всем своим существом.

Медленно, с неохотой она все же протянула руку. И все произошло именно так, как она и предполагала.

Даже хуже.

Жар захлестнул Меган и почти лишил сознания. Она инстинктивно отдернула руку, спрятав ее за спину.

- Если мы не увидимся больше, желаю удачи в ваших начинаниях, мистер Макколл, - проговорила Живая легенда поспешно.

- Мы еще увидимся. - Блеск в его сузившихся глазах только усилил это обещание. Или угрозу? - И вы, наконец, должны привыкнуть: меня зовут Лук.

Меган проследила взглядом, как он шел по дорожке к машине.

Зазвонил телефон. Она сняла трубку и произнесла рассеянно:

- Привет, маленький братик.

- Что ты имеешь в виду, говоря "маленький"? Между нами разница в полторы минуты, вот и все твое преимущество... - Она почувствовала, что Девин улыбнулся. Он тоже не лишен достоинств, отметила Меган про себя. Он так же высок, как Лукас Макколл, и так же мускулист. Что случилось, сестренка? - нежно продолжал Девин. - Что побеспокоило тебя?

Не что, а кто, мысленно поправила Меган брата.

- У меня только что состоялась беседа с одним перспективным клиентом, - сообщила Меган. - И она была.., не совсем приятной.

- Мне кажется, ты употребила неточное определение. Раздражающая, возбуждающая, вызывающая - вот несколько слов, что приходят мне на ум для определения ее характера. Ты встретила мужчину своей мечты?

- Девин, черт возьми, когда ты научишься слушать? Это была деловая встреча.

- Ты дотрагивалась до него?

- Да.

- И?

- Меня словно подбросило, - призналась она.

- И что же ты узнала о нем?

- Знаешь, иногда я по-настоящему ненавижу все это.

- Продолжай, сестренка.

- Он хочет меня, - сказала она раздраженно.

- Я могу представить себе почему. Эти волосы цвета меди, эти колдовские синие глаза любого сведут с ума.

Меган рассмеялась. Девин был вылитый она только в мужском обличье, с такими же глазами и волосами.

- Ну, а что еще?

Она вздохнула.

- Большая его часть не желает хотеть меня.

- Не верит в медиумов, экстрасенсорное восприятие и прочее?

- Он из тех людей, кто верит только в то, что может потрогать руками. Но я имею в виду не это. Он даже не знает о моем.., необычном даре.

- Господи. Что еще?

- Он нуждается во мне. Одна его часть знает это, а другая борется, не жалея сил. Похоже, это самый самостоятельный мужчина, которого я когда-либо встречала. Но правда и то, что он нуждается в чем-то во мне. Может быть, в моей теплоте. Моем.., смехе. Кто знает?

- Ты расплавленный солнечный свет, сестренка! Мы вес нуждаемся в

тебе. Что-нибудь еще?

- Да. Это звучит глупо, но я чувствую, что меня тянет к нему. Не спрашивай почему, я сама не понимаю.

- И?

- Я не думаю, что увижусь с ним еще. Похоже, мы во многом не сошлись. Но если мы встретимся вновь, то я боюсь, что буду не в состоянии уйти от него. Не от него, конечно, а от его.., потребности во мне.

Вздох Девина был громче, чем ее собственный.

- Может быть, мне следует навести справки?

Лук Макколл, не правда ли?

Она даже не поинтересовалась, как он это узнал. Меган слишком хорошо понимала, как.

- Девин, - сказала она с беспокойством, - я хочу, чтобы ты держался подальше от него. Ты и твое детективное агентство.

- Бюро расследований.

- Что бы там ни было. Это не относится к моей личной жизни.

- Ага. Ты признаешь, что это личное. Не бизнес.

- Может быть, Шерлок. Может быть. В данный момент это спорный вопрос, потому что мистер Макколл и я договорились только о том, что мы ни о чем не договорились. Может, мы и не увидим друг друга больше.

- В чем же дело?

- Кое в чем, о чем ты не знаешь.

- И ты знаешь почему. Потому, что, пока мы вместе, мы можем подхватывать эмоции друг друга, но не мысли. - Он подождал.

- Дело в этих трех плантациях, которые он купил, - сказала она резко. - Он хочет их восстанавливать. Он даже хочет, чтобы этим занялась я. Однако не хочет, чтобы я это делала по-своему.

3
{"b":"155853","o":1}