Литмир - Электронная Библиотека

Уже поздно. Пора бы Эйприл и появиться. Кейт прошлась по комнатам — нигде никакой записки. На дочь это было не похоже. Если она куда уходила, то всегда оставляла записку, а если задерживалась, то обязательно звонила.

Кейт встревожилась не на шутку. Первым порывом было позвонить Джейку. Потребовать от него разделить с ней родительские заботы? После всего сказанного? Как смешно.

Конечно, нет. Звонить она ему не будет. Тем более что Эйприл появится с минуты на минуту. Поэтому самым лучшим для себя Кейт сочла принять пару таблеток аспирина и лечь в постель. Хотя сердце ее разбито, но все равно — завтра на работу.

Как говорила бессмертная Скарлетт О'Хара: «Я подумаю обо всем этом завтра. Ведь завтра уже будет другой день».

Как Джейк добрался домой, он не помнил. Не помнил он также, как поднимался в лифте, снимал пиджак и галстук, расстегивал рубашку. Не помнил и того, как начал пить, пока не посмотрел в зеркало, висящее над баром, и не увидел свое отражение.

Джейк подумал в эту минуту, что очень сильно похож на брата. А почему? Потому что он сейчас мертвецки пьян.

«Черт бы ее побрал. Черт бы ее побрал, эту стерву. Она приворожила меня».

Услышав, как звонит телефон, Джейк вспомнил, что это уже не в первый раз. Снимать трубку он не собирался. Кстати, сколько сейчас времени? Несколько попыток посмотреть на наручные часы оказались бесплодными. Но он все же посмотрел. На часы в кухне. Полночь. Вернее, чуть больше.

Должно быть, это звонит Кейт.

Тихо простонав, он приложился к бутылке. С трудом поставил ее на стол. Пожалуй, хватит.

«Я отец! Подумать только. Эйприл Роуз на самом деле Эйприл Тэлбот!»

— У меня родилась дочка, — громко произнес он и икнул.

Телефон надрывался. Внезапно разозлившись, Джейк схватил трубку и крикнул:

— Какого черта тебе нужно?

— Джейк, что с тобой? — услышал он голос брата.

— А-а-а, Филипп, рад тебя слышать.

— А я звоню тебе, звоню. Сандра тебя тоже искала. Она считает, что это из-за меня ее хотели уволить, но я тут ни при чем.

Джейку было в высшей степени на это наплевать.

— Прекрасно, — сказал он, отворачиваясь от трубки.

— Джейк. Я тебя не слышу. Где ты?

— Кончай, Филипп. Я хочу спать.

— Ладно, я признаюсь: я хотел избавиться от Сандры. И сейчас хочу. Потому что она дрянь и работать не умеет.

Джейк пробормотал что-то в ответ, сам не понимая что.

— Ты что, пьяный? — спросил Филипп после небольшой паузы. — Вот это номер! Мой младший брат пьян в стельку!

Это замечание Джейка неожиданно развеселило. Он нервно засмеялся:

— Попрошу выбирать выражения, сэр. Го состояние, в котором я имею честь пребывать в настоящий момент, называется алкогольной интоксикацией. Извольте запомнить на будущее. — Он разразился дурацким смехом и смеялся до тех пор, пока не понял, что случайно нажал на рычаг.

«Ну и что? Филипп лгун и мошенник. К тому же еще и жулик. Ему бы сойтись с Кейти. Вот была бы пара».

Его пронзила жуткая боль. Он сделал несколько попыток положить трубку, и когда наконец это ему удалось, телефон затрезвонил снова. От этого болело в ушах. Схватив трубку, он рявкнул:

— Меня нет дома. — И швырнул ее с такой силой, что она чуть не раскололась.

А потом направился в душ и стоял под острыми водяными иглами, казалось, целую вечность. Наконец почувствовав, что немного пришел в себя, он потащился в спальню. Голый.

И тут позвонили в дверь. Единственное, что мог придумать сейчас его затуманенный мозг, так это то, что там за дверью стоит Кейти.

«Не буду ей открывать. Не буду. Она меня так оскорбила. Не буду. Она… Боже, ведь это я ее обидел, заставил страдать!»

Голова у Джейка раскалывалась.

— Джейк! — раздался за дверью приглушенный голос Филиппа. — Открой!

— Убирайся! — заорал он, но брат продолжал звонить. В конце концов Джейк не выдержал и распахнул дверь.

— Что, черт возьми, с тобой происходит? — набросился на него Филипп, проходя в гостиную. Затем, оглядевшись, добавил: — Кейт здесь?

— Нет! — Джейк плюхнулся в кресло. Теперь его тошнило. Непонятно только от чего: от принятого алкоголя или вообще от этой поганой жизни? Впрочем, какая разница.

— Я с ног сбился, чтобы тебя найти, — заговорил Филипп. — Ко мне начал приставать твой приятель из полиции. Детектив Марш. Знаешь такого?

Стоило Джейку только подумать об этом, как его начинало мутить. Он провел ладонью по лицу и вздохнул.

— Детектив Марш… Ну и что с ним?

— Он подозревает меня в организации теракта в отеле «Западный берег»! — нервно выкрикнул Филипп. — Что ты ему наговорил?

— Я? Ничего. — И это было правдой. Единственным человеком, с которым он поделился своими подозрениями, была Кейт. Кейт! При воспоминании о ней у Джейка потемнело в глазах.

— Среди отпечатков пальцев, обнаруженных на месте происшествия в торговом центре и в отеле, оказались принадлежащие бывшему сотруднику фирмы. Одно время он работал со мной. Ты меня слышишь? Они арестовали Нейта Хефнера по подозрению в краже со взломом, вандализме и бог знает в чем еще. Джейк, они считают, что он действовал под моим руководством! — Филипп подбежал к брату, схватил его за плечи и стал трясти. — Ты должен мне помочь.

— В данный момент, Филипп, я не могу ни о чем думать. — Джейку хотелось одного: чтобы тот ушел.

Филипп выругался.

— Нужно, чтобы ты подтвердил мое алиби. Скажи им, что был со мной, и они от меня отстанут.

— А вот от этого ты меня, пожалуйста, освободи. — Джейк попытался вырваться, но Филипп держал его крепко. — Скажи им правду. Какая тебе разница, если ты не виноват.

— Я не могу сказать им правду, потому что в тот момент был там, где мне быть совсем не полагалось, — признался Филипп.

— Где же ты был?

— С женщиной.

Кажется, Джейку начало кое-что удаваться. В том смысле, что он трезвел. И с каждой минутой все больше и больше.

— Что за женщина? — Он внимательно посмотрел на Филиппа.

Филипп замялся, и тогда Джейк взревел:

— С какой женщиной ты был, черт побери?!

— С женой Маркуса Торранса, — медленно проговорил Филипп, отпуская брата. — Я проговорился ей о случае в торговом центре, и она, должно быть, рассказала мужу. Вот почему после взрыва в отеле «Западный берег» они дали задний ход. Мне очень жаль, что так получилось, Джейк.

Кейт проснулась еще до рассвета. Всю ночь она металась и ворочалась в постели, переживая каждую секунду разговора с Джейком. Но теперь, сбегав и убедившись, что Эйприл на месте нет, встревожилась не на шутку. Что делать? Позвонить в полицию? Кейт пыталась связаться с отцом Райана, но никто не брал трубку, а автоответчика у него не было. Позвонила девочке, у которой собиралась вечеринка, переполошила всех. Ей ответили, что Эйприл с Райаном были, но очень скоро ушли.

Эйприл с Райаном. Может быть, они попали в аварию? Кейт посмотрела на часы. Наверное, надо позвонить в полицию.

Когда начал заниматься рассвет, она наконец решилась и набрала номер ближайшего полицейского участка.

— Пропала моя дочь. — Кейт рассказала полицейскому все, что знала.

Конечно, человека можно считать пропавшим, только если он отсутствует больше суток. Но Эйприл была несовершеннолетней — восемнадцать ей исполнится только в январе, — и ее приятель тоже. Полицейский успокоил Кейт, сказав, что они проверят все дорожные аварии и прочие происшествия и позвонят.

Слабое утешение.

В семь она позвонила Джиллиан.

— Сегодня на работу я прийти не смогу, — прошептала Кейт. — Эйприл пропала.

— Что? — охнула Джиллиан.

Кейт коротко ей все рассказала.

К полудню Кейт не выдержала и позвонила Джейку, убеждая себя, что говорить с ним будет только о деле. И никаких эмоций. Но Джейка на месте не оказалось. Секретарша осведомилась, не желает ли она оставить какое-нибудь сообщение.

— Нет, благодарю вас. — Кейт повесила трубку.

59
{"b":"155801","o":1}