Литмир - Электронная Библиотека

Академик взглянул на Драгану:

— Ни одна женщина не взбунтовалась и не запросилась домой на материк. Разумеется, ревность, как биологическое чувство, как мне думается, волнует и огорчает женские сердца, но инстинкт продолжения жизни оказывается сильнее, и у нас конфликтов на почве ревности почти не случается. Женщины рожают охотно: некоторые имеют по двенадцати детей. И чем больше женщина рожает деток, тем большим уважением она пользуется. Разводы у нас не поощряются. Попросту говоря, их нет. Мы сами наладили процесс обучения ребятишек. Я веду уроки по истории, физике и математике; по русскому языку и литературе тоже. Главный смысл нашей педагогики — воспитывать патриотов, борцов. Если детей становится слишком много, мы их отправляем на материк. В прошлом году отправили шестьдесят детей. Стараемся при этом оставлять на корабле равное число девочек и мальчиков. Спиртное, наркотики и табак мы в своей жизни не знаем. Программы телевидения и книги тщательно отбираем. Если пожелаете узнать подробности нашей жизни, мы охотно предоставим вам такую возможность.

Драгана во всё время беседы украдкой бросала взгляды на Фёдора и ловила себя на мысли: ей бы очень хотелось увидеть его двух жён и их детей. Была уверена, что жены у него из всех женщин «Евпатия» самые привлекательные.

Академик продолжал:

— Сейчас, когда рождаемость в России катастрофически падает, я хотя на время, но завёл бы такой уклад жизни и в России. Женщина не должна оставаться бездетной, одинокой; она должна любить и быть любимой, и рожать столько, сколько позволяет её природа. Только в этом случае её жизнь будет полной и счастливой. И жить она будет долго: в два, три раза дольше, чем сейчас. Наши бабушки жили долго — очень многие по сто лет. И это при том уровне медицины и удобств быта.

Словно увлекательную сказку, слушали островитяне рассказ о волшебном корабле, который будто бы и не имел команды, но на котором кипела такая содержательная и разумная жизнь. Люди тут, несмотря на денежные затруднения, имели все необходимые удобства, жили большими семьями, как было принято в старину у русских людей.

Академик бодр, весел — и Простаков, и Драгана, и Павел Неустроев с радостью отмечали в нём перемену, происшедшую после лечения Импульсатором, о котором знали во многих странах. И все пролеченные им могли убедиться в его чудотворной силе. На Русском острове вот уже несколько лет принимала больных специальная клиника; слух о ней катился по всему миру; поток увеличивался с каждым годом.

Академик уж несколько раз благодарил Простакова за его лечение, а сейчас…

Капитан повернулся к Борису, положил ему на плечо руку:

— Да, да, я много слышал о вашем Импульсаторе, но по-настоящему в него поверил, испытав его на себе. Ко мне возвратились и жажда жизни, и энергия борьбы. Спасибо, мой друг! Одно такое открытие вынесло ваше имя в ряд великанов науки. Я счастлив, что принимаю вас и ваших друзей у себя на корабле.

Закончив трапезу, капитан предложил островитянам прогуляться по кораблю.

И, обратившись к Драгане, сказал:

— Вам предлагаю познакомиться с биологической наукой, вашим гидом будет мой сын Сергей. Он биолог, и к тому же поэт; покажет вам лабораторию, расскажет о своих работах. Я же приглашаю мужиков в электронный центр; покажу им, как и кем управляется «Евпатий Коловрат».

Как и все управляющие центры, пульты и посты, электронный центр «Евпатия» находился внизу, на первом этаже. Однако же стоит ступить за его порог, как вам уже чудится, что вы попали вовнутрь стеклянного шара, за которым со всех сторон от горизонта до горизонта открываются море и небо. Было ещё и такое впечатление, что вы не на корабле, и даже не в помещении, а находитесь на улице. Перед вами приборная доска со множеством рычажков и кнопок, и перед ней кресло оператора. С кресла поднялся и вышел навстречу гостям немолодой мужчина с густой шевелюрой русых волос и представился:

— Дежурный оператор Глеб Светличный.

Капитан Светов пожал ему руку и представил гостей с Русского острова, назвав их дорогими и давно желанными. Глеб, здороваясь, каждому говорил:

— Я знаю вас. Давно знаю. Наша электроника не только позволяет видеть, но и слышать нужного нам человека, и потому у меня о вас целый банк данных.

Оператор предложил всем кресла, стоявшие тут же, словно на поляне. И при этом заметил:

— Эффекты нашей электроники позволяют вам забыть, что вы находитесь глубоко под водой: вам кажется, что сидите на зелёной лужайке и любуетесь красотами океана. Подобные эффекты есть у нас и в других помещениях. Эта прекрасная иллюзия всё время поддерживает у всех состояние отдыха и свободы.

Капитан Светов что-то тихо сказал оператору, и тот занял место в своём кресле. А капитан попросил у гостей минутку внимания. И стал говорить им:

— Вы, конечно, не забыли ужасную трагедию, происшедшую с атомной подводной лодкой «Курск». У нас на счету каждый участник этой гнусной диверсии — и всем мы воздаём должное за их преступление. Сегодня вы видели заключительный акт нашей мести, но есть ещё несколько человек, которым наш суд вынес приговор не столь суровый; мы им оставили жизнь, но отняли радость. Это люди, которые знали о готовившейся атаке на «Курск», но не принимали в ней непосредственного участия, и даже не думали, чем завершится их диверсия.

Борис Простаков сказал:

— Очень бы хотелось знать, как вы это делаете? Мы в своей лаборатории тоже ищем методы и формы наказания преступников, но в наших руках пока только лишь Импульсатор, который лечит. Впрочем, если закачать в человека лошадиную дозу наших лучей, то можно его и примерно наказать. К сожалению, мы не можем доставать жертву на далёком расстоянии. У вас же, как я понимаю…

Он оглядел щит управления.

— Понятен ваш интерес, — кивал головой Сергей Светов. Вам нужна Длинная рука и нужен точный адрес цели. Эту проблему решила наша физическая лаборатория.

Сергей посмотрел на своего брата Фёдора:

— Эти секреты спрятаны у него, нашего физика.

Перевёл взгляд на Павла Неустроева:

— Наш физик Фёдор и ваш физик Павел теперь знакомы, надеюсь, они найдут общий язык.

И потом, с минуту помедлив:

— Мы как-то сразу вам поверили, и мне кажется, поделимся своими тайнами. Ваш-то остров Русский, а наш корабль — частица России: непотопляемая, неубиваемая, вечная. И она, как наша Белоруссия, не сдалась демократам.

Островитян домой отвозил на своей «Пчелке» Фёдор Светов. Провожая их, капитан сказал:

— На некоторое время хотел бы поселиться со своим «Евпатием» под боком у вашего Русского острова. Не возражаете?..

Драгана воскликнула:

— Мы будем рады. Мы счастливы!

Прилетев на остров, Павел Неустроев сказал Драгане:

— Моего коллегу Фёдора я забираю к себе, и мы с ним будем заниматься научными делами. А кроме того, он обещал научить меня летать на его самокате.

Он неожиданно дал «Пчёлке» и новое название: самокат.

— Я тоже хочу летать на самокате, — сказала Драгана.

И Фёдор, улыбнувшись, пообещал и её, и Бориса, если он пожелает, — всех обучить вождению катера и самолёта.

На том они и расстались.

Дома Драгана и Борис засели за компьютер. И открыли сайт академика Светова. Читали текст беседы великого учёного со своими ближайшими сотрудниками.

Академик говорил:

«Вы теперь хотите знать, какую роль сыграл Сталин в создании нашего корабля, и вообще: что же такое Сталин и есть ли его роль в происходящих ныне событиях в России? Могу вам сообщить свои соображения, рассказать, как я понимал Сталина в молодости и как понимаю его теперь.

Новейшие события в России нас научили смотреть на национальность человека. Кто же такой Сталин по рождению? Мы теперь знаем, и наши собственные биохимические исследования показывают, что национальность — главный критерий в оценке любого человека, особенно если человек занимается политикой или искусством, является деятелем культуры.

17
{"b":"155274","o":1}