— Не надо кричать на человека, который выручил меня, Шмидт. Надеюсь, Хайн, гусь, проглоченный тобой, не повредит твоему пищеварению?
— Никак нет, господин генерал-полковник! — весело ответил Хайн. — Я бы мог съесть еще одного, но пока мне до него не дотянуться.
— Ладно, иди и пируй, мошенник! — Генерал-полковник ласково шлепнул Хайна ниже спины. — Иди и прихвати с собой остатки коньяка. Гусь был отчаянно жесткий.
Хайн ушел ликуя.
Шмидт мрачно молчал.
— Как вы узнали об этом, Шмидт?
— Я послал ординарца в госпиталь. Он доложил — никакого гуся туда не приносили. Зная, что Хайн уединяется изредка в своем тайном уголке, я застал его, когда он пожирал гуся.
— Вы блестяще провели эту сложную операцию, Шмидт. Итак, я благодарю и вас.
— Не за что, — натянуто рассмеялся Шмидт.
Генерал-полковник посмотрел на часы.
— Боже, я спал пять часов подряд! Уже двенадцатый! Где Адам? Он обещал достать шампанское. Мы разопьем его в честь Нового года.
— Я здесь, эччеленца! — Адам вышел из клетушки и остановился в дверях.
— Вы спали, Адам? — улыбнувшись, спросил генерал-полковник, заметив на полном и румяном лице адъютанта полосы, оставленные смятой подушкой.
— Так точно, эччеленца! Днем я посетил генерал-полковника Зейдлица, вернулся, когда вы спали, и не решился беспокоить вас.
— Что-нибудь новое?
— На фронте пятьдесят первого корпуса, эччеленца, без перемен. Генерал Зейдлиц сказал, что он придет поздравить вас с Новым годом, и прислал две бутылки «Клико».
— Отлично, Адам!
— Вы прочитаете оперативную сводку?
— Потом.
— Слушаюсь.
— Шмидт, вы передали в ставку то, что я приказал вам?
— Разумеется.
Адам рассмеялся.
— Представляю, как взбесятся фюрер и старик Кейтель, прочитав вашу радиограмму, эччеленца!
— Вы познакомились с ней?
— Мне показал ее радист Эберт, когда я заходил к генералу Роске за сводкой.
— Да, в ней мало приятного, — усмехнулся генерал-полковник. Отоспавшись, он чувствовал себя свежим, былая энергия вернулась к нему. — Кстати, позовем генерала Роске, Адам. Он, вероятно, сердит на меня за то, что я стеснил его, въехав в этот роскошный замок.
Адам снова рассмеялся.
— Ничего, эччеленца, на войне как на войне. А генерал Роске — человек молодой, дивизией командует недавно, ему лестно быть в вашем обществе и охранять вас.
— Очень энергичный и инициативный генерал, — согласился генерал-полковник. — Он далеко пойдет, если… Впрочем, что гадать! Хайн, сходи за генералом Роске. Ах, да, он ушел. Знаете, Адам, у нас тут невероятные события! — Генерал-полковник коротко рассказал адъютанту финал истории с новогодним гусем.
Адам расхохотался.
Шмидт мрачнел.
— Что-нибудь слышно от генерал-полковника Штреккера? — обратился к нему командующий.
— Затишье на всем фронте, — нехотя ответил Шмидт. — Боюсь, как бы русские не попытались отрезать северную группу и не посадили Штреккера в котел.
— Что ж, — меланхолически заметил генерал-полковник, — вместо одного будет два котла. Все идет к тому. — Он прислушался. — Действительно, тишина в городе необыкновенная.
— Отдохнем от канонады хоть одну ночь. Русские, видно, тоже решили отпраздновать Новый год. Потому и помалкивают.
— Надолго ли? — угрюмо выдавил Шмидт.
— Что за мрачные мысли накануне Нового года? — весело возразил Адам.
— Новый год! А что он принесет нам? — так же мрачно отозвался Шмидт. — Вообще историю этих последних месяцев можно охарактеризовать одной фразой: выше головы не прыгнешь.
— Дома нас могут похоронить, — проговорил Адам.
— Ну, ну, Адам. Вижу, вы поддаетесь настроению Шмидта, — сказал генерал-полковник.
— Тут дело не в настроении, — помолчав, начал Шмидт. — Конечно, еще далеко не все проиграно, далеко не все, но интересно, сколько времени они будут наступать?
— До марта. Потом дороги развезет, — сказал Адам.
— Пожалуй, дольше, — вставил генерал-полковник.
— В Германии, — заметил Шмидт, — возможен кризис военного руководства.
Все помолчали, после чего генерал-полковник, зевнув, проговорил:
— Все это войдет в военную историю как блестящий пример оперативного искусства русских.
— Да, они научились воевать, что и говорить. — Адам стоял, прислонившись к двери.
— Садитесь, Адам. Что вы стоите?
— Спасибо, эччеленца! — Адам сел. — Можно курить?
— Разумеется. Вытяните и мне сигару вон из того ящика.
Шмидт, сидевший у стола и листавший Библию, опередив Адама, передал сигару генерал-полковнику и заодно угостил себя.
Адам усмехнулся украдкой — вдобавок ко всем прочим «добродетелям», которыми в избытке был набит Шмидт, он любил выпить и покурить на дармовщинку.
— Что вы читали в Библии, Шмидт?
— Я перечитывал Экклезиаста, господин командующий. «Все суета… — сказано здесь. — Кружатся ветры на кругах своих и возвращаются на круги своя».
— Вряд ли мы возвратимся на круги своя, — пробормотал генерал-полковник.
— Нас одно может утешать: германская нация не забудет наших страданий и подвигов, — возразил Шмидт.
Адам поморщился.
— Мы отвоевали для нации такие грандиозные жизненные пространства… — с пафосом продолжал Шмидт, но Адам остановил его:
— Разве господину генералу неизвестно, что на огромных территориях, завоеванных нами, хозяйничают Советы и партизаны? Даже в самых глубоких наших тылах?
— Мы уничтожим их, — отмахнулся Шмидт. — Нет, теперь границы рейха необозримы. Возврата к старым быть не может. Трудно поверить, что там, где мы сидим, проходит пограничная полоса с Советами…
— Которая горит под нами, — пробормотал Адам.
— Это поразительно, — не желая слышать Адама, сказал Шмидт, обращаясь к генерал-полковнику. — И уж будьте уверены, германская нация не уступит ни клочка завоеванной земли.
— И это кладбище, — добавил Адам с ироническим огоньком в веселых серых глазах.
— При чем тут кладбище? — Шмидт надменно поджал губы.
— При том, что эта полоса уже есть кладбище, которому суждено стать огромным. Вот при чем.
— Уж этот мне пессимизм! Один идеалист, другой пессимист. Ну и компания! — Шмидт посмеялся.
— Напротив, оптимизм, господин генерал-лейтенант. Я заживо кладу себя под деревянный крест ради фюрера. Разве это не есть высший оптимизм? Пусть граница пройдет через мою могилу. Уверяю вас, на том свете это доставит мне массу удовольствия.
— Это юмор висельника, Адам, с вашего разрешения.
— Я известный шутник, господин генерал-лейтенант. И что нам остается делать в нашем положении, как не шутить? Пусть будут мрачны те, кому после нас придется цепляться за границы рейха — старые или новые, безразлично. Пусть они вопят и бьют в барабаны по поводу священных и суверенных прав, пусть снова кричат о жизненном пространстве. А ведь так будет, если мы понесем поражение, непременно будет. К сожалению, уроки истории слишком быстро забываются. Не дай бог, чтобы тем безумцам, которые переживут нас, пришла в голову преступная мысль снова посчитаться с Советами. — Адам помолчал. — Впрочем, мне-то что. Я буду на том свете, где пространства для умерших не занимать.
— Вы не правы, Адам, — со смехом остановил его генерал-полковник. — После этой войны пространство для душ, вознесшихся на небеса, сильно сократится. Не придется ли Господу Богу подумать о расширении его, как вы считаете? Может быть, ему тоже придется вторгнуться в пределы сатаны?
Адам долго смеялся.
— Однако скоро двенадцать, — поглядев на часы, сказал генерал-полковник. — Ладно, выпьем без Зейдлица и Роске. Они, вероятно, решили провести эти минуты со своими офицерами. Несите «Клико», Адам.
— Оно в снегу, эччеленца, во дворе. Я сейчас. — Адам вышел и вскоре вернулся с шампанским.
Покончив с гусем и незаметно выскользнув из пиршественного чертога, Хайн шел по пятам за Адамом. Бутылки с шампанским, замеченные Хайном, настроили его на веселый лад. Ясно, угостят и его. После гуся — шампанское! Это уж действительно настоящий пир, черт побери!