Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А что, если бы я дождалась его возвращения? — вдруг подумала Кэрол. Если бы не запаниковала, узнав, что беременна, и не поддалась на уговоры Сола выйти за него замуж? Возможно, моя жизнь сложилась бы совсем иначе…

Кэрол отчаянно хотелось поверить в то, что Джейк вовсе не собирался поступать с ней жестоко, что только работа помешала ему встретиться с ней. Но Кэрол тут же припомнила полные пренебрежения слова Джейка о том, что она всего лишь пожалела его той ночью, и горько усмехнулась. Как далек он был от правды! Джейк придумал себе оправдание, чтобы не связывать с ней свою жизнь.

Выйдя на следующее утро из спальни, Кэрол почувствовала аромат кофе. В кухне она увидела Джейка.

— Ты сегодня что-то рано встал, — вместо приветствия промолвила она и подошла к шкафу, чтобы достать себе чашку.

— Я хотел поработать с документами, просмотреть кое-какие счета, прежде чем снова наведаться в супермаркет. Кстати, если я не ошибаюсь, сегодня у Элен премьера.

— Да, она, наверное, очень волнуется.

— Ты не будешь возражать, если я заеду в школу и побуду на представлении? Мне очень хочется увидеть выступление Элен.

— Конечно, не буду.

Джейк встал, чтобы отнести свою чашку в раковину, и Кэрол, пряча глаза, отошла в сторону, давая ему дорогу. Ей не нравилась идея Джейка. Сходство отца и дочери прямо-таки бросалось в глаза, и кто-нибудь из учителей вполне может обратить на это внимание. Пойдут сплетни, которые в конце концов дойдут и до Джейка, недовольно думала Кэрол. Но у нее не было причин, чтобы запретить ему отправиться на школьный спектакль. Она подозревала, что Джейк нашел удобный повод уехать на весь день из дому, чтобы меньше видеться с отцом после их недавней размолвки.

— Доброе утро, мама! Привет, Джейк! — раздался звонкий детский голос.

— Доброе утро, крошка! — откликнулся Джейк. — Ты, наверное, волнуешься, ведь сегодня вечером у тебя премьера.

— Да, есть немного. — Элен уселась за стол.

— Я только что сказал твоей маме, что хочу посмотреть представление.

Глаза Элен засияли от радости.

— Ты хочешь сказать, что поедешь вместе с нами в школу? — с восторгом спросила девочка.

Джейк не ожидал столь бурной реакции и немного смутился.

— Если вы не против, разумеется, — осторожно сказал он, взглянув на Кэрол.

— Конечно нет! Мы можем поехать в одной машине!

— Отлично. Я предлагаю отправиться в город на моем пикапе, он лучше справится с заснеженной трассой, чем ваш «форд».

— Мы согласны, — заявила Элен, прежде чем Кэрол успела раскрыть рот.

— Великолепно. А сейчас мне надо идти. Увидимся позже. — И Джейк вышел из кухни.

— Как ты думаешь, мама, он не передумает? — с тревогой спросила Элен.

— Думаю, что нет, — успокоила Кэрол дочь.

Она понимала, что девочка воспринимает проявленное Джейком внимание как чудо. От Сола она не видела ничего, кроме глухого безразличия или раздраженных окриков. Он не посетил ни одного из утренников, в которых принимала участие Элен. Факт, что Джейк проявил интерес к ее делам, укрепило доверие девочки к нему.

Кэрол опасалась, что еще немного — и Элен начнет боготворить человека, который являлся ее отцом.

Часов до трех Джейк пробыл в супермаркете. Когда он вернулся домой, Кэрол чистила картошку, а Элен писала письмо Санта-Клаусу. Услышав, как хлопнула входная дверь, девочка тут же отложила ручку и побежала в прихожую.

— Привет, малышка! — Джейк потрепал Элен по щеке. — У тебя все готово к вечернему представлению?

Неплохо было бы вот так каждый день возвращаться с работы домой, где тебя ждут жена и дочь, неожиданно для себя подумал он.

Элен с беспокойством взглянула на Джейка.

— Ты не передумал? Ты действительно поедешь с нами в школу?

— А почему я должен был передумать? — Джейк улыбнулся. — Во сколько начинается представление?

— В половине восьмого. Но я должна быть в школе не позже семи часов, потому что мне надо успеть переодеться и подготовиться к выступлению.

— В таком случае выезжать надо в половине седьмого, за полчаса мы доберемся до школы. Что ты по этому поводу думаешь, Кэрол? — спросил Джейк.

— Я согласна с тобой. — Кэрол была очень расстроена тем, что Джейк едет с ними в школу, но старалась не показывать виду.

— У нас сегодня была генеральная репетиция. Все прошло как по маслу, — похвасталась Элен.

— Я с нетерпением жду твоего первого выхода на сцену, крошка. Что это ты тут писала? Делала домашнее задание? — заинтересовался он, увидев на кухонном столе исписанный листок бумаги и ручку.

— Нет, я пишу письмо Санта-Клаусу, — сообщила Элен.

— И правильно делаешь. Чем раньше ты напишешь ему, тем больше у тебя шансов получить все, о чем мечтаешь, на Рождество. Кстати, о чем ты просишь Санта-Клауса в этом году, если не секрет?

— О кукольном домике, — ответила Элен, снова усаживаясь за стол. — Я видела его в витрине магазина игрушек в городе. Он двухэтажный, со всей обстановкой и даже с садиком. В нем зажигается свет, в кухоньке стоит посуда, окна и двери открываются, как настоящие.

— Да, это, по всей видимости, просто потрясающий кукольный домик, — одобрил Джейк выбор девочки.

— Элен, дорогая, будь добра, сбегай к мистеру Сандерсону и принеси поднос с посудой, — вмешалась в их разговор Кэрол. — Я. забыла убрать его после обеда.

— Хорошо, мама. — Элен тут же вскочила со стула и выбежала из кухни.

— Санта-Клаус принесет Элен кукольный домик? — спросил Джейк, подходя к столу и заглядывая в письмо, которое писала девочка.

— Непременно, — заверила Кэрол. — Надеюсь, их не раскупят до Рождества.

— Как самочувствие отца? Доктор Эдвардс был у него сегодня? Я встретил его машину сегодня утром на шоссе, когда направлялся в город.

— Майкл чувствует себя хорошо. Доктор заезжал к нам, он привез твоему отцу костыли.

— Костыли… — Джейк покачал головой. — И как отнесся к этому старик?

— Совершенно спокойно. Мистер Эдвардс сумел уговорить Майкла, что ему необходимо вставать и заново учиться ходить.

— Правда? — изумился Джейк. — И как ему это удалось?

— Очень просто. Доктор пригрозил, что, если мистер Сандерсон не будет пользоваться костылями и не начнет вставать, его снова отвезут в больницу.

Джейк засмеялся, и у Кэрол дрогнуло сердце: его смех был таким заразительным, что она невольно улыбнулась.

— Отличный ход, браво, доктор! — воскликнул он. — И что было дальше?

— Майкл поворчал немного и смирился. Он встал на костыли и прошелся сначала по комнате, а потом по коридору. Мне показалось, что он сам приятно удивился своим достижениям.

— Отлично. Спорю, ему самому надоело валяться в постели, иначе доктору не удалось бы стронуть его с места. Старик чертовски упрям.

Джейк пробежал глазами письмо, в котором Элен делилась с Санта-Клаусом сокровенными желаниями. Перечень действительно открывала просьба получить в подарок на Рождество кукольный домик. Но одна строка приковала к себе внимание Джейка. «Больше всего на свете я хотела бы иметь настоящего папу», — писала девочка. Джейк решил, что маленькая Элен неправильно выразилась: она наверняка хотела сказать «нового папу».

— …Так что ты в любое время можешь заехать в больницу и забрать ее, — услышал он конец фразы Кэрол. Начало Джейк пропустил мимо ушей.

— Прости, я задумался. Что ты сказала о больнице? Я не понял.

Кэрол удивленно взглянула на Джейка, она никогда не замечала за ним рассеянности.

— Я сказала, что доктор Эдвардс достал инвалидную коляску для Майкла и ты можешь в любое время заехать за ней в больницу.

— Хорошо, я это непременно сделаю.

— Мама, вот поднос. Мистер Майкл съел весь обед. У него сегодня хороший аппетит, — радостно сообщила вернувшаяся в кухню Элен. — Ужин готов?

— Еще нет, но ждать осталось недолго. Я только отварю картошку.

— Можно, я пока посмотрю телевизор? — спросила девочка.

20
{"b":"155012","o":1}