Литмир - Электронная Библиотека

– Садитесь, Карл, я положу вам завтрак.

– Нет, я хочу выехать пораньше. – С этими словами он направился к задней двери.

Для крупного человека Хэнк двигался проворно. Он оказался у двери раньше Карла.

– Папа, сядь и позавтракай! И это приказ. Не хватало, чтобы ты упал в обморок, не доехав до Кейт.

– Ну, ладно, немного поем, – согласился Карл.

Мэгги положила в тостер два кусочка хлеба, поджарила яичницу из двух яиц с беконом.

– Очень вкусный завтрак, Мэгги, – похвалил Карл, торопливо глотая пищу.

Мэгги знала, что он сказал бы то же самое, если бы она подала ему даже холодную овсянку. Сейчас в его мире все прекрасно. Она надеялась, что Кейт не разобьет его сердце, и в душе молилась, чтобы они оба были счастливы.

– Хэнк, пока меня не будет, позаботься о Мэгги с Тимми. Ладно?

– Папа, мы же не в джунглях живем! С ними все будет в порядке.

– Но у Тимми еще не прошла ветрянка. Возможно, его еще разок придется показать доктору.

– Я все сделаю, папа! – со вздохом ответил Хэнк.

– Карл, не беспокойтесь. Передайте от нас с Тимми привет Кейт.

– Обязательно передам! – Не доев завтрак, Карл вскочил и бросился к двери. – Я вам позвоню! – Он поднял тяжелый чемодан.

Мэгги показалось, что он сложил туда весь свой гардероб.

Хэнк тоже встал из-за стола и взял у отца чемодан.

– Я отнесу его к твоей машине.

– Спасибо, сынок. – Карл обнял Мэгги и поцеловал ее в щеку. – Спасибо, Мэгги. До свидания!

– До свидания, Карл!

Мэгги вымыла тарелки Карла. Интересно, вернется ли Хэнк, чтобы доесть свой завтрак?

Она выглянула из окна. Хэнк стоял возле машины и разговаривал с отцом, сидевшим за рулем.

Наконец Карл отъехал, а Хэнк пошел к дому.

Мэгги схватила его тарелку и поставила в микроволновую печь. Когда он вернулся к столу, его еда уже согрелась.

Она всего лишь добросовестно выполняет свою работу, уговаривала себя Мэгги. Ни красота Хэнка, ни его любовь к отцу и забота о нем тут, конечно, ни при чем.

– Надеюсь, вы не пытались отговорить Карла от поездки? – не могла не спросить она.

Хэнк мрачно взглянул на нее.

– Это все равно что научить тигра кататься на роликах.

– Он очень счастлив.

– Отец совсем сошел с ума! Надеюсь, он не забудет останавливаться на красный свет. Тот, кто сказал, что любовь слепа, знал, о чем говорит.

– А разве это так плохо? – снова не устояла перед искушением Мэгги.

– Да. Слепота ведет к неприятностям.

– А затворничество ведет к одиночеству. – Она повернулась к нему спиной и принялась за уборку.

– Поэтому вы ни с кем не встречаетесь?

Такой вопрос шокировал ее. Она медленно повернулась и уставилась на Хэнка.

– А почему вы решили, будто я ни с кем не встречаюсь?

– Что-то я никого вокруг не заметил.

– Я не пробыла здесь и месяца. Для того чтобы узнать людей, требуется время. Как только Тимми поправится, я начну ходить в церковь.

– Значит, вы встречались с кем-то в Денвере?

– Откуда такой интерес к моей личной жизни? Кстати, я тоже не вижу, чтобы вы с кем-нибудь встречались.

– Я занят. На мне крупное ранчо. У меня много работы. – Хэнк принялся за еду, дав понять, что разговор окончен.

– Одни дела и никаких развлечений, – пробормотала она, твердо решив оставить последнее слово за собой.

– Зато я успешно руковожу ранчо, – буркнул Хэнк, выдвигая свой стул из-за стола. – К ленчу я не приду, но к ужину буду обязательно. А на сладкое мне бы хотелось чего-нибудь шоколадного.

– Вы любитель шоколада? – удивилась Мэгги.

– Да, – признался он, после чего надел шляпу и направился на скотный двор.

Мэгги налила чашку кофе и села за стол. Карл уехал, Хэнк не придет к ленчу, так что работы у нее поубавилось. Чем же заняться?

* * *

Когда Хэнк пришел к ужину, казалось, что все идет своим чередом. Он тепло поздоровался с Тимми, который, похоже, чувствовал себя лучше, и сел за стол.

– Я умираю от голода.

– Очень хорошо! Сегодня у нас фаршированные свиные отбивные, – похвастала Мэгги. На приготовление этого блюда потребовалось время, но сегодня его было достаточно.

Хэнк нахмурился:

– Чем фаршированные?

Проигнорировав вопрос, Мэгги поставила перед ним тарелку с двумя свиными отбивными. На столе также стояли его любимый картофель, зеленые бобы, горячие булочки и салат.

Наполнив свою тарелку, Хэнк взял нож и вилку и отрезал кусок свиной отбивной. Попробовав деликатес, он уже не задавал вопросов.

Тимми тоже съел всю порцию без всякого принуждения.

– Уже пора, мамочка?

– Нет, малыш. Начало в семь.

– Что начинается в семь? – спросил Хэнк.

– Фильм про чудовищ! – сообщил Тимми. – Я видел рекламу по телевизору, и мама сказала, что мне можно посмотреть. Вот только телевизор у нас очень маленький.

– Тимми! – возмутилась Мэгги.

– В чем проблема? Смотри в гостиной. Там большой телевизор.

– Но по вечерам вы там работаете, – заметила Мэгги. – У нас совсем неплохой телевизор.

– Какой у вас экран?

Мэгги нахмурилась.

– Тринадцать дюймов.

– Пусть Тимми смотрит в гостиной, – приказал Хэнк.

Мэгги промолчала, а у Тимми загорелись глаза.

– Спасибо, Хэнк!

– Нет проблем, дружок. Может быть, я тоже посмотрю.

– Хорошо, потому что я, наверное, испугаюсь, – признался Тимми.

– Вместе нам не будет страшно, – улыбнулся Хэнк.

– Так когда вам подавать сладкое: сейчас или во время фильма?

– Вы действительно приготовили что-то шоколадное?

– Я работаю у вас, Хэнк, а сегодня утром вы заказали шоколадный десерт.

– Да. Ну, давайте сейчас.

Мэгги поставила блюдо и сняла крышку. Она испекла шоколадный торт с ванильным кремом и покрыла его белой глазурью и шоколадной крошкой.

– Это прекрасный торт, Мэгги. Верно, Тимми?

Отрезав два куска, огромный для Хэнка и поменьше для Тимми, она налила обоим по стакану молока.

Хэнк с удивлением поднял взгляд.

– Мне – молоко?

– Вам это полезно, – бросила она и начала вытирать стол.

– Мэгги, ваши свиные отбивные выше всяческих похвал, – сказал он, принимаясь за торт. – Ммм, торт тоже великолепен.

– Я рада, что вам нравится.

– От отца что-нибудь слышно?

– Не совсем, – уклончиво ответила Мэгги.

– Что это значит?

– Не дождавшись от него звонка до двух часов, я позвонила Кейт, чтобы убедиться, что он доехал благополучно.

Они болтали, наслаждаясь ленчем, который приготовила Кейт.

– Он остановился в гостинице?

– Нет, пока нет. – Мэгги подняла голову и пристально посмотрела на него. – А что?

– Он долгое время не был самим собой. Я просто думаю, что отцу не следует торопиться. Ему надо привыкнуть к новой жизни, прежде чем бросаться в Ниагарский водопад!

– Жениться – это, по-вашему, броситься в Ниагарский водопад?

– Да, что-то общее в этом есть. Ты не можешь себя контролировать, и тебе остается только цепляться за свою драгоценную жизнь.

– Именно так вы представляете себе брак ваших родителей?

Хэнк доел торт и поднялся.

– Нет, мои родители были очень счастливы. Они любили друг друга и… зависели друг от друга. А это очень опасно, потому что, когда один уходит, другой остается ни с чем.

– Неправда! Да, ваш отец на некоторое время был выбит из колеи, но теперь он снова твердо стоит на ногах. А поскольку у него был счастливый брак, он хочет еще раз попытать счастья.

– Возможно. – Хэнк повернулся к Тимми: – Ну, дружочек, пойдем смотреть твоих чудовищ по большому телевизору.

Он взял Тимми за руку и вывел его из кухни.

Через полчаса, наведя блеск на плиту и кастрюли, Мэгги прошла в гостиную. Сын сидел на коленях у Хэнка, и оба увлеченно смотрели передачу.

– Мамочка! Иди смотреть с нами!

Мэгги хотела устроиться в отдельном кресле, но Тимми запротестовал, желая, чтобы она села рядом с ним.

– Перебирайся ко мне на колени, – предложила она сыну.

17
{"b":"153716","o":1}