Литмир - Электронная Библиотека

Джуди Кристенбери

Найти семью

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Слушай, Хэнк, как у тебя дела на сердечном фронте? – Ларри пришлось повторить вопрос, прежде чем босс понял, что его о чем-то спрашивают.

– Что ты сказал, Ларри?

– Я спросил, не сохнешь ли ты по какой-нибудь девчонке? Сегодня ты совершенно не обращаешь внимания на коров.

Ларри явно ожидал какого-нибудь забавного ответа, поскольку они с Хэнком все время подтрунивали друг над другом. Однако на сей раз Хэнк шутить не собирался. Исподлобья взглянув на Ларри, он мрачно проговорил:

– Меня тревожит состояние отца.

– Что случилось со старым боссом? Он болен? – Ларри скрестил руки на груди и нахмурился.

Хэнк Браунли пожал плечами. С тех пор как в прошлом году скончалась его мать, жизнь на ранчо резко изменилась.

– Я… мне кажется, он в депрессии.

– Да ладно тебе, Хэнк, у него же умерла жена! Конечно, ему грустно.

– Но эта трагедия произошла больше года назад! Мне тоже грустно, когда я вспоминаю о маме, но жизнь-то ведь продолжается!

Только не для отца. Старший Браунли передал управление ранчо Хэнку, и его, похоже, не очень беспокоило, как сын справляется с этим. Он ни о чем не спрашивал Хэнка. Просто молча сидел и смотрел в окно. Зачастую забывал даже поесть, пока вечером Хэнк чего-нибудь не приготовит и не позовет его к столу.

– С ним надо что-то делать, а то он тоже долго не притянет, – пробормотал Ларри.

Хэнк недовольно посмотрел на друга.

– Я знаю, Ларри. Но что? Вот в чем проблема. Я пытался хоть как-то растормошить его, но он только сидит на одном месте, и все!

– По-моему, ему нужна женщина, – твердо заявил Ларри.

Хэнк чуть не ударил давнего друга.

– Ты с ума сошел! Папу не интересуют другие женщины.

– Может быть, и заинтересовала бы, если бы появилась в вашем доме. Очень плохо, что он живет не в городе, а на уединенном ранчо. Я слышал, в городах много вдовушек, мечтающих подцепить симпатичного пожилого джентльмена. Голову даю на отсечение, он в мгновение ока нашел бы себе возлюбленную, которая умеет хорошо готовить и убирать, потому что успела побывать замужем.

Хэнк со вздохом кивнул.

– Я бы тоже не возражал завести такую. – Увидев лицо Ларри, он понял, что друг неправильно истолковал его слова. – Погоди! Я говорю не о женитьбе! Но мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь взял на себя работу по дому.

– Э, да ты можешь убить двух зайцев! Найми симпатичную вдовушку, чтобы она могла понравиться твоему отцу и при этом хозяйничать на кухне и держать в чистоте дом.

Хэнк прикусил нижнюю губу, обдумывая предложение со всех сторон. А что тут плохого? Даже если женщина будет раздражать отца, он, по крайней мере, начнет хоть как-то на нее реагировать. Все лучше, чем полное безразличие к жизни! Да и питаться он станет регулярно.

– Знаешь, Ларри, мне нравится твоя идея. Пожалуй, мне стоит заняться поиском домоправительницы.

Вечером, без всякого аппетита поужинав пережаренным мясом, Хэнк пожелал отцу спокойной ночи. Нахмурив лоб, он смотрел, как отец шаркающей походкой прошел по холлу в хозяйскую спальню.

Если до этого Хэнк и сомневался в своем решении, то после того, как сегодня внимательно понаблюдал за поведением отца, от сомнений не осталось и следа. Медлить некогда. Он достал бумагу и ручку и сел за письменный стол. Что написать в объявлении?

К полуночи, выдохшийся от непривычных мозговых усилий, он составил простое объявление:

«Требуется доброжелательная вдова для ведения хозяйства в семье, состоящей из двух мужчин. Отдельная спальня и выходной по воскресеньям. Прислать удостоверение и фото на ранчо Браунли, P.O. ящик 512, Ашленд, Колорадо 80546».

Хэнк прочел объявление несколько раз. Завтра надо показать его Ларри. Пока он ничего не станет говорить отцу о своем плане нанять домоправительницу, потому что тому наверняка не понравится эта затея, но должен же Хэнк что-нибудь делать, чтобы не потерять еще и отца!

Несколько недель спустя он со вздохом вскрыл ежедневную почту. Ничего обнадеживающего. Ни одна из женщин, ответивших на его объявление, не показалась ему подходящей кандидатурой на роль домоправительницы и потенциальной невесты для отца. Большинство из них были слишком накрашенными. Такие через две-три недели сбегут отсюда к привычной цивилизации. Ближайший город, вернее, совсем небольшой городишко, Ашленд, находился в двадцати пяти милях.

Некоторые из этих дамочек палец о палец не ударят ради чужого человека, не говоря уж о том, чтобы вести хозяйство. А Хэнку требовалась помощь, а не дополнительная обуза.

Он посмотрел на марку полученного сегодня письма. Денвер. Еще одна городская леди ищет легкой жизни, предположил он.

Когда Хэнк разорвал конверт, из него выпала фотография. Он поднял ее. На ней были изображены трое: леди лет пятидесяти, красивая молодая женщина лет двадцати с небольшим и маленький ребенок. Внешность женщины ему понравилась. Мэгги. Приятное имя. Письмо было кратким, и в нем говорилось, что она обожает готовить и убирать. Просто само совершенство! Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, но Хэнк решил нанять ее. А в качестве дополнительного вознаграждения он даже разрешит ей пригласить на ранчо дочь с внуком. Почему бы нет? Хэнк может себе позволить быть великодушным, особенно если присутствие женщины разожжет интерес отца. Да, эта вдова именно то, что нужно отцу.

И время выбрала как нельзя лучше. Хэнк обещал приятелю помочь согнать скот, а для этого нужно отлучиться с ранчо на пару дней. Хэнк боялся, что ему придется нарушить обещание, чтобы не оставлять отца одного, но теперь, пока его не будет, о нем позаботится новая домоправительница.

Написав женщине, что нанимает ее, Хэнк воспрянул духом. Отец не останется без присмотра, и, может быть, в нем зажжется искра жизни. Кроме того, наняв вдову, Хэнк освободится от изнурительной работы на кухне. Как ни крути, но приходилось признать, что повар он никудышный. Они с отцом, питаясь кое-как, даже похудели с тех пор, как умерла мама. А отец и так не отличался крепким сложением.

Только вечером накануне отъезда Хэнк решился сообщить отцу о найме домоправительницы. Когда старик медленно встал и направился в холл, он остановил его.

– Папа, у меня для тебя сюрприз.

– Не нужны мне никакие сюрпризы, – продолжая двигаться, пробормотал тот.

– Я нанял женщину, которая будет готовить и убирать. Она приедет завтра, но я не смогу ее встретить и показать дом, так как меня не будет. Я обещал помочь Рону Харперу. Пятеро его работников слегли с гриппом, и он попросил подсобить согнать скот. – (Отец, насмешливо фыркнув, продолжал шаркать по холлу.) – Папа, надеюсь, ты позволишь этой славной леди позаботиться о тебе? Я вернусь не ранее чем через неделю.

* * *

Позже Хэнк подробно проинструктировал Ларри, остававшегося за него на ранчо.

– Сюда я положил первую недельную плату для нее. – Он протянул Ларри белый конверт. – Отдай ей это в конце недели.

– Как ее зовут?

– Мэгги. Хорошее имя, солидное.

– Да. Как отреагировал отец?

– Никак. Ему, кажется, наплевать на все! Надеюсь, я поступаю правильно.

Ларри похлопал его по плечу.

– Уверен, так и есть! Когда она появится?

– Завтра, но, когда она приедет, меня здесь не будет. Я оставил ей записку. Пожалуйста, присмотри без меня за отцом.

– Обязательно. Не беспокойся, все будет в порядке.

Мэгги Вудвард остановила машину у фасада симпатичного дома со старомодным входом через широкую веранду. Это хорошо. Тим сможет играть на воздухе в любую погоду. Она выключила мотор и посмотрела на маленького мальчика, спокойно спящего на заднем сиденье.

Мэгги вздохнула с облегчением. Она поступила на эту работу ради Тимми. Ей хотелось, чтобы он рос на свежем воздухе в сельской местности, как и она сама.

1
{"b":"153716","o":1}