Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Несколько немолодых уже мужчин и. женщин держали в руках карты. Они подозрительно покосились на Корки, когда она подошла слишком близко, словно охраняли клад.

У игровых автоматов сновали детские фигурки и, словно заведенные, бросали монету за монетой.

У рулетки стояли трое игроков и не мигая смотрели на вращающееся колесо.

Единственный игрок в «блэк джек» склонился, над столом, уставясь на крупье, словно хотел прочитать его мысли. Рядом с ним два пожилых джентльмена о чем-то шептались над игровыми фишками.

— Я чувствую себя так, словно попала в зал Короля гор, — заметила Корки, вспоминая «Пер Гюнта» Ибсена. — Все эти люди какие-то сгорбленные, словно всю жизнь провели под мостом, собирая дань с прохожих.

Крис усмехнулся.

— Следи получше за своим кошельком.

Он отмечал такие детали, которые ускользали от внимания Корки. Тем не менее от нее не скрылось, что родители, поглощенные игрой, совершенно не обращают внимания на своих детей.

— Как можно так небрежно относиться к своим детям? — Корки захотелось собрать их всех в охапку и унести куда-нибудь.

— Родители зарабатывают деньги, — ответил Крис. — По крайней мере, они так думают. И это очень печально.

Они перешли к обсуждению отдельных людей и общества в целом, сравнивая свободные нравы их мира с более строгой жизненной этикой южноафриканских государств.

Корки, с удовольствием слушая рассуждения Криса, несколько раз вставляла свои замечания. Интересно, каково это — быть с ним рядом, когда он работает, каждый вечер обсуждать события прошедшего дня?

Мимо прошли мужчина и высокая блондинка, чем-то неуловимо напоминавшая Элинор. Еще недавно рядом с Крисом была женщина, во всех отношениях достойная его, а не какая-то самозванка. Ух, как все это сложно, непонятно, непреодолимо!

Подбадриваемая Крисом, Корки решила попытать счастья в игре.

— Я, честно говоря, профан, — призналась она, протягивая в кассу доллар и получая взамен жетоны.

Корки опустила их в автомат, чувствуя, что волнуется, но, овладев собой, дернула ручку. С третьей попытки ей удалось отыграть несколько монет. И тут Корки заметила пояснение о работе автомата.

— Ага! Если бросить сразу три жетона, а не один, то шанс выигрыша увеличивается!

— Верно, — бесстрастно заметил Крис. Ему хотелось, чтобы она сама справилась с ситуацией.

— Отлично, сейчас попробую.

Но выигрыш по-прежнему оставался незначительным, и очень скоро Корки спустила все деньги.

— По-моему, с автоматами играть бесполезно. — Она с завистью посмотрела в сторону крупье, объявившего выигрыш в миллион долларов. — Я хочу испытать судьбу у стола.

— Хммм, — неопределенно промычал Крис.

Корки рассмеялась.

— Я уже вижу перед собой кучу долларов. Этот вирус быстро проникает в кровь, ты не находишь?

Его ответная улыбка заставила ее забыть обо всем на свете. Они снова были вдвоем, и ничто другое не имело значения.

Когда подошло время обеда, они решили сделать передышку и поднялись на лифте в буфет. Корки никогда еще не видела такого разнообразия блюд и, несмотря на твердые намерения придерживаться строгой диеты, никак не могла остановиться, выбирая и заказывая самые изысканные французские сладости и деликатесы.

— Все в порядке, — подбодрил ее Крис. — Мы ведь на отдыхе. Калории сгорят в мгновение ока. Ты с легкостью избавишься от них в горах.

Она с благодарной улыбкой отправила в рот кусок «Наполеона», впрочем, Крис тоже не отставал.

Потом они устроились за небольшим столиком в баре, поглядывая в окно. Внизу в лунном свете поблескивало огромное озеро, безмятежное и живое в своем постоянном движении.

Корки заказала кофе по-ирландски, а Крис — виски с содовой.

— Честно говоря, я думала, что в эти выходные мы будем работать в поте лица, — заметила она.

— Никогда не понимал людей, которые считают своим долгом трудиться до изнеможения. — В мягком приглушенном свете глаза Криса, казалось, излучают лазурный блеск.

Они оглянулись, когда мимо них по направлению к буфету прошла группа людей. Обеденный зал сейчас был заполнен до отказа, поэтому новоприбывших попросили подождать в баре.

Впереди шла пара, выискивая глазами свободный столик. Внезапно мужчина остановился возле них.

— Крис?! — воскликнул он. — Кристофер Шмидт?

Улыбаясь в ответ, Крис поднялся и пожал мужчине руку.

— Эрнст, Марта! А я думал, что вы все еще в Японии.

— В этом семестре я читаю курс в Сан-Франциско.

Пока мужчины обменивались новостями, Корки застенчиво улыбнулась Марта Стоуфер.

Корки ответила ей приветливой улыбкой и придвинула стул, чтобы сесть поближе.

— Вы живете здесь, на Тахо?

— Нет, в Оранж Каунти. — Корки в самых общих чертах рассказала о себе, испытывая неловкость при мысли, что эти люди, должно быть, хорошо знали Элинор. Тем не менее они легко приняли ее присутствие.

Крис и Эрнст довольно долго разговаривали друг с другом, пока последний не сказал, спохватившись:

— Мы, кажется, ведем себя бестактно, заставляя скучать твою очаровательную подругу.

Крис рассказал о визите в казино. Супруги Стоуфер весело смеялись над тем, как забавно описывала Корки азартных игроков, сравнивая их с гномами и троллями.

— Да они на самом деле такие! — заявила Марта. — Кривые, все в бородавках и охраняют сокровища, которые им не принадлежат.

Хотя Марта и Эрнст были оба социологами и профессорами университета, они ни на минуту не заставили Корки почувствовать себя неуютно в их обществе.

Значит, бывает так, что люди, добившиеся успеха и положения в обществе, на самом деле нисколько не похожи на декана Лангли или Белого Кролика. Может быть, Корки просто не повезло и она вытащила единственное гнилое яблоко, а посчитала, что весь бочонок порченый? Наверняка друзья Криса сравнивали ее с Элинор. А если так, то в чью пользу?

Разговор перешел на более серьезные темы. Через несколько минут, когда Корки, извинившись, вышла в дамскую комнату, Марта последовала за ней.

— Мы очень рады, что встретили Криса и познакомились с вами, — сказала та сразу же, как только они остались одни. — Вы оказываете на него благотворное влияние.

— Что вы имеете в виду? — Корки принялась расчесывать волосы, стараясь не показать, с каким нетерпением она ждет ответа.

— Он выглядит более спокойным, я бы даже сказала — умиротворенным. — Марта тронула губы светло-розовой помадой.

— С тех пор, как умерла его жена? — Имя, которое у всех четверых крутилось в голове, все равно должно было прозвучать.

— Ах, нет. Мы очень редко видели Криса последние несколько лет. Эрнст и я… не стремились поддерживать знакомства с Элинор. — Марта припудрила покрасневшее от загара лицо.

Корки была потрясена.

— Но почему?

Марта на минуту задумалась, затем ответила, осторожно подбирая слова:

— Видите ли, она была умна и очень красива, но холодна как женщина. Элинор уж слишком стремилась быть всегда в центре внимания, и, откровенно говоря, я никогда особенно не любила ее, хотя должна заметить, что прошло довольно много времени, пока у Криса открылись глаза.

Корки нахмурилась.

— Но он всегда очень остро реагирует, если кто-то случайно произносит ее имя. Должно быть, он очень ее любил.

— Когда они только поженились, это было так. — Марта закрыла пудреницу. — Но, насколько я знаю… Впрочем, вам лучше поговорить об этом с Крисом.

Конечно, Марта права. Корки должна была поговорить с ним об Элинор. Но как отреагирует на это Крис?

Они присоединились к мужчинам, и через несколько минут супругов Стоуфер позвали к обеду.

— Твои друзья мне очень понравились, — сказала Корки, когда они с Крисом возвращались в отель.

— Мне они тоже нравятся. — Крис какое-то время не отрывал глаз от сгустившейся тьмы за окном. — Я очень скучал по ним.

Оба они за день устали и, когда добрались до своего номера, Крис направился прямиком к постели. Корки пыталась придумать, как завести разговор об Элинор, но не могла набраться смелости.

28
{"b":"152941","o":1}