– Если ещё раз кто-нибудь меня в моём доме не спросит, что я желаю съесть на завтрак или тем более на ужин, тот будет незамедлительно уволен, – довольно громко заявил он Питу так, чтобы слышала кухарка.
– А доктор велит вам есть овсянку, сэр. Все белые англоамериканцы едят по утрам овсянку, – донесся до него ответ креолки.
– К чёрту! Омлет тоже едят! – изо всех сил крикнул Блейк. – Тем более что докторша улетает. На ужин извольте подать фунтовый стейк из нормандской телятины.
Он уже допивал кофе, когда Гудвин неожиданно стукнул себя по лбу:
– Я так растерялся, Дэйв, когда заскочил в вашу спальню, что совершенно забыл сообщить ещё одну приятную весть. Сегодня рано утром, пока вы ещё спали, позвонил ваш внук и сообщил, что прилетит на днях.
– Весть действительно приятная! Спасибо, Пит. Наконец-то у меня появится возможность поговорить с ним серьёзно. Ему давно пора подумать о своём будущем. И не только о своём...
Вспомнив что-то, Блейк скривился, словно от зубной боли.
– Правда, я опасаюсь, что ваш внучок, как только увидит Лилию, наверняка потеряет голову. Он же питает особую слабость к славянкам. Могут возникнуть серьёзные проблемы...
– А я не вижу ничего дурного, если Данни вдруг влюбится в нашу русскую докторшу. Напротив. В конце концов, ему пора остепениться, а Лилия с её незаурядным умом и способностями сможет быстро привести его в чувство. Так славно, старина, что этим утром мы можем болтать, перескакивая с темы на тему.
– Действительно мило, – согласился Гудвин. Если бы ещё он мог закурить...
Тут Блейк как бы в подтверждение сказанного неожиданно вспомнил о предстоящем юбилее фонда весной будущего года и намеченной встрече с соратниками.
– Да, кстати, Пит, как там идёт подготовка моей новой яхты к приёму гостей?
– Сейчас на ней трудится целая бригада: драят, красят, обставляют новой мебелью. «Флай» уже выглядит просто красавицей!
– Я хочу переименовать яхту. Отныне пусть она называется «Лилией»... – неожиданно изрёк Корсар.
– Простите, Дэйв, что вмешиваюсь, но, по-моему, у вас не онкология, а слабоумие, – возмутился Гудвин. – Вы подумали о том, какая будет реакция окружающих? Вы же живёте не в безвоздушном пространстве. Да и потом, столько волокиты нас ждёт с переоформлением и новой регистрацией...
– Плевать я хотел и на реакции, и на регистрации! Делай, как велю! Ты знаешь, чем человек отличается от других тварей божьих?..
– Интеллектом, наверное, – растерянно ответил Гудвин.
– Нет, интеллект есть и у лошадей, и у дельфинов, и даже у собак...
– Умением любить?.. – Гудвин явно был растерян.
– Нет, Пит, любить могут все животные, ибо в любви заложен инстинкт самосохранения рода. – Улыбнувшись, Блейк снисходительно посмотрел на Гудвина. – Способность сочувствовать чужой беде – вот что делает человека человеком. А Лилия обладает этим качеством как никто другой. Неужели я не могу назвать именем такойженщины мою новую яхту?
– О’кей, Дэйв, я всё сделаю. Сегодня же прикажу переименовать яхту.
– Тогда можешь идти готовиться к отлёту. А я отдохну...
С этими словами Корсар умиротворённо закрыл глаза и с облегчением откинулся на спинку кресла. Однако заснуть Блейку так и не удалось. Неожиданно пришедшая в голову мысль заставила забыть про сон. Он нашёл в себе силы встать и добраться до кабинета. Он позвонил на давно знакомый номер в Амстердаме. Дэйв знал, что делать.
Его старинный друг и соратник Ханс Майер – один из пяти членов союза иерархов фонда – сидел за карточным столиком вишнёвого дерева и неторопливо раскладывал пасьянс под зловещим названием «Семь дьяволов». Это был самый трудный пасьянс в его богатой коллекции карточных головоломок. Майер резонно считал, что карты отлично успокаивают нервы и к тому же тренируют старческие мозги.
Несмотря на солидный возраст – как-никак 79 лет, Майера никоим образом не волновало состояние его тела. Оно и так, словно старость и не наступала, оставалось подтянутым и бодрым. Другое дело – мозги. В них давно жила идея фикс, как не допустить старческого маразма вплоть до самой смерти. Поэтому каждую свободную минуту он отдавал тренингу мозгов, уходя с головой в свои любимые головоломки, шахматы, кроссворды.
Глядя на Майера, вряд ли кто мог предположить, что этот симпатичный и скромный на вид старикан был одним из влиятельнейших людей в мире финансов, ювелирного бизнеса и... теневой мировой политики.
Услышав специфичный сигнал защищённого от внешнего вмешательства спутникового телефона, Ханс удивлённо вздрогнул. По этому аппарату ему могли звонить лишь несколько человек, но, как правило, звонил лишь один – дуайен унии, старшина союза, Дэйв Блейк. К сожалению, такое случалось крайне редко, особенно в последнее время. Поэтому, зная, что неизлечимая болезнь Корсара заметно прогрессирует, Майер невольно подумал о худшем и не на шутку встревожился. Но услышав в трубке довольно бодрый голос друга, хотя, наверное, точнее было бы сказать – единомышленника, искренне обрадовался.
– Привет, Дэйв! Что стряслось?.. – выпалил он.
– Под воздействием мировых катаклизмов Флорида погрузилась в пучину морскую. – В трубке послышалось хихиканье Блейка. – Что ты так всполошился, старина? Может, я просто хочу пообщаться с тобой. Услышать твой голос... Или, признайся, ты ждал других вестей?
– Не говори глупостей. Просто в последнее время ты так редко звонишь, что я поневоле подумал о худшем. Мы же давно не в юношеском возрасте, – не хитря, сказал Майер. Тем более что Корсар наверняка догадался об истинной причине его беспокойства. – А почему ты не включил видеокамеру? Хотелось бы, дружище, увидеть тебя воочию... – Голландец попытался сменить тему разговора.
– А на чёрта тебе, Ханс, видеть мою рожу, да ещё в искажённом виде? Я же знаю, старина, что тебе уже всё доложили... – В трубке послышался негромкий смех Блейка.
– Ты это о чём?.. Не пойму...
– Брось притворяться, петух голландский. Лицемерить и врать тебе, слава богу, никогда не удавалось. Успокойся, я пока ещё жив. Но уже не очень здоров... – Блейк явно был настроен на игривый лад, что даже в былые времена случалось с ним крайне редко. – Пожалуйста, Ханс, выслушай меня внимательно. К тебе есть две просьбы. Ты помнишь, конечно, что следующей весной исполняется полвека со дня основания нашего фонда. Дата! По этому поводу я хочу созвать юбилейное заседание унии и членов директората. Устроим маленький бордельеро для стариков. На латиноамериканский лад. А заодно обсудим ряд проблем. Меня очень тревожит развитие событий в России. Похоже, там ситуация выходит, а может, уже и окончательно вышла из-под контроля. Так что надо что-то срочно предпринимать.
– Не буду спорить. Совершенно с тобой согласен, Дэйв.
– Вот и хорошо, мой дорогой друг, что иногда и ты со мной согласен, а не только я с тобой, – вновь рассмеялся Блейк. – Словом, когда вы все прилетите ко мне, а это наверное, будет моя последняя встреча с соратниками, я хотел бы попрощаться, пока не поздно...
– Что ты такое говоришь, Дэйв? – искренне заволновался голландец.
– Истинную правду, Ханс, истинную! Господу, очевидно, понадобился в своей небесной канцелярии хороший финансовый менеджер. Ха-ха. Прошу тебя, хотя до встречи ещё далеко, займись, пожалуйста, её организацией. Иерархов я приглашу сам, а ты собери всех остальных.
– Понятно, Дэйв. Встреча, как всегда, состоится в Фултоне? – решил сострить Майер, как бы невзначай напомнив, как давно всё начиналось. Он ощущал огромный прилив искренней жалости к человеку, который, по сути, полвека был незримым властелином мира, а сейчас считал свои последние денёчки.
– Нет, Ханс, на этот раз соберёмся у меня на Ки Уэсте. Врачи запрещают мне всякие перелёты.
– Понятно, Корсар, я сделаю всё как надо. А что за вторая просьба?
– Вторая просьба покажется тебе несколько странной и не по твоему масштабу. Но поверь, от того, насколько деликатно ты её исполнишь, может зависеть дальнейшая судьба нашего общего дела. – В трубке отчётливо было слышно, как тяжело задышал Блейк. – Я хочу попросить тебя разыскать в Страсбурге и встретиться лично с одним немецким адвокатом, как я понимаю, прикомандированном то ли к Совету Европы, то ли к Евросуду. Неким Куртом Зоммером. Этого парня необходимо уговорить, а ты умеешь это делать как никто другой, отозвать из Евросуда иск русского учёного по фамилии Фролов. Подробную информацию по этому делу Гудвин перешлёт тебе по нашей связи. О’кей?