Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Этот напиток дает нам все, кроме морального удовлетворения от еды, - продолжал Арам. - А вы так любите его испытывать, не так ли? В Виссавии мало внимания уделяется таким вещам, зато очень много - личному выбору...

   - И магии, - быстро ответил Рэми.

   Кисловатый эльзир тем временем полностью справился с болью в голове. Мало того, он наполнил жилы бодростью. Тело вдруг стало легче, разум - светлее, а взгляд более острым.

   И теперь сидевший напротив вовсе не казался Рэми мальчиком. Скорее - слишком рано созревшим мужчиной. Впрочем, кто его знает, может, на эльзире мужчины созревают гораздо быстрее?

   - И магии, - согласился Арам. - Дар дается богами.

   - Еда - тоже. Наверняка и одежда?

   - А почему бы нет?

   - Это так удобно. Ничего не делать, а все получать, - быстро ответил Рэми. - Чем вы это заслужили? Чем вы лучше нас, кассийцев? Почему смотрите на нас с презрением?

   - Когда, простите, я смотрел на вас с презрением? - ровно заметил Арам.

   - Когда? - засмеялся Рэми. - Да хоть сейчас! Слова вас не задевают. Вам все равно. Простите меня, но относиться равнодушно можно лишь к мнению того, кто ниже по положению. К мнению слуги, например!

   Арам вздрогнул. Впервые за время разговора Рэми показалось, что в глазах советника мелькнуло что-то вроде гнева. Но тут Арам поднялся, обошел стол и, опустившись перед ошеломленным Рэми на колени, поцеловал его руку, прошептав:

   - Мой архан.

   Голос хозяина был спокоен, в ладонях его появилась щетка, и Арам начал быстро счищать с сапог Рэми грязь.

   - Вы с ума сошли! - прошептал телохранитель, когда половина работы была сделана - раньше он так и сидел, застыв, не в силах поверить. - Встаньте! Это вас недостойно.

   - Почему же, - так же ровно спросил Арам. - Я - сын ублюдка, рожденного от любовника. В вашей стране я - хуже собаки несмотря на мой дар... Ах да, дар это тоже понятие невозможное для какой-то собаки. Что было бы со мной в Кассии? Вы бы меня убили? Или оказали милость, сделав харибом, слугой архана? Так вот вы, я уверен, не худший архан. Не так ли?

   - Встаньте немедленно! - Рэми вскочил на ноги, нечаянно толкнув Арама слишком сильно, так, что тот упал на спину. - Простите, простите ради всех богов! - шептал он, подавая виссавийцу руку.

   Арам помощь не принял и встал сам. Вернулся на место, вытер перепачканные руки о невесть откуда появившуюся салфетку и с тем же безразличием отпил еще глоток из чаши.

   - Сегодня днем я видел, как один из ваших арханов ударил своего хариба. За что? Дайте вспомню... ах да, за оторвавшуюся пряжку. Архан тот, простите за прямоту, глупый и толстый, единственное, что в нем хорошего - чистая кровь, настолько чистая, что чистота та уже давно не обижена даже тенью присутствия силы. Он - пуст. В нем - ничего нет. А его хариб, хоть слабый, а маг... в нашем мире было бы наоборот. Хариб оказался бы господином, а ваш архан - слугой. Кто их нас честнее?

   Рэми посмотрел в стоящую перед ним чашу. Остатки мутной зеленой жидкости вызывали в нем тошноту и так напоминали родные болота... когда-то он думал, что он - обычный рожанин, низкорожденный. Когда-то прятал свою силу, потому как рожан с силой убивают... Арам в чем-то прав. И от его правоты было еще более тошно.

   - Вам повезло, - продолжал Арам. - Вы в любом мире хороши. В нашем - вашей силой, в своем - своей кровью...

   О которой Рэми узнал всего полгода назад...

   - Но вы и по положению, и по силе не ниже меня, - слукавил Рэми. - Вы не должны были оказывать мне такую...

   - Честь? - оборвал его Арам. - Но только вы, кассийцы, считаете это честью. Для меня так же легко унизиться перед вами, как вас унизить. Не потому, что мы равнодушны, а потому что мы думаем иначе и дышим иначе. Да, со стороны кажется, что мы холодны. Что нам - все равно умрете ли вы, будете жить. Вы - служите своей гордыне. Придумали целый свод правил, которые вас самих же угнетают. У нас нет правил. Есть только две ценности. Воля нашей богини и наш собственный выбор.

   - И вы соглашаетесь жить в этом хаосе? - непонимающе заметил Рэми. - В стране вечных бурь?

   - Буря в сердце страшнее бури на улице, - быстро ответил советник. - Присутствие богини дает моему сердцу покой, которого вы, наверняка, никогда не знали.

   - И помогает сбросить на нее ответственность. - Гнев вновь всколыхнул головную боль, и Рэми глубоко вдохнул, пытаясь всеми силами оставаться в здравом рассудке. - Как удобно. Хорошо - правильный выбор. Плохо - воля богини.

   - Вы просто не понимаете, о чем говорите.

   - О том, что мы - умеем ошибаться. И отвечать за свои ошибки. А вы?

   Арам неожиданно побледнел. Потом посмотрел на Рэми и вдруг произнес упавшим голосом фразу, которой гость ну никак не ожидал:

   - Говорите, как мой отец. Но мой отец получил от младшего бога дар изменять судьбы. А кто вы, телохранитель? Каким чудом удается вам...

   Он не успел договорить. Вспыхнул ярче огонь в камине, тронутый сквозняком, распахнулась дверь, и на пороге появился невозмутимый Мир в сопровождении Кадма.

   - Вы уж простите за мою дерзость, советник, - начал принц. - Но я хотел бы забрать Рэми. Вы наверное не знаете, но от телохранителей зависят мои жизненные силы. И я никак не могу позволить задерживать Рэми так надолго...

   - Ваш телохранитель любит длинные прогулки, - быстро взял себя в руки Арам, поднимаясь из-за стола навстречу принцу. - Мы беспокоились. Гость, что покидает замок, внезапно, во время бури... Согласитесь, это необычно. И, согласитесь, мы не может отвечать за безопасность... столь непредсказуемых гостей.

   - Рэми не доставит вам хлопот, обещаю! Я сам за этим прослежу, - оборвал его Мир, грубо подталкивая Рэми к двери. - Он у меня такой и есть... Вы же понимаете, бывает... Дар боги дали, а вот ума отмерить и забыли. О не смотри так на меня, Рэми, знаешь же, что я прав.

   Последнюю фразу Мир произнес столь угрожающим тоном, что Рэми не осмелился возразить на грубоватую шутку. И не возражая, шел за принцем по коридорам замка, думая только об одном: неужели это правда? И хранительница угрозами заманила сюда Мираниса? Если этот так, то понятно, почему принц смотрит на Рэми угрюмо, понятна его холодность и гнев...

   Гордого Мираниса, который в жизни никому, кроме отца, не подчинялся, заставили склонить голову перед чужой богиней.

   Гордого Мираниса заставили сделать нечто, что ему явно не нравится. Для Рэми. Для человека, которого принц держал рядом...

   Ради чего? Ради жалости? Ради его крови? Ради этого знака телохранителя, которым неизвестно по какой причине наделил его Радон?

И почему Рэми не уходит сам? Может, так было бы лучше - уйти? Вернуться в леса, где Рэми был когда-то даже счастлив? Или к матери - в провинцию? Астрид давно звала, хотя бы навестить... Избавить принца от ноши...

   Принц раскрыл настежь дверь кабинета и, войдя внутрь, уселся в кресло, подтянув к себе книгу. Рэми, не зная, что ему делать, застыл на пороге, и лишь когда его подтолкнул идущий следом Кадм, вошел внутрь.

   - Отличная библиотека у этого Арама, - заметил Мир. - Думаю, пребывание здесь пойдет нам на пользу.

   Рэми для принца пустое место.

   - Не спросишь, где я был? - прошептал Рэми, чувствуя, как вновь начинает пульсировать в висках. Боль возвращается. А вместе с ней - безумие.

   - Это дело твое, - равнодушно ответил Мир.

   Принцу все равно...

   - Значит, я могу ходить где хочу?

   - Да.

   Мир его ненавидит...

   - И встречаться с кем хочу?

   - Да.

   - Спасибо, - ответил Рэми, и, останавливаясь в дверях, вдруг сказал:

   - Я прошу прощения...

   - Да что? - равнодушно поинтересовался Мир.

   - За хранительницу. Она не имела права ничего от тебя требовать. Я прошу прощения... что стал для тебя обузой.

   Показалось Рэми или рука принца дрогнула?

17
{"b":"152315","o":1}