Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Совершенно один. Несчастный чужестранец в шумном Нью-Йорке. Вы мне не верите?

Софи скептически скривила пухлые губы.

— У меня такое впечатление, что вы чувствуете себя здесь гораздо свободе, чем я. И что Нью-Йорк вам знаком не хуже вашего родного Берна!

— Думайте так, если желаете, — Джордж улыбнулся. Это была ослепительная, волшебная улыбка, от которой у Софи все затрепетало внутри. — Так или иначе, я действительно один, и страшно голоден. И предпочел бы поужинать вместе с обворожительной женщиной. Совсем не хочется есть в одиночестве. Столик в ресторане заказан на двоих. Неразумно позволять еде пропадать, когда вы могли бы пойти со мной. Вы ведь тоже свободны сегодня вечером?

Софи колебалась. Красавчик ищет компанию, размышляла она, очередную игрушку, развлечение…

В этот момент Джордж подался вперед, протянул руку и положил ладонь на запястье Софи.

— Пожалуйста, поужинайте со мной, — мягко попросил он, совершенно лишая Софи здравого смысла.

Ей стоило сказать, что она ужинает с друзьями, что изменить свои планы никак не может, что благодарна ему за вино и рада их знакомству…

— Хорошо, — слетело с ее губ. — Спасибо.

Если бы этот швейцарец сделал хоть один неверный шаг, если бы выразил словом или жестом, что только этого и ожидал от нее, то Софи мгновенно сказала бы ему, что передумала, что ужинает сегодня с Дорой и Остином… А затем рванула в буфет, где их уже ждал оплаченный фирмой стандартный ужин.

Но Джордж Росс повел себя совсем иначе.

Он слегка сжал ее запястье в знак благодарности, убрал руку и допил остатки коктейля.

— Я очень рад. Спасибо, что согласились. Итак, направляемся в ресторан.

Софи задумчиво кивнула. Она все еще чувствовала сладостное тепло на запястье, в том месте, которого минуту назад касалась рука Джорджа. Это прикосновение сотворило нечто необыкновенное, распалив в ней мощное, ошеломляющее желание.

Софи не спеша поднялась и направилась вслед за Джорджем, рассеянно гладя в пустоту. Споткнувшись обо что-то на пути, она неуклюже покачнулась и чуть было не рухнула на пол, но мужчина вовремя подскочил к ней, с легкостью подхватил крепкими мускулистыми руками и помог устоять на ногах.

— Осторожнее! — воскликнул он, наклоняя голову.

От нахлынувших эмоций — смущения, растерянности и приступа вожделения — у Софи потемнело в глазах. Она могла чувствовать на своей щеке дурманящее дыхание Джорджа, ощущать его запах.

Я ужасно хочу его поцеловать! — промелькнула в ее голове неожиданная мысль. Софи испугалась. Ничего подобного до сих пор еще не происходило в ее жизни. Ей никогда еще не доводилось настолько сильно увлечься мужчиной за такой короткий срок!

Естественно, у нее случались романы. Когда-то она даже думала, что влюблена, хотя это ощущение быстро прошло. Ни одна из ее связей с представителями противоположного пола не превратилась во что-то серьезное, во что-то постоянное…

Вообще-то среди мужчин, которые ее окружали, не было ни одного достойного. Ухаживания большинства из них не вызывали в ней ничего, кроме раздражения. С этим же человеком…

Софи тряхнула головой, ужасаясь ходу собственных мыслей.

Почему я размышляю об этих вещах? Не схожу ли потихоньку с ума? — настороженно подумала она. Я едва знаю этого Джорджа Росса. Да и вообще… Серьезные, постоянные чувства не рождаются так поспешно.

— Спас-сибо, — пробормотала Софи и взглянула в глаза Джорджу. Лучше бы она этого не делала! В ней возникло неудержимое желание дотронуться до его гладкой загорелой щеки. И, не совладав с собой, она подняла руку и провела ладонью по его скуле — мужественной, четко очерченной. — Спасибо! — повторила она. Странно, но теперь ее голос прозвучал гораздо более уверенно, несмотря на то что душа разрывалась от волнения.

— Не стоит благодарить меня. Хорошо, что я успел вовремя подхватить вас. — Джордж приложил ладонь к руке Софи и бережно прижал ее к своей щеке. Потом переплел пальцы с пальцами новой знакомой и внимательно оглядел ее ногти — аккуратно обработанные, покрытые прозрачным лаком. — Хорошо, что я успел, — повторил он почти шепотом, каким-то странным тоном, непонятным его спутнице.

Она тщетно пыталась разгадать значение необычных ноток в его голосе, с удивлением вглядываясь в него широко раскрытыми глазами.

Джордж поднял руку, не выпуская ладони Софи, склонил голову и коснулся губами ее пальцев. И медленно двинулся дальше, покрывая легкими нежными поцелуями тыльную часть ее ладони, запястье…

— Джордж… — Софи произнесла его имя на выдохе, тихо, смущенно, и почувствовала, что к глазам подступают слезы. Они были вызваны растерянностью, невиданными переживаниями и счастьем, которое дарило каждое прикосновение его теплых мягких губ.

Понимал ли красавец Джордж Росс, какие эмоции вызывает в этой молодой женщине? Женщине, привыкшей к неуклюжим и грубоватым ухаживаниям ровесников. Ощущал ли, что каждым своим поцелуем, каждым заботливым жестом пробуждает в ней новую, небывалую страсть?

— Мне… очень хочется поужинать с вами, — пробормотала Софи, желая хоть как-то дать ему понять, что творится у нее в душе, и в то же время боясь называть все своими именами.

На губах Джорджа появилась улыбка, которая тут же исчезла.

— Я думал, это решенный вопрос, — ответил он и повел к узорчатым стеклянным дверям, отделявшим бар от ресторана.

Слава Богу, эта Софи перестала маскировать свои истинные желания и устремления! Теперь все будет проще, с удовлетворением отметил Джордж. Минуту назад она страстно хотела, чтобы я поцеловал ее! Чуть не набросилась на меня первой. Нет уж! Бедная, и не подозревает, наверное, что я вовсе не намереваюсь целовать ее в губы.

После смерти Маргарет Джордж признавал лишь четверых женщин. Свою сестру Юлию, в самые страшные минуты находившуюся рядом и всеми возможными способами пытавшуюся скрасить его боль и одиночество. Дочь Хильдегард — драгоценный подарок от Маргарет, его маленькую копию. Тещу, Ирен, интеллигентную, проницательную даму, сильно сдавшую после смерти младшей дочери. И, конечно, собственную мать.

Только этих женщин он целовал и обнимал, только ими дорожил. Больше никем.

И естественно, даже не думал сближаться более чем на одну ночь с этой Софией, подцепленной в баре, так быстро согласившейся пойти с ним в ресторан.

Поначалу его еще терзали некоторые сомнения, но после искусно разыгранной ею сценки, когда он был вынужден подскочить и заключить ее в свои объятия, от этих сомнений не осталось и следа.

Эта штучка прекрасно понимала, что происходит, сознавала, что ждет ее предстоящей ночью и завтра, наутро. И с удовольствием шла на это, зная правила игры.

Все пройдет, как обычно в таких случаях. Ужин, непринужденная болтовня, бутылочка вина, свечи над столиком… Потом еще бутылочка, уже ночью. Они разопьют ее в номере Софи.

Вести эту особу к себе Джордж не собирался. Ему не хотелось ни осложнений, ни продолжения отношений.

После бокала вина в номере они отправятся в кровать.

А на рассвете он бесследно исчезнет из ее жизни. И продолжит свое одинокое существование. Существование, в котором есть место лишь для воспоминаний. Где почти отсутствуют радости. И надолго поселились лишь скорбь и печаль.

3

Софи хотелось узнать об этом человеке как можно больше. И она бесхитростно задавала вопросы.

— Чем же вам приходится заниматься в Нью-Йорке? На туриста вы совсем не похожи. К тому же упоминали о каком-то человеке, вашем сотруднике, который не пришел на деловую встречу. — Софи пожала плечами.

Джордж медленно кивнул. В его серых глазах отразился мерцающий свет свечей.

— Здесь располагается филиал нашей шоколадной фабрики. Мы собирались обсудить со Стюартом решение некоторых проблем.

— У вас много проблем? — поинтересовалась Софи, улыбаясь.

— К счастью, нет. То, о чем мы хотели поговорить, — неизбежные текущие вопросы. По сути, мелочи. — Джордж говорил спокойным уравновешенным тоном. Не было в нем ни хвастовства, ни ложной скромности.

5
{"b":"152243","o":1}