Литмир - Электронная Библиотека

— Это очень мило с твоей стороны.

— Будем считать, что я делаю зарядку, — заявил он, когда они снова дошли до пляжа. — Кроме того, я в долгу перед тобой.

— В долгу?

— Конечно. За прекрасный обед. И печенье.

— Ты ничего мне не должен, — возразила она.

Они работали молча, наполняли свои мешки водорослями, потом Джас относил оба мешка обратно к фургону, а она начинала наполнять следующий.

— Спасибо, — произнесла она, закрывая дверцу фургона. — Я тебе очень благодарна.

— Я поеду с тобой и помогу разгрузиться.

Блайт не стала спорить. Он сел в машину, захлопнул дверцу, и их плечи соприкоснулись, когда он поднял руку, чтобы пригладить растрепавшиеся волосы. От него пахло морем — солью и водорослями. Должно быть, от нее пахло точно так же.

Джас помог ей выгрузить мешки возле компостной кучи, и его взгляд остановился на странном агрегате, стоявшем рядом.

— Что это? — спросил он.

— Измельчитель. Потом я пропущу через него водоросли и добавлю их в компост.

Он рассматривал огромную стальную цистерну, установленную между садом и коттеджем.

— Это часть твоей системы подачи воды?

— Да. В цистерне хранится вода. У меня три цистерны, собирающие дождевую воду. А лишняя вода откачивается.

— В цистерне где-то около семи тысяч галлонов?

— Мм… не знаю. Я купила ее на молочной фабрике, которая закрывалась. Мне пришлось взять ссуду, чтобы заплатить за все сразу.

В его взгляде читалось невольное уважение.

— Тебе, должно быть, пришлось вложить много денег. Все это оборудование, да и сам дом…

— Моя семья и друзья помогли мне с оградой и теплицей и даже установили систему подачи воды. Хозяйство слишком большое для одной женщины. Я покажу тебе свой сад, если интересно. — Блайт думала, что он откажется.

Возможно, Джасу не захотелось обижать ее, поэтому он согласился. Они прошли вдоль длинных грядок с посадками и бесконечными рядами подсолнухов, где даже самые маленькие, недавно посаженные цветочки разворачивали свои листья и бутоны к солнцу, взбиравшемуся все выше в небо. В полдень цветы будут стоять прямо как солдаты на параде, а на закате все как один повернутся на запад.

— Ты, наверное, посадила первые из них очень рано, — Джас коснулся одного из самых высоких растений, — еще ранней весной?

— Я начала сажать первые семена в отдельные горшочки в теплице и высадила эти растения, как только почва достаточно прогрелась.

— А почему в отдельные горшочки?

— Если повредить нежную корневую систему, это может погубить самые лучшие посадки, — объяснила Блайт. — Подсолнухи достаточно неприхотливы, но, чтобы вырасти прямыми и сильными, им нужна нежная любовь и забота, словно детям. — Она улыбнулась ему.

— Ты очень хорошо справляешься, — похвалил он.

Она почувствовала, что ей стало теплее от неожиданной нежности, прозвучавшей в его голосе. Стараясь не показать, что у нее перехватило дыхание, она беззаботно ответила:

— Надеюсь. Это то, чем я живу.

В теплице она показала ему уже цветущие подсолнухи в пластиковых горшках. Большинство цветов еще прятались в плотных, упругих зеленых бутонах, но у одного или двух уже показались желтые язычки.

— Сколько еще им расти до нормального размера? — спросил Джас.

— Нельзя точно сказать. Зависит от размера горшка. Я повезу завтра первую пробную партию в Окленд.

— Что ж, удачи. — Он направился к выходу.

— Надеюсь, ты не совсем заскучал, — извинилась Блайт, — не всем интересно то, чем я занимаюсь.

— Ну что ты, совсем нет. Я даже получил удовольствие, — он говорил совершенно искренне.

— Можно предложить тебе чашечку кофе или пива? Я сама бы не отказалась.

— Ты пьешь пиво?

— А почему бы и нет? Я уже большая девочка. — Она усмехнулась.

— Нет, неправда.

Он посмотрел на Блайт взглядом, заставившим ее почувствовать себя маленькой девочкой. Его губы едва дрогнули, но глаза смотрели улыбаясь.

— Спасибо, — сказал он, — у тебя, наверное, полно работы. Может, как-нибудь в другой раз.

Она кивнула, затем повернулась и подняла одно из растений.

— Вот, — проговорила она, протягивая ему горшок, — цветок называется «Музыкальная шкатулка». Все, что тебе надо делать, — это поливать его, когда почва будет высыхать, и срезать засохшие цветы.

Джас осторожно взял растение, держа его обеими руками.

«Если он и забудет о поливке, невелика потеря», — успокоила она себя.

— Если тебе нужно привезти что-то из Окленда, — предложила Блайт, — то мой фургон будет пуст на обратном пути.

— Нет, спасибо. Ничего не нужно.

— Я могла бы снова забрать твою почту, когда поеду назад.

— Ну, если будет почта, забери ее.

— О'кей.

Она улыбнулась, чувствуя облегчение оттого, что он хотя бы не отчитал ее снова. Джас кивнул, глядя на горшок в своих руках.

— Спасибо, я позабочусь о нем.

Следующим утром Блайт не видела Джаса, когда проходила мимо его дома. Вернувшись из города вечером, она решила зайти к своему соседу.

Джас сидел за столом в гостиной и, заметив ее приближение, поднялся, чтобы открыть дверь.

— Твоя почта. — Она протянула конверты.

— Спасибо.

Он взял их и чуть погодя спросил:

— Как прошла поездка?

Блайт была переполнена впечатлениями и возбуждена.

— Подсолнухи в горшках очень хорошо продаются. Я получила еще заказы. Равно как и заказы на срезанные цветы.

— Ты приняла мудрое решение, когда перешла на подсолнухи.

— Надеюсь. Теперь, зная, что они продаются, я могу купить побольше семян. И разных сортов. Есть один, который называется «Осенняя краса». Звучит многообещающе. С другой стороны, — добавила она задумчиво, — думаю, не следует складывать все яйца в одну корзину. Я предполагаю выращивать лаванду. Возможно, мне удастся продавать ее прямо в цветочный магазин, как подсолнухи.

Блайт восторженно взглянула на Джаса и вспыхнула. Он казался сегодня особенно замкнутым. Его лицо выражало всего лишь вежливость. Она отступила назад.

— Извини, если ты занят…

Она уже поворачивалась, чтобы уйти, когда он сказал:

— Нет, подожди.

Блайт неохотно повернулась к нему снова.

— Я тут подумал, — начал он медленно, — было бы неплохо сегодня прогуляться, прежде чем стемнеет. Но, думаю, ты слишком устала, чтобы присоединиться ко мне?

Удивленная Блайт широко улыбнулась.

— Я совсем не устала. Вот только поставлю фургон и присоединюсь к тебе.

Она загнала фургон в гараж и уже была готова, когда на тропинке появился Джас. Было тепло, почти безветренно, и она оделась в белую футболку, джинсы и сандалии.

Джас взял ее за руку, и они отправились в путь. Звук подъезжающей машины заставил их обоих обернуться. Старый грузовик громыхал вдоль пляжа. Блайт замахала рукой, и, когда машина притормозила около них, водитель, мужчина средних лет, высунул руку в окно, помахал в ответ и улыбнулся ей.

—  Киа ора, Блайт, — поприветствовал он ее.

Позади него высунулся мальчик-подросток.

— Привет, Блайт.

Она подошла ближе.

— Как ваши дела, Toy, Шон?

— Хорошо, хорошо. — Мужчина посмотрел на Джаса. — А ты, значит, будешь тот новый парень, что живет в доме Делани?

Блайт представила его, и Джас пожал большую мозолистую руку, протянутую Toy.

— Toy держит гараж в Опиате, — объяснила она.

— Здесь хорошая рыбалка, — сказал Toy. — Ты уже пробовал?

— Боюсь, я не рыбак.

— Пробуй, и получится, — предложил Toy.

— А как насчет тебя, Блайт, не хочешь пойти с нами? — пылко спросил Шон.

Она взглянула на Джаса.

— Мы вышли прогуляться.

Мальчик выглядел разочарованным, и она добавила:

— Но мы можем прийти и посмотреть, как вы ловите.

— Мы дадим вам немного рыбы. Да, пап?

— Конечно, если что-нибудь поймаем. — Подмигнув Блайт, он заговорщицки прошептал: — А ты нравишься мальчику. Ну что ж, увидимся, — добавил он громче, глядя на Джаса и отпуская тормоз.

4
{"b":"152037","o":1}