Литмир - Электронная Библиотека

— Не беспокойся, не заблудимся! — отрезала Сюзанна. — Совсем за дурочек-то нас не держи! Поезжай быстрее, пока они не ушли далеко, только помни: мы ловим кобылу, а не жеребца!

Вместо ответа Трент бросил на нее красноречивый взгляд, и Сюзанна поняла, что кем-кем, а уж разумной женщиной он ее никак назвать не может. Затем ковбой шутливо отдал дамам честь и направил коня в ту сторону, куда скрылись мустанги.

Сюзанна молча следила за ним глазами. В душе ее боролись гнев, смятение, восторг, и ни одно чувство не могло взять верх.

Дженни схватила подругу за руку и буквально потащила ее в лагерь.

— Я его видела! — восклицала она. — Белоснежный жеребец — точь-в-точь такой, как ты описывала прошлой ночью! Боже, он великолепен!

Сюзанна была с ней вполне согласна. Она вздрогнула, вспомнив, как подняла голову там, у ручья, и увидела своего Пегаса во всем блеске его царственной красоты.

— Я видела и кое-что еще, — понизив голос, произнесла Дженни. — Вы с Трентом целовались.

Сюзанна поморщилась.

— Это был не поцелуй, а… наказание. Он очень на меня разозлился…

— Может быть, и разозлился, но не обманывай себя: это был именно поцелуй. И, должна сказать, вы отлично смотритесь вместе!

Сюзанна уселась на свою сумку и уронила голову на руки.

— Слишком уж он похож на моего папочку! — уныло произнесла она. — На все готов, чтобы добиться своего!

Дженни начала сворачивать спальник.

— Но ты даже не предложила ему компромисса! Сюзанна, будь разумной девочкой…

— Почему я должна быть разумней его? И какой тут возможен компромисс? Лошадь не может быть наполовину свободной, а наполовину в плену… или полуживой-полумертвой, если идти на компромисс с моим отцом!

— Тогда, боюсь, мы в тупике. — Дженни убрала свой спальник и перешла к походной постели Трента. — Если только ты не предложишь Тренту чего-то такого, что он оценит выше жеребца.

— Например? — Сюзанна встала и занялась своим спальным мешком. — Что такого я могу ему предложить… взамен жеребца?

Взгляды их встретились. Сюзанна поняла, на что намекает Дженни, и в глазах ее вспыхнула ярость.

— Я не лягу с мужчиной в постель без любви, даже если он пообещает мне луну с неба, — гордо заявила она. — Согласна, Трент меня… э-э… привлекает…

— И даже очень, — вставила Дженни.

— Хорошо, даже очень. Но одного этого влечения недостаточно. Совсем недостаточно.

— Ладно, я просто спросила. — Дженни начала распихивать свои вещи по рюкзакам. — Ну что, ты готова?

Сюзанна подхватила сумку и побежала к своей лошади. Бешеная скачка — вот что ей нужно, чтобы выбросить из головы мысли о поцелуе Трента!

Через несколько минут лошади были оседланы, и девушки устремились по следам Трента. Однако встретились они с ним только к полудню: он ехал им навстречу по высокой сочной траве.

— Что ты здесь делаешь? — требовательно спросила Сюзанна. — Ты потерял табун?

Трент помотал головой, как всегда спокойный и уверенный в себе.

— Табун в паре миль отсюда. Лошади спокойно пасутся, так что я решил проверить, едете ли вы за мной. Рад, что у вас все в порядке.

— А что, по-твоему, с нами могло случиться? — вздернула подбородок Сюзанна. Она сняла со своего седла мешки Трента и передала ему. — Просто мы, видишь ли, ехали с большим багажом.

— Ребята, не ссорьтесь! — нервно рассмеялась Дженни. — Мы охотимся на лошадей, а не друг на друга!

— Верно! — улыбнулся Трент. — Предлагаю перекусить и обсудить мой план.

Сюзанна мгновенно забыла о своей досаде.

— У тебя есть план? Отлично!

За обедом, состоявшим из сыра, чипсов, шоколадного печенья и воды из фляжек, Трент изложил свой план. Он был очень прост.

Лошади пасутся в узкой долине между холмами. На равнину оттуда ведут два узких прохода. Он, Трент, объедет холм и с лассо наготове встанет у одного выхода. Девушки въедут в долину через другой и погонят табун к нему. После этого вся надежда на удачу и на его ковбойское мастерство.

Выслушав все это, Сюзанна вздохнула с облегчением.

— Должно сработать, — заметила она. — Да что там — наверняка сработает! Мартин получит свою кобылу, и город успокоится.

Трент лукаво улыбнулся в ответ.

— Спасибо, что веришь в меня. Но учти, второго шанса у нас не будет. У меня не останется времени на второй бросок. Вырвавшись из долины, они помчатся куда глаза глядят, и в открытой степи нам с ними уже не справиться.

— Я уверена, тебе хватит одного броска! — заметила Сюзанна. В мастерстве Трента она не сомневалась, но ей хотелось быть также уверенной, что он выберет мишенью для своего лассо кобылу, а не жеребца.

— Сверим часы! — деловито произнесла Дженни и вдруг расхохоталась. — Господи, я всю жизнь мечтала произнести эту фразу!

Трент лежал на солнцепеке, заложив руки за голову и закинув ногу на ногу; шляпа его была надвинута на глаза, и Сюзанне казалось, что он задремал.

Как он может спать в такой момент? Сама

Сюзанна не заснула бы, даже если бы от этого зависела ее жизнь — Трент же оставался, как всегда, невозмутим и уверен в себе.

Словно почувствовав ее взгляд, он перевернулся на бок.

— Пора, — произнес он.

Сюзанна прикусила губу и оглянулась на Дженни. Та, привалившись спиной к валуну, что-то строчила в блокноте.

— Трент… ты знаешь… сегодня утром…

Трент тем временем уже поднялся на ноги.

— Что сегодня утром?

Сюзанна сидела на траве скрестив ноги, Трент возвышался над ней, как башня.

— Я… должна извиниться. Ведь ты действительно за меня испугался. Но я не сумасшедшая. Я все просчитала, никакой опасности не было.

Трент шумно вздохнул.

— Сюзанна, этот жеребец дикий. Если загнать его в угол, он сделает все, чтобы освободиться. В том числе и затопчет тебя.

Сюзанна решила зайти с другой стороны:

— Трент, помнишь, в легенде говорится, что поймать Белого невозможно? Он скорее умрет, чем расстанется со свободой!

— Это всего лишь сказка. Ни люди, ни лошади не умирают от разбитого сердца. — Неожиданно он рассмеялся. — А ты, как видно, никогда не сдаешься?

Он покачал головой, словно недоумевая, и направился к своему коню.

Ровно в три часа пополудни Сюзанна и Дженни оседлали лошадей и поехали на северо-запад, следуя инструкции Трента. Двигались бодро, но без лишней спешки, хотя Сюзанне от нетерпения не сиделось в седле.

Полтора часа спустя они увидели внизу, в долине, пасущийся табун, и среди мустангов — кобылу Мартина. Девушки обменялись торжествующими взглядами: пока все шло как надо.

Они разделились: Дженни двинулась налево, Сюзанна — направо. Всадницы должны были бесшумно спуститься в долину и затем с шумом и криком скакать к табуну, заставляя его отступить туда, где с лассо наготове ждал Трент.

«Пусть он эгоист и бесчувственная свинья, бывают минуты, когда благодаришь Бога, что эта свинья на твоей стороне!» — призналась себе Сюзанна.

Белый звонко заржал. Конь стоял на пригорке, окидывая взором свой пасущийся гарем; он нервно бил копытом и выгибал шею, встряхивая великолепной гривой.

Вот он решился на что-то и, сорвавшись с места, поскакал к табуну.

Сюзанна пришпорила Черного Джека. Где же Дженни? Их задача — гнать табун в нужном направлении, а для этого нужны как минимум двое… и еще немалая толикаувезения.

Однако пока все складывалось как нельзя лучше. Пегас и без чужого вмешательства вел табун прямо в ловушку. Сюзанне оставалось только погонять Черного Джека, чтобы не отстать от бешено скачущих мустангов.

Долина сужалась: впереди показался скалистый проход. Жеребец попятился назад. Сюзанна видела, как он подталкивает мордой своих кобыл, словно приглашает их пройти первыми.

Табун пришел в волнение. Вздымалась пыль из-под копыт, в воздухе стоял крепкий запах конского пота. Белый пытался направить кобыл вперед, но только увеличивал всеобщее смятение.

Сюзанна натянула поводья, вдруг сообразив, что подъехала слишком близко к взволнованным мустангам. Где же Дженни? Ведь лошади в любую минуту могут свернуть в сторону — и тогда все пропало!

16
{"b":"151975","o":1}