Литмир - Электронная Библиотека

– Шесть, – пробормотал он.

Зак не мог вспомнить, когда в последний раз возвращался домой после работы и находил на плите готовый ужин.

– Молоко снова оставлено на столе, – проговорил он, думая, что теперь – после десяти часов при комнатной температуре – его придется выкинуть.

– Эдди сделал себе чашку хлопьев после школы.

Хорошо, подумал Зак, молоко, вероятно, еще не прокисло. Жена тем временем выровняла блестящий черный материал и быстро застрочила на машинке, вытаскивая булавки.

– Что ты шьешь? – спросил Зак.

– Костюм на Хеллоуин, – пробормотала Рози, зажав между зубами четыре или пять булавок. – Кстати… – Она замолчала и вытащила булавки. – Сегодня в школе Эдди вечер открытых дверей. Ты не мог бы сходить?

– Вечер открытых дверей? – повторил Зак. – А ты сама не можешь?

– Нет, – категорично ответила жена. – У меня репетиция хора.

– Вот как.

Зак провел долгий, тяжелый день в офисе и надеялся отдохнуть вечером. Вместо этого ему придется пойти в школу сына.

– А что у нас на ужин? – поинтересовался Зак.

Жена пожала плечами:

– Закажи пиццу, ладно?

За последние две недели это третий раз, когда их семье придется ужинать пиццей.

– Я сыт по горло пиццей.

– Дай подумать. А разве в том новом китайском ресторанчике нет доставки?

– Нет. К тому же едой из того ресторана я обедал.

Зак прекрасно знал о доставке – сегодня он уже пробовал еду из этого местечка. Днем Дженис Лемонд – недавно нанятый работник – заехала в магазин и купила ему креветок в кисло-сладком соусе.

– Тогда чего ты хочешь? – спросила Рози, занимаясь плащом, который был частью костюма Гарри Поттера для Эдди.

– Я хочу мясной рулет, картофельное пюре, вареную кукурузу и свежий салат.

– Кажется, в холодильнике есть замороженный мясной рулет, – нахмурилась Рози.

– Я хочу домашнего мясного рулета, – внес поправку Зак.

– Прости, только не сегодня.

– А когда? – спросил Зак, на этот раз раздраженно.

Ведь он просит не так много – всего лишь чтобы жена приготовила ужин к его возвращению с работы. Зак работал бухгалтером и получал достаточно денег, чтобы Рози сидела дома и приглядывала за детьми. Они оба хотели этого, когда создавали семью.

Одно время Зак предполагал, что, когда Элисон и Эдди пойдут в школу, Рози станет работать вместе с ним в офисе. В фирме «Смит, Кокс и Джефферсон» часто требовались дополнительные руки. Рози всегда собиралась выйти на работу, но этого так и не произошло. Школе нужны были добровольцы. Когда Элисон исполнилось восемь или девять, пришло время организации скаутов для девочек. Теперь же пришло время бойскаутов Америки для Эдди. А еще спортивные кружки, занятия после школы и танцевальные уроки… Вскоре стало ясно, что подрастающие дети требуют у жены все больше времени. И так как оба верили, что потребности детей прежде всего, то оба и приняли решение: Рози нет нужды возвращаться на работу.

– Я устал, – сказал Зак жене, – и голоден. Разве это странно – хотеть поужинать со своей семьей?

Рози сделала глубокий вдох, будто пытаясь обрести спокойствие.

– У Эдди сегодня вечер открытых дверей, Элисон отправляется со мной на репетицию младшего хора, и я должна сшить этот костюм до пятницы. Он необходим Эдди для вечеринки с футбольной командой. А у меня не десять рук.

Зак слышал раздражение в голосе жены и воздержался от вопроса, чем же она занималась весь день, пока он был на работе.

– Если ты хочешь, чтобы я все бросила и приготовила тебе ужин, – посмотрела на него Рози, – я сделаю это. Но должна тебе сказать, что это неразумно.

Зак подумал над ее словами, а затем, почувствовав вину, проговорил:

– Хорошо. Я закажу пиццу.

– Вот и отлично, и скажи, чтобы никакого зеленого перца, – произнесла жена, вновь возвращаясь к рукоделию.

– Но я люблю зеленый перец, – пробормотал Зак.

– Эдди и Элисон терпеть его не могут, им нравятся маслины. И ты знаешь это. А теперь перестань капризничать.

– Хорошо, я закажу пиццу с оливками и колбасой на одной стороне и с перцем на другой.

– Я не в восторге от зеленого перца, ты же знаешь. – Жена выразительно закатила глаза.

Отлично, теперь он не только неразумен, так еще и эгоистичен. Что ж, по крайней мере, он делает успехи.

– Тогда колбаса и оливки, – сказал Зак.

– Отлично.

Он прошел к телефону в кухне, вспоминая номер пиццерии. Сделав заказ, Зак направился в спальню.

– Что ты собираешься сейчас делать? – послышался голос жены из швейной комнаты.

– Принять душ и переодеться.

– А это обязательно? – пробормотала Рози.

– А что тебе не нравится? – поинтересовался Зак.

– Я думала, что ты пойдешь на вечер открытых дверей в своем костюме. – Рози отодвинула стул и поднялась с места.

– И почему?

Зак весь день ждал момента, когда сможет снять галстук.

– Если ты встретишься с учительницей Эдди в костюме, это произведет лучшее впечатление. Миссис Вэттер поймет, что ты профессионал. – Рози уговаривала его с улыбкой, затем убрала с его плеча нитку и ловко скинула ее на пол. – Ты такой красивый в костюме. Впрочем, возможно, тебе следует побриться.

Зак провел рукой по подбородку, ощущая, как ладонь щекочет щетина. Жена права.

– Если я буду принимать душ и бриться, тогда сниму этот костюм.

– Не понимаю, почему ты все время капризничаешь. – Теперь Рози нахмурилась сильнее.

– Вполне вероятно, что, если бы дома меня хотя бы раз за долгий промежуток времени ждал сытный домашний ужин, я бы куда охотнее делал то, о чем ты просишь, – резко ответил Зак.

Он ничего не мог поделать с воспоминаниями, каким приятным был обед с Дженис. Она работала в коллективе первый месяц и уже показала себя, насколько мог судить Зак. Она быстро училась, была компетентна и отзывчива. Дженис дважды забегала к нему, чтобы убедиться – все ли есть у Зака на обед. И только сегодня она настояла на поездке в ресторан к мистеру Уоку за креветками.

Сидя на краю огромного размера кровати, Зак снял пиджак и положил его рядом. Расстегнув пуговицы на манжетах, закатал рукава и направился в ванную. И только включил горячую воду, чтобы побриться, как в комнату вошла Рози.

– У тебя достаточно наличных, чтобы оплатить пиццу?

– Думаю, да, – ответил Зак. – Посмотри в кошельке.

Жена встретилась с ним взглядом в зеркале:

– Прости за ужин.

– Ты занята с детьми.

– Сегодня был сумасшедший день, – проговорила Рози, садясь на край джакузи.

Они специально заказывали ее три года назад, когда построили этот дом, и несколько месяцев ждали, пока ее доставят. Рози очень хотела ее и даже согласилась отказаться от плитки на полу в коридоре и кухне. Зак предпочел бы кафельные полы, но не смог отказать жене в этой маленькой роскоши. А сейчас он не мог вспомнить, когда жена в последний раз использовала джакузи. Как и он, Рози пользовалась душем в перерывах между делами.

Рози продолжила рассказывать ему о своем дне: собрание комитета, визит с Элисон к дантисту, общественная работа в библиотеке, на которую она согласилась.

– Я понятия не имею, как работающие матери успевают сделать все дела по дому.

– И я тоже, – проговорил Зак, подозревая, что жены его компаньонов вечером ставят на стол ужин, хотя и работают по сорок часов в неделю.

Он также подозревал, что другие жены были куда более организованны, нежели Рози.

– Завтра я обязательно приготовлю ужин, – пообещала жена.

Зак размазал по лицу крем для бритья.

– Мясной рулет и картофельное пюре? – Он особо не надеялся, что жена сдержит слово, но это так хорошо звучало.

– Что захочешь, большой мальчик.

Несмотря на раздражение, Зак усмехнулся – может, он действительно капризничает.

Глава 2

Кредитная карточка, должно быть, принадлежит женщине, которая в понедельник сидела напротив него в ресторане, решил Клиф Хардинг. Он заметил ее. Да и как было не заметить – в «Блинном дворце» сидели только они вдвоем. Время ланча миновало, а для обеда было слишком рано.

4
{"b":"151682","o":1}